Mouse, I respect your chutzpah, but I still think you're making a bad decision. |
Мышь, я уважаю твою наглость, но я все еще думаю, что ты принимаешь неверное решение. |
You have incredible chutzpah, Jared. |
У вас поразительная наглость, Джаред. |
The sheer chutzpah of this paper was staggering. |
ама наглость этого документа была ошеломл€ющей. |
And they even got the chutzpah to inform the cities they'll hit in advance! |
К тому же они имели наглость указать город до того, как напасть на его банки. |
Well, points for chutzpah. |
Наглость - второе счастье. |