You're a civilized young man, who got caught up with the wrong crowd. | Ты цивилизованный молодой человек, который связался с плохой компанией. |
He's quite civilized, I assure you. | Я могу заверить Вас, он вполне цивилизованный. |
How civilized this breakup is, how great I'm doing. | Какой цивилизованный у нас разрыв, как прекрасно я поживаю. |
I'm supposed to be a civilized man. | Я же цивилизованный человек. |
Herodotus describes them as enjoying a civilized rule under a king, Arganthonios, who welcomed Phocaean colonists in the fifth century BC. | Геродот описывал их как вполне цивилизованный народ под властью царя, Аргантония, который приветствовал фокийских колонистов в V-м веке до н. э. |
We are long past civilized recourse. | Мы долго шли к "цивилизации". |
Our civilized values insist on this. | На этом настаивают ценности нашей цивилизации. |
Originally written as a primitive and belligerent savage who spoke in broken English, Ka-Zar later became more articulate and civilized, although he retained a certain degree of distrust toward civilization and was generally wary of outside visitors to the Savage Land. | Первоначально изображаясь как примитивный и воинственный дикарь, говоривший на ломаном английском, Ка-Зар позже стал более четким и цивилизованным, хотя сохранил определённую степень недоверия к цивилизации и вообще опасался посетителей Дикой земли из внешнего мира. |
Until then, and since its accession to independence nearly two centuries previously, the indigenous populations had been regarded at best as peoples to be civilized and to be assimilated culturally. | До этого же времени и с момента получения около 200 лет назад независимости коренные народы страны рассматривались в лучшем случае как народы, которые необходимо приобщить к цивилизации и ассимилировать в культурном отношении. |
Can we just keep it civilized? | Я учился в институте цивилизации. |
The A.A.C. is a highly respected and civilized institution. | ВКА - это уважаемый и культурный конкурс. |
Balls are good enough for you to use, but a more civilized man might say that he's a no good sniveling liar. | Капитан? Ты неплохо держишься, но культурный человек сказал бы, что ты нехороший скулящий врун. |
Seems like a civilized way to travel, don't you think? | похоже на культурный способ путешествий, не так ли? |
Believe, that we shall carry on this war to the end as a civilized nation, to whom the legacy of a Goethe, a Beethoven, and a Kant is just as sacred as its own hearths and homes. | Верьте, что мы будем вести эту борьбу до конца, как культурный народ, которому завещание Гёте, Бетховена, Канта так же свято, как свой очаг и свой надел. |
Mieliœmy play like civilized people. | Я не люблю хамства. У нас культурный салон. |