| Pull a barrel off the truck and load it in the Chrysler. | Снимите одну бочку с фургона и закиньте в Крайслер. |
| Very interesting, Mr. Chrysler. | Весьма интересно, мистер Крайслер. |
| Shotwell originally planned to work in the automotive industry and was enrolled in Chrysler Corporation's management training program but desired more a hands-on engineering role and did not remain in that industry. | Сначала Гвинн планировала работать в автомобильной промышленности и зарегистрировалась в программе обучения менеджменту в корпорации Крайслер, но ей хотелось какой-то должности, которая была бы ближе к собственному инженерному делу, к тому же Шотвелл не желала оставаться в автомобилестроении. |
| In calendar year 1994, the only equipment exported by Australia which fell within the defined categories of the Register were two (2) Chrysler M-3 medium tanks, built in 1942-1943. | В 1994 календарном году единственным видом вооружений, экспортированных Австралией и подпадающих под категории Регистра, были два (2) средних танка "Крайслер М-3", построенных в 1942-1943 году. |
| It is a Chrysler LeBaron. | Это "Крайслер ЛеБарон". |
| I don't think... piece of that chrysler car | Не уверен... Отломи мне кусочек... крайслера. |
| Although the real "gold mine" of Chrysler's acquisition of AMC was the Jeep brand, their minivans and LH sedans also helped to bail the company out of almost certain bankruptcy in the 1990s. | Несмотря на то, что настоящей «золотой жилой» после приобретения АМС для Крайслера стал бренд Jeep, седаны LH также сыграли свою роль в том, что компания смогла избежать краха в 90х. |
| What about the driver of the Chrysler 300? | А как насчёт водителя крайслера? |
| Unfortunately, the Obama administration's decision to put the unions ahead of secured debt-holders in the orchestrated Chrysler bankruptcy risks rupturing the basic fabric of credit markets. | К сожалению, решение администрации Обамы поставить союзы выше держателей гарантированного долга, в случае с управляемым банкротство Крайслера, рискует уничтожить основу структуры кредитных рынков. |
| No, I didn't have enough money for a taxi I had the Chrysler people demonstrate that new showboat for me again. | Я снова попросила этих ребят из "Крайслера" показать новую модель. |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| The purchase of AMC was instrumental in reviving Chrysler. | Приобретение American Motors сыграло важную роль в возрождении Chrysler. |
| While an early adopter of PLM technology, Chrysler was able to become the auto industry's lowest-cost producer, recording development costs that were half of the industry average by the mid-1990s. | Будучи пионером в технологии PLM, Chrysler смог стать самым дешевым производителем в автомобильной промышленности, затраты на разработку к середине 1990-х годов составляли половину среднего показателя по отрасли. |
| The product data management was so effective that after AMC was purchased by Chrysler, the system was expanded throughout the enterprise connecting everyone involved in designing and building products. | Управление инженерными данными было настолько эффективным, что после приобретения АМС компанией Chrysler система была внедрена во всех подразделениях предприятия, участвующих в создании продукции. |
| The second generation SLK was built on a new R171 platform starting in the 2005 model year; the R170 platform was essentially handed down to Chrysler for use in building the Crossfire. | 2-е поколение SLK-класса было построено на новой платформе R171 в 2004 году, поэтому платформа R170 перешла компании Chrysler. |
| The Chrysler 300M was likewise a Premier/LH-derived car and was initially to have been the next-generation Eagle Vision, until the Eagle brand was dropped after 1998. | Chrysler 300M также основывался на этой платформе и являлся следующим поколением Eagle Vision, пока торговая марка Eagle не была отменена в 1998 году. |