| Darius was voted the funniest salesman at the Chrysler dealership. | Дэриуса выбрали голосованием самым смешным проавцом в представительстве Крайслер. |
| Then we found out that this vehicle showed up not far from the Webers' house last night. It's a Chrysler 300. | Затем мы обнаружили, что этот автомобиль показался не так далеко от дома Уэбберов прошлой ночью это крайслер 300. |
| Companies like General Motors, Chrysler, and U.S. Steel... formerly the core of the U.S. economy... were poorly managed... and falling behind their foreign competitors. | Такие компании как Дженерал Моторс, Крайслер и Ю.С. Стил, прежде ядро американской экономики, - плохо управлялись и проигрывали своим иностранным конкурентам. |
| It is a Chrysler LeBaron. | Это "Крайслер ЛеБарон". |
| When Willys encountered financial problems, Walter Chrysler and the three engineers who had been working on the Chrysler Six all moved on to Maxwell-Chalmers where they continued their work, ultimately launching the six-cylinder Chrysler in January 1924. | Когда Willys столкнулась с финансовыми проблемами, Уолтер Крайслер и трое инженеров, работавшие над Chrysler Six, перешли к Maxwell-Chalmers, где и продолжили свою работу. |
| And now that mind is getting sponged off the dashboard of a Chrysler. | И теперь этот ум полирует приборную доску Крайслера. |
| Although the real "gold mine" of Chrysler's acquisition of AMC was the Jeep brand, their minivans and LH sedans also helped to bail the company out of almost certain bankruptcy in the 1990s. | Несмотря на то, что настоящей «золотой жилой» после приобретения АМС для Крайслера стал бренд Jeep, седаны LH также сыграли свою роль в том, что компания смогла избежать краха в 90х. |
| What about the driver of the Chrysler 300? | А как насчёт водителя крайслера? |
| Your five-mile ride on top of Mrs. Witt's Chrysler is still a car-surfing record, okay. | Те 5 миль, что ты проехал на крыше Крайслера миссис Уитт, до сих пор рекорд автомобильного серфинга. |
| And since the wheel lugs they found belonged to a '24 Chrysler... and, well... this is a '24 Chrysler. | И найденные колёсные гайки были от крайслера 2024 года, а это крайслер 2024 года. |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| All Sebring models were replaced by the Chrysler 200 for the 2011 model year. | Все варианты Sebring были заменены линейкой Chrysler 200 в 2011 году. |
| In 1986, Kevin Verduyn designed a concept car model for Chrysler called the Navajo. | В 1986 году Вердайн разработал для Chrysler модель концепт-кара, названного Навахо. |
| When it became apparent that the model was far less than a market hit, Chrysler decided to move the assembly lines from the Poissy factory to the Villaverde plant of its Spanish subsidiary, Barreiros. | Когда стало очевидно, что продажи модели гораздо меньше запланированных, Chrysler перенёс сборку из Пуасси на завод Villaverde своего испанского филиала Barreiros. |
| The concept never went beyond the clay model stage, but when Chrysler acquired Automobili Lamborghini S.p.A. in 1987, the design was resurrected and with some fairly minor tweaks, turned into the Portofino. | Макет так и остался на стадии глиняной модели, но после приобретения в 1987 г. Chrysler компании Lamborghini, дизайн, с некоторыми изменениями, воскресили в автомобиле Portofino. |
| As before, in Europe, Australia, Mexico, Asia and South America, it continued to be sold as a Chrysler, as Dodge and Plymouth passenger cars were not marketed outside the U.S. and Canada at the time. | В Европе, Мексике, Австралии и Азии автомобили продавались под именем Chrysler, Dodge и Plymouth, как в своё время первое поколение продавалось за пределами США в Канаде. |