| Also at this time, the Chrysler Corporation purchased bankrupt Italian sports car manufacturer Lamborghini. | В это же время Крайслер купил обанкротившуюся Lamborghini, итальянскую компанию-производителя спортивных автомобилей. |
| Got me a Chrysler, it seats about 20 | Купил себе Крайслер, в него влезет человек 20, |
| Very interesting, Mr. Chrysler. | Весьма интересно, мистер Крайслер. |
| It is a Chrysler LeBaron. | Это "Крайслер ЛеБарон". |
| The Karl Zeiss and Daimler Chrysler companies and the Ameri Kerz charitable organization are executing partners. | Партнерами Фонда в реализации данной Программы являются компании "Карл Цейс", "Даймлер Крайслер", Международная благотворительная организация "Амери Керз". |
| The head of Daimler Chrysler, Jürgen Schrempp, arrives by helicopter. | Глава Дэймлер Крайслера, Юрген Шримпп, прибывает вертолётом. |
| I was at a Chrysler plant called Dodge Maine, and I also worked at Eldon and Lynch Road in Detroit. | Я работал на заводе Крайслера, под названием Додж Мэйн, кроме этого работал на Элдон и Линч Роад в Детройте. |
| Layoff at the Chrysler plant. | У Крайслера временная остановка конвейеров. |
| "Considered by some the most sophisticated car in Chrysler's lineup", the Eagle Premier offers an "incredible 122 cubic feet of interior room; almost unheard of for a mid-sized passenger car" along with "European handling". | «Признанный некоторыми самым изощрённым авто в линейке Крайслера», Premier предлагал покупателю «невероятные 122 куб. фута (3,5 м³) салонного пространства, неслыханно для пассажирского автомобиля средних размеров» и «европейское управление». |
| The Chrysler's plates come back to an Ike Gibson, arrested twice for dealing. | Номера крайслера принадлежат Айку Гибсону, арестованному дважды за сбыт наркотик |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| The word imperial thus justly befits Chrysler's highest priced model. | Таким образом, это слово справедливо приличествует среди названий самых дорогих моделей Chrysler. |
| For your convenience Chrysler Car Rental offers additional services. | Для вашего удобства Chrysler Auto Noma предлагает воспользоваться дополнительными услугами. |
| The Tagora was marketed under the Talbot marque after PSA took over Chrysler's European operations in 1979. | Tagora продавалась под маркой Talbot, после того, как PSA приобрела Chrysler Europe в 1979 году. |
| KeeLoq is or was used in many remote keyless entry systems by such companies as Chrysler, Daewoo, Fiat, GM, Honda, Toyota, Volvo, Volkswagen Group, Clifford, Shurlok, and Jaguar. | KeeLoq используется в большинстве дистанционных систем управления замком в таких компаниях как Chrysler, Daewoo, Fiat, General Motors, Honda, Toyota, Volvo, Volkswagen Group, Clifford, Shurlok, Jaguar. |
| By mutual agreement, from mid-1964, Rootes Motors was taken over in stages by Chrysler Corporation, which bought control from the Rootes family in 1967. | По взаимному согласию с середины 1964 года над Rootes Motors был установлен контроль компанией Chrysler Corporation, которая стала полноправным собственником компании Rootes в 1967 году. |