Hiring stella clifton would be a huge mistake. | Нанять Стеллу Клифтон будет большой ошибкой. |
I spent my whole life trying not to be Just the son of the famous stella clifton, And now that's all anyone's going to be talking about. | Всю свою жизнь пытался не быть просто сыном знаменитой Стеллы Клифтон, а теперь это именно то, о чем все только и будут говорить. |
The closest shopping centre is at Clifton Beach. | Ближайший торговый центр находится в Клифтон Бич. |
Henry Clifton Sorby (10 May 1826 - 9 March 1908), was an English microscopist and geologist. | Генри Клифтон Сорби (10 мая 1826 - 9 марта 1908) - британский естествоиспытатель, геолог и микроскопист. |
You look great, Clifton. | Выглядишь отлично, Клифтон. |
He was known for his philanthropic efforts and financed painter Arthur Clifton Goodwin's career for over fifteen years. | Он был известен также за свою благотворительную деятельность и поддержку художника Артура Клифтона Гудвина на протяжении более пятнадцати лет. |
The island has its own state college, formerly named Clifton Dupigny Community College. | У острова есть собственный государственный колледж, прежде называемый Колледжем Клифтона Дюпиньи. |
"Four guaranteed guest spots for Tony Clifton." | "Четыре эпизода для Тони Клифтона". |
They like to sit around in Clifton's and talk, talk, talk. | Они любят посидеть у Клифтона и говорят, говорят, говорят. |
Right now, we need to figure out how to get Clifton and these people out of here before Sebastian's big show. | Прямо сейчас нам надо понять, как увести Клифтона и всех этих людей отсюда до большого шоу Себастиана |
I think Clifton Smalls and I have just broken up. | Я думаю, что мы с Клифтоном Смоллсом только что расстались. |
In 2011, Anguilla set up a team headed by H. Clifton Niles to draft a new constitution. | В 2011 году в Ангилье была создана группа для подготовки проекта новой конституции, возглавляемая Х. Клифтоном Найлзом. |
The track was written and produced by OMI and Clifton Dillon, Mark Bradford, and Ryan Dillon. | Песня была написана и спродюсировна OMI, Клифтоном Диллоном, Марком Брэдфордом и Райаном Диллоном. |
The show at the Brighton Dome on 29 June was filmed by Peter Clifton for inclusion on his film Sounds of the City. | Концерт в Брайтон-Доум, прошедший 29 июня, был снят режиссёром Питером Клифтоном для фильма Sounds of the City. |
In 1958, Lucille Sayles married Fred James Clifton, a professor of philosophy at the University at Buffalo, and a sculptor whose carvings depicted African faces. | В 1958 году, Люсиль Сайлз вступила в брак с Фредом Джеймсом Клифтоном, профессором философии в Университете Баффало и скульптором, который изображал лицо африканцев. |
And also, don't tell me to think about my first student, Clifton. | И также, не говори мне подумать о моем первом ученике, Клифтоне. |
Hunter routinely mentions the Park Hill Projects in Clifton, Staten Island, where he grew up and went to school with the future Method Man, Raekwon, and Ghostface Killah. | Хантер регулярно упоминает Рагк Hill Projects в Клифтоне, Статен-Айленд, где он вырос и пошел в школу с будущим Method Man, Raekwon и Ghostface Killah. |
Clifton's too crowded. | На Клифтоне слишком много людей. |
Now according to his anklet, they're at the Clifton. | Судя по его браслету они сейчас в "Клифтоне". |
There's a long-term shelter on Clifton, run by the wife of a firefighter at 48. | В Клифтоне есть приют для длительного пребывания, его возглавляет жена пожарного 48 части. |
An employee number on the document was assigned to a Dr David Clifton. | Номер работника на документе принадлежал... доктору Дэвиду Клифтону. |
Clifton Collins really just needed someone to believe in him. | Клифтону Коллинсу просто было нужно, чтобы кто-то поверил в него. |
I just learned they're also looking into art galleries, all of which are owned by Nigel Clifton. | Я только что узнал, что они тоже изучают галереи искусств, которые принадлежат Найджелу Клифтону. |
Now you can text Clifton. | Теперь вы можете ответить Клифтону. |
Ladies and gentlemen... due to Mr. Clifton's vocal constraints, out of respect for him... he asks you to please extinguish your smoking cigars and cigarettes, please. | Дамы и господа... из уважения к м-ру Клифтону, ради его связок... от него поступила просьба затушить... сигары и сигареты. |