And Persian fire will reduce Athens to cinder. |
Огонь персов превратит Афины в пепел. |
We will cover this land in passion until Rome falls as a cinder, to scorch brow. |
Мы утопим эту землю в ярости, пока Рим не падет, как пепел, опаляющий бровь. |
The sun will eventually burn out, leaving the Earth a cold, lifeless cinder, but I figure by then I' get a scarf. |
Солнце когда-нибудь перегорит, оставив Земле лишь холодный безжизненный пепел, но, думаю, к тому времени я просто прикуплю себе шарф. |
Cinder about my head, a clear case from prokrastinieren. |
Пепел о моем шефе, ясном случае от prokrastinieren. |
Burnt cinder crunching underfoot. |
Сгоревший пепел хрустел под ногами. |
She said she had a cinder in her eye almost an hour ago. |
Она сказала, что ей пепел попал в глаз, почти час назад. |
No one's had a cinder in their eye since Atlanta burned. |
Никому не попадал в глаза пепел с тех пор, как была сожжена Атланта. |
All will be burnt to a cinder so that no trace. |
Они тебя вообще сожгут, и пепел подметут, чтобы пыли не осталось. |
We would return tens of billions of years in the far future with the Earth a charred cinder and the sun dead. |
К моменту нашего возвращения пройдут десятки миллиардов лет, и нас встретит только Земля, обращенная в пепел, и мертвое Солнце. |