| Commander Riker you will pilot a shuttlecraft to the Cleon system where you will rendezvous with the Starship Endeavor. | коммандер Райкер, ты поведешь шаттл в систему Клеон, где проникнешь на звездолет "Эндевор" | 
| And in Astapor, the council you installed to rule over the city has been overthrown by a butcher named Cleon who's declared himself "His Imperial Majesty." | А в Астрапоре совет, который вы оставили править городом, был свергнул мясником по имени Клеон, который провозгласил себя "Его Имперским Величеством". | 
| Handle your business, Cleon. | Не лезь не в свое дело, Клеон. | 
| After Demerzel's retirement, Cleon appointed Seldon to be his new Chief of Staff, a position now termed First Minister. | После разрешения кризиса Клеон I назначает Селдона новым премьер-министром, чему способствует и Демерзель. |