| My civilization produces over six billion isotons of industrial byproduct every day. | Моя цивилизация каждый день производит больше шести млрд. изотонн побочного продукта. |
| According to the archaeologists I talked to the portal was built by a civilization that vanished 2,000 years ago. | Археологи, с которым я беседовал, говорят, что портал построила цивилизация, которая исчезла 2000 лет назад. |
| My point is that we haven't met a single living Ancient who is willing to share their knowledge freely with us, and there could be an entire advanced civilization of them, out there somewhere in another galaxy. | Я хочу сказать, что мы никогда не встречали ни одного живого Древнего, который бы захотел поделиться с нами знаниями, а здесь может быть целая сильно развитая цивилизация, где-то в другой галактике. |
| From an extraterrestrial perspective, our global civilization is clearly on the edge of failure in the most important task it faces: | С точки зрения внеземного разума наша всеобщая цивилизация вот-вот может потерпеть крах в самой важной своей задаче: |
| Sir V. S. Naipaul, recently awarded the Nobel Prize for literature, once wrote an article entitled "Our Universal Civilization." | С. Найпол, удостоенный недавно Нобелевской премии по литературе, написал однажды статью под названием «Наша универсальная цивилизация». |