Chloe uploaded evidence onto this phone linking you to the CIA investigation into Rask's operation. | Хлоя загрузила на этот телефон доказательство, которое связывает тебя с расследованием ЦРУ по делу Раска. |
The safe house Intel in the game was stolen in a hack of the CIA mainframe three weeks ago. | Тайное убежище ЦРУ в игре было украдено хакерами с серверов ЦРУ три недели назад. |
Why did you kill 12 CIA officers in Chicago? | Зачем ты убил 12 офицеров ЦРУ в Чикаго? |
We got Annie Leibovitz up there with the camera, and the kid with the ice cream isn't exactly CIA material. | У нас там Энни Лейбовиц с камерой, а пацан с мороженым на агента ЦРУ не тянет. |
He stole money from the CIA. | Он украл деньги ЦРУ. |
I know he's former CIA, worked at api a long time. | Я знаю, что он бывший ЦРУшник, давно работает в АИП. |
It explores my feelings about having the CIA break into my house repeatedly. | Она выражает мои чувства по поводу того, что ЦРУшник часто вламывается ко мне домой. |
And I don't work for the CIA. | И я не ЦРУшник. |
Wallace Kinkade, former CIA. | Август Кинкейд, бывший ЦРУшник. |
Your ex - CIA guy - is he in it? | Твой бывший црушник там есть? |
I had to get rid of the cia guy. | Я должен был избавиться от црушника. |
I am very pleased to see CIA in my home. | Я очень раз видеть ЦРУшника в своем доме. |
To teach the CIA a thing or two. | Могу обучить ЦРУшника паре приемов. |
You know, I knew another Lynch, a CIA stooge. Stationed in Laos, '68. | Знаешь, я знал другого Линча, ЦРУшника... орудовал в Лаосе, в 68-м. |
If I use my CIA connections to get you out of re, will you switch with Steve? | Если я использую мои ЦРУшные связи, чтобы достать тебе, ты поменяешься со Стивом? |
I'll trigger your CIA instincts, and that'll jog your memory, like in The Bourne Identity! | Я запущу твои црушные инстинкты и это встряхнет твою память, как в "Идентификации Борна"! |
Her CIA challenge coin? | Ее црушные памятные монеты? |
Strong and the CIA brass want you to find out how much bigger? | Стронг и ЦРУшные шишки хотят, чтобы ты выяснил, что там ещё? |
You know, these CIA cover names all sound alike. | Все липовые ЦРУшные имена звучат похоже. |
All of them are officers, spies and saboteurs working for the United States Central Intelligence Agency (CIA). | Все они являются офицерами, шпионами и саботажниками, работающими на Центральное разведывательное управление Соединенных Штатов (ЦРУ). |
The Central Intelligence Agency (CIA) established its own secret detention facilities to interrogate so-called "high value detainees". | Центральное разведывательное управление (ЦРУ) организовало свои собственные тайные места принудительного содержания для проведения допросов так называемых "особо ценных задержанных". |
His services were retained by the Central Intelligence Agency (CIA) to act as a financial advisor and intermediary in a transaction involving humanitarian assistance to Guatemala. | К его услугам прибегало Центральное разведывательное управление (ЦРУ), которое использовало его в качестве финансового консультанта и посредника в сделках, связанных с оказанием гуманитарной помощи Гватемале. |
CSIS, like counterparts such as the United Kingdom Security Service (MI5) and the United States Central Intelligence Agency (CIA), is a civilian agency. | Как и аналогичные службы других стран - Служба безопасности Великобритании (MI5) и Центральное разведывательное управление США (ЦРУ), - КСРБ является гражданским агентством. |
The tribe link together LBJ (President Lyndon B. Johnson), FBI (the Federal Bureau of Investigation), CIA (the Central Intelligence Agency) and LSD ("Initials"). | Племя начинается ссылаться на LBJ (президент Линдон Б. Джонсон), ФБР (Федеральное Бюро Расследований), ЦРУ (Центральное Разведывательное Управление) и ЛСД («Initials»). |
Much of the data that follows has been derived from the CIA World Factbook and the Australian Bureau of Statistics, through censuses. | Большая часть данных была получена из Справочника ЦРУ по странам мира (CIA World Factbook) и Австралийского бюро статистики. |
The press release for the leak stated that it was published "as context for its forthcoming CIA Vault 7 series." | В пресс-релизе WikiLeaks сообщил, что эта информация опубликована как контекст для будущих серий «CIA Vault 7». |
According to the World CIA Factbook, wood pulp and sugarcane were the largest exports of Eswatini until the wood pulp producer closed in January 2010. | Согласно World CIA Factbook, древесная целлюлоза и сахарный тростник были крупнейшими составляющими экспорта Свазиленда до тех пор, пока в январе 2010 года не закрылся основной производитель древесной целлюлозы. |
On 14 September 1913, shortly after a yellow fever epidemic in Sorocaba, the club was founded as Sorocaba Athletic Club by Ferreira e Cia. horse tack factory employees. | Клуб был основан 14 сентября 1913 года, вскоре после эпидемии жёлтой лихорадки в Сорокабе, первоначально команда называлась «Атлетик Клуб Сорокаба», и была основана фабрикой «Ferreira e Cia», которая производила товары для коневодства. |
Bethan McKernan: CIA awards Saudi crown prince with medal for counter-terrorism work, The Independent, 10 February 2017 CIA honors Saudi Crown Prince for efforts against terrorism, Al Arabiya English, 10 February 2017 "New Saudi Deputy Crown Prince marks generational shift". | Bethan McKernan, «CIA awards Saudi crown prince with medal for counter-terrorism work», The Independent, 10 February 2017 Директор ЦРУ объяснил встречу с шефами российских спецслужб. lenta.ru Сергей Горяшко, Гордон Коррера. |