| Chrysler sold its equity stake to Mitsubishi in 1993, and Diamond-Star Motors was renamed Mitsubishi Motors Manufacturing America (MMMA) on July 1, 1995. | В 1993 году Крайслер окончательно продал свои акции японцам, и 1 июля 1995 года Diamond-Star Motors был переименован в Mitsubishi Motor Manufacturing of America (MMMA). |
| Automatic Systems, Inc., a Missouri corporation, contracted with Bracknell Corp., an Ontario corporation, for the supply and installation of a conveyor system at a Chrysler plant in Ontario. | Корпорация из штата Миссури "Аутоматик системс, инк." заключила с корпорацией "Брэкнелл" из провинции Онтарио договор о поставке и монтаже конвейерной системы на заводе фирмы "Крайслер" в Онтарио. |
| The Karl Zeiss and Daimler Chrysler companies and the Ameri Kerz charitable organization are executing partners. | Партнерами Фонда в реализации данной Программы являются компании "Карл Цейс", "Даймлер Крайслер", Международная благотворительная организация "Амери Керз". |
| Yes, Chrysler and Ford and General Motors and Rolls-Royce. | Да. "Крайслер", "Форд", "Дженерал-моторс", и "Роллс-ройс". |
| The Chrysler Imperial, introduced in 1926, was Chrysler's top-of-the-line vehicle for much of its history. | Chrysler Imperial (Крайслер Империал), появившийся в 1926 году, являлся топовой моделью в линейке автомобилей Chrysler на протяжении большей части своей истории. |
| The head of Daimler Chrysler, Jürgen Schrempp, arrives by helicopter. | Глава Дэймлер Крайслера, Юрген Шримпп, прибывает вертолётом. |
| I was at a Chrysler plant called Dodge Maine, and I also worked at Eldon and Lynch Road in Detroit. | Я работал на заводе Крайслера, под названием Додж Мэйн, кроме этого работал на Элдон и Линч Роад в Детройте. |
| Although the real "gold mine" of Chrysler's acquisition of AMC was the Jeep brand, their minivans and LH sedans also helped to bail the company out of almost certain bankruptcy in the 1990s. | Несмотря на то, что настоящей «золотой жилой» после приобретения АМС для Крайслера стал бренд Jeep, седаны LH также сыграли свою роль в том, что компания смогла избежать краха в 90х. |
| "Considered by some the most sophisticated car in Chrysler's lineup", the Eagle Premier offers an "incredible 122 cubic feet of interior room; almost unheard of for a mid-sized passenger car" along with "European handling". | «Признанный некоторыми самым изощрённым авто в линейке Крайслера», Premier предлагал покупателю «невероятные 122 куб. фута (3,5 м³) салонного пространства, неслыханно для пассажирского автомобиля средних размеров» и «европейское управление». |
| I didn't have money. I got the Chrysler people to demonstrate the car again. | Я снова попросила этих ребят из "Крайслера" |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| The PT Cruiser was originally conceived as a Plymouth model, before Chrysler's merger with Daimler-Benz. | РТ Cruiser первоначально являлся моделью Plymouth до поглощения Chrysler концерном Daimler-Benz. |
| The concept never went beyond the clay model stage, but when Chrysler acquired Automobili Lamborghini S.p.A. in 1987, the design was resurrected and with some fairly minor tweaks, turned into the Portofino. | Макет так и остался на стадии глиняной модели, но после приобретения в 1987 г. Chrysler компании Lamborghini, дизайн, с некоторыми изменениями, воскресили в автомобиле Portofino. |
| Diamond-Star Motors (DSM) was an automobile-manufacturing joint venture between the Chrysler Corporation and Mitsubishi Motors Corporation (MMC). | Diamond Star Motors (DSM) - совместное предприятие Chrysler Corporation и Mitsubishi Motors по выпуску автомобилей. |
| Originally conceived as a Plymouth model, the PT Cruiser was ultimately marketed as a Chrysler model, after retirement of the Plymouth brand. | Изначально задуманный как модель Plymouth, PT Cruiser вышел под брендом Chrysler на официальной презентации из-за того, что в 2001 году бренд Plymouth был закрыт. |
| Although it did not match the sales of its predecessor, the Acclaim, the Breeze did manage to sell over 230,000 units and total production was greater than that of its Chrysler Cirrus sibling, which was produced for nearly two additional years. | Хотя он и не достиг объёмов продаж своего предшественника, Plymouth Acclaim, было продано более 230000 автомобилей, а общее количество произведённых машин превысило это показатель у Chrysler Cirrus, пробывший на рынке на два года дольше. |