| Chrysler, Ford, mostly. | Крайслер, Форд, в основном. |
| December of 2008, General Motors and Chrysler... are facing bankruptcy. | В декабре 2008 Дженерал Моторс и Крайслер находились под угрозой банкротства. |
| In calendar year 1994, the only equipment exported by Australia which fell within the defined categories of the Register were two (2) Chrysler M-3 medium tanks, built in 1942-1943. | В 1994 календарном году единственным видом вооружений, экспортированных Австралией и подпадающих под категории Регистра, были два (2) средних танка "Крайслер М-3", построенных в 1942-1943 году. |
| Yes, Chrysler and Ford and General Motors and Rolls-Royce. | Да. "Крайслер", "Форд", "Дженерал-моторс", и "Роллс-ройс". |
| When Willys encountered financial problems, Walter Chrysler and the three engineers who had been working on the Chrysler Six all moved on to Maxwell-Chalmers where they continued their work, ultimately launching the six-cylinder Chrysler in January 1924. | Когда Willys столкнулась с финансовыми проблемами, Уолтер Крайслер и трое инженеров, работавшие над Chrysler Six, перешли к Maxwell-Chalmers, где и продолжили свою работу. |
| The electrical system was replaced with standard Chrysler parts that proved to be more reliable than the original Renix system. | Компоненты оригинальной электрической системы Renix были заменены стандартными элементами Крайслера, признанными более надёжными. |
| I was at a Chrysler plant called Dodge Maine, and I also worked at Eldon and Lynch Road in Detroit. | Я работал на заводе Крайслера, под названием Додж Мэйн, кроме этого работал на Элдон и Линч Роад в Детройте. |
| What about the driver of the Chrysler 300? | А как насчёт водителя крайслера? |
| Whoever Winkowski supports, every superdelegate backed by Ford and Chrysler follows. | Кого бы не поддержал Винковски, за ним последуют все делегаты с поддержкой "Форда" и "Крайслера". |
| I didn't have money. I got the Chrysler people to demonstrate the car again. | Я снова попросила этих ребят из "Крайслера" |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| The all-new model, styled by John E. Herlitz, was built on a shorter, wider version of Chrysler's existing B platform, called the E-body. | Все новые модели, разработанные Джоном Э. Herlitz, были построены на более короткой и более широкий версии существующей платформы «Chrysler B», названной «Chrysler E». |
| The second generation SLK was built on a new R171 platform starting in the 2005 model year; the R170 platform was essentially handed down to Chrysler for use in building the Crossfire. | 2-е поколение SLK-класса было построено на новой платформе R171 в 2004 году, поэтому платформа R170 перешла компании Chrysler. |
| During this time, Chrysler began designing the replacement for the Dodge Dynasty and Chrysler Fifth Avenue as well as a potential Plymouth. | В это же время Chrysler озаботился созданием замены автомобилей Dodge Dynasty и Chrysler Fifth Avenue. |
| This state of the art plant was opened in 1986 and was one of AMC's assets that interested Chrysler. | Завод начал работу в 1986 году и был одним из активов AMC, интересовавших Chrysler. |
| Businesses can fire or hire workers largely at will and there are no significant costs to massively trimming the payroll (as we are now seeing with German-owned Chrysler). | В основном, бизнесмены могут уволить или временно снять с работы служащих так, как им угодно, не существует значительных затрат для массивного урезания зарплаты (как мы сейчас видим на примере принадлежащего немцам Chrysler). |