| So from now on, when I come in, I come in my civvies. | Так что с этого момента, когда я буду заходить, мне имеет смысл приходить в штатском. |
| Some officers in civvies detained them and guarded to the investigative committee of the Ministry of Internal Affairs. | Их задержали несколько сотрудников в штатском и доставили в следственный комитет МВД. |
| One of them, a man in civvies, came up to me, pushed me away of my things, and began to shuffle among them. | Один из них, в штатском, подошёл ко мне, оттолкнул от моих вещей и стал в них рыться. |
| No, mate, just me civvies. | Нет, приятель, я в штатском. |
| We're going out in civvies. | Мы выступаем в штатском, только повседневная одежда, парни. |