| Pull a barrel off the truck and load it in the Chrysler. | Снимите одну бочку с фургона и закиньте в Крайслер. |
| Pull a barrel off the truck and load it in the Chrysler. | Стащи бочку с грузовика и погрузи в крайслер |
| Chrysler Corporation bought the rights to the Premier when it acquired Renault's outstanding shares in AMC in 1987, and began selling the car under the new Eagle marque. | Корпорация Крайслер приобрела права на Premier вместе с пакетом акций, купленным у Renault в 1987 году, и начала продажи автомобиля под маркой Eagle. |
| Companies like General Motors, Chrysler, and U.S. Steel... formerly the core of the U.S. economy... were poorly managed... and falling behind their foreign competitors. | Такие компании как Дженерал Моторс, Крайслер и Ю.С. Стил, прежде ядро американской экономики, - плохо управлялись и проигрывали своим иностранным конкурентам. |
| It is a Chrysler LeBaron. | Это "Крайслер ЛеБарон". |
| Although the real "gold mine" of Chrysler's acquisition of AMC was the Jeep brand, their minivans and LH sedans also helped to bail the company out of almost certain bankruptcy in the 1990s. | Несмотря на то, что настоящей «золотой жилой» после приобретения АМС для Крайслера стал бренд Jeep, седаны LH также сыграли свою роль в том, что компания смогла избежать краха в 90х. |
| What about the driver of the Chrysler 300? | А как насчёт водителя крайслера? |
| Your five-mile ride on top of Mrs. Witt's Chrysler is still a car-surfing record, okay. | Те 5 миль, что ты проехал на крыше Крайслера миссис Уитт, до сих пор рекорд автомобильного серфинга. |
| The chassis design was continually refined throughout the following years, as it underpinned more Chrysler prototypes: the 1989 Chrysler Millennium and the 1990 Eagle Optima. | С годами дизайн шасси менялся, что отражалось в первую очередь на концепт-карах Крайслера: Chrysler Millennium 1989 года и Eagle Optima 90-го. |
| And since the wheel lugs they found belonged to a '24 Chrysler... and, well... this is a '24 Chrysler. | И найденные колёсные гайки были от крайслера 2024 года, а это крайслер 2024 года. |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| Powertrains were identical to the Valiant's, including two versions of Chrysler's slant-6 six-cylinder engine. | Силовые агрегаты тоже были идентичны Valiant, в том числе две версии Chrysler Slant-6 с шестью цилиндрами. |
| Chrysler Europe began development of the Tagora in 1976, under the code name C9, with the goal of replacing the unsuccessful Chrysler 180 series. | Chrysler Europe начал разрабатывать Tagora с 1976 года под кодовым индексом C9 для замены оказавшейся неудачной серии Chrysler 180. |
| Askam was founded in 1962 as joint venture with 60% ownership by Chrysler, the company originally traded under the "Chrysler Sanayi" name. | Компания «Askam» была основана в 1962 как совместное предприятие с 60 % долей капитала фирмы Chrysler, реализация продукции первоначально велась под маркой «Chrysler Sanayi». |
| After Chrysler's purchase of AMC, Collins & Aikman took over the factory. | После слияния АМС с Chrysler, завод стал собственностью Collins & Aikman. |
| It is jointly owned by Fiat Chrysler Automobiles and Koç Holding (37.8% of the company's shares belong to Fiat Group Automobiles; 37.8% to Koç Holding; and 24.3% freefloat). | Компания находится в совместной собственности Fiat Chrysler Automobiles и Koç Holding (37,8% акций компании принадлежит Fiat Group Automobiles; 37,8% Koç Holding, остальные у мелких акционеров). |