| The UN-NGO-IRENE and the CIR will organize a regional workshop for NGOs on disability rights in the selected LDCs. | НРС-НПО-ООН и ЦМР организуют для НПО региональный семинар по вопросам прав человека инвалидов в отдельных наименее развитых странах. |
| The CIR organized a themed side event on improving accessibility: Governmental and Civil Society perspectives. | ЦМР организовал тематическое параллельное мероприятие по вопросу о расширении доступа: точки зрения правительства и гражданского общества. |
| The CIR International Coordinator made a presentation at the Round-table on 'Disability and Early Tsunami Relief Efforts in India, Indonesia and Thailand'. | Международный координатор ЦМР выступил на «круглом столе» на тему «Инвалиды и усилия, предпринимаемые в Индии, Индонезии и Таиланде для оказания чрезвычайной помощи населению, пострадавшему в результате цунами». |
| 2.2 The UN-NGO-IRENE and the CIR will provide training regarding human rights, international and national law and the monitoring process to disability organizations, individuals participating in the disability advocacy network, and other NGOs where appropriate. | 2.2 НРС-НПО-ООН и ЦМР организуют подготовку кадров по вопросам прав человека, международного права и национального законодательства и процесса мониторинга для организаций, представляющих интересы инвалидов, лиц, участвующих в сети по пропаганде прав инвалидов, и других НПО, где это необходимо. |
| The CIR will identify disability organizations and select individuals to constitute a disability advocacy network. | ЦМР составит перечень таких организаций и проведет отбор людей, которые образуют сеть по пропаганде прав инвалидов. |
| It's the first step of CIR's plan to save the company's image. | Это первый шаг в плане АКР по спасению имиджа компании. |
| And you don't even show up for the CIR meeting. | А ты даже не пришёл на собрание АКР. |
| The binary nature of Cir X-1 has been established. | Была установлена бинарная природа Циркуля X-1. |
| A (heavily reddened) precise optical counterpart (now known as BR Cir) was identified by Moneti. | Точное положение испытавшего существенное покраснение оптического компонента (ныне известного как BR Циркуля) было получено в работе Moneti. |
| and United States v. Butenko, 494 F.d 593 (3rd Cir. | и США против Бутенко (494 F.d 593, 3rd Cir. |
| While the Hasbro case considered a special case of the applicability of rule of the shorter term in the context of the UCC, the case of Capitol Records, Inc. v. Naxos of America, Inc. (4 N.Y.d 540, 2nd Cir. | Если дело Hasbro рассматривалось как особый случай до применения Бернской конвенции, то дело Capitol Records, Inc. против Naxos of America, Inc. (4 N.Y.d 540, 2nd Cir. |
| Heins' litigation includes: Urofsky v. Gilmore, 216 F.d 401 (4th Cir. | Судебные процессы, в которых участвовала Хейнс, включает в себя: Урофски против Гилмор, 216 ºF.d 401 (4-ый Cir. |
| The ratio between operating costs and net operating income from core activity (CIR) in 2017 made up 42.4% and is the lowest among the top 10 banks of the Republic of Belarus. | Отношение операционных расходов к чистым операционным доходам от основной деятельности (CIR) сложилось за 2017 год на уровне 42,4% и является наименьшим среди ТОП-10 банков Республики Беларусь. |
| Class A (or High) traffic is a pure committed information rate (CIR) and is designed to support applications requiring low latency and jitter, such as voice and video. | Служба класса А (высокая) - это чистая гарантированная скорость передачи данных (CIR) с низкой задержкой и предназначена для приложений, требующих малое время ожидания и джиттера, таких как передача голоса или видео. |