| Chrysler sold its equity stake to Mitsubishi in 1993, and Diamond-Star Motors was renamed Mitsubishi Motors Manufacturing America (MMMA) on July 1, 1995. | В 1993 году Крайслер окончательно продал свои акции японцам, и 1 июля 1995 года Diamond-Star Motors был переименован в Mitsubishi Motor Manufacturing of America (MMMA). |
| It is providing opportunities for rural women entrepreneurs by linking them with large companies such as Daimler Chrysler and the Body Shop. | Этот механизм открывает перед женщинами-предпринимателями сельских районов новые возможности, позволяя им устанавливать связи с крупными компаниями, такими, как "Даймлер Крайслер" и "Боди шоп". |
| It's your Chrysler painting! | Это твоя картина со зданием Крайслер. |
| When Willys encountered financial problems, Walter Chrysler and the three engineers who had been working on the Chrysler Six all moved on to Maxwell-Chalmers where they continued their work, ultimately launching the six-cylinder Chrysler in January 1924. | Когда Willys столкнулась с финансовыми проблемами, Уолтер Крайслер и трое инженеров, работавшие над Chrysler Six, перешли к Maxwell-Chalmers, где и продолжили свою работу. |
| Mount Elliot Chrysler, job lined up. | Устроюсь на завод "Крайслер" в Маунт-Элиот. |
| I don't think... piece of that chrysler car | Не уверен... Отломи мне кусочек... крайслера. |
| What about the driver of the Chrysler 300? | А как насчёт водителя крайслера? |
| Layoff at the Chrysler plant. | У Крайслера временная остановка конвейеров. |
| Whoever Winkowski supports, every superdelegate backed by Ford and Chrysler follows. | Кого бы не поддержал Винковски, за ним последуют все делегаты с поддержкой "Форда" и "Крайслера". |
| The chassis design was continually refined throughout the following years, as it underpinned more Chrysler prototypes: the 1989 Chrysler Millennium and the 1990 Eagle Optima. | С годами дизайн шасси менялся, что отражалось в первую очередь на концепт-карах Крайслера: Chrysler Millennium 1989 года и Eagle Optima 90-го. |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| The early 1990s saw a revival of the Imperial as a high-end sedan in Chrysler's lineup. | В начале 1990-х годов произошло возрождение Империала как высококлассного седана в линейке Chrysler. |
| The Horizon is a family hatchback developed by Chrysler Europe and sold in Europe between 1978 and 1987 under the Chrysler, Simca, and Talbot nameplates. | Chrysler Horizon - субкомпактный, разработанный европейским подразделением корпорации Chrysler (Chrysler Europe, бывшая Simca) и продавался в Европе с 1977 по 1987 годы под марками Chrysler Horizon, Simca Horizon и Talbot Horizon. |
| Although Chrysler gradually took financial control of both Simca and Rootes Group during the 1960s, there was little effort to coordinate the operations of both automakers. | Несмотря на то, что Chrysler в течение 1960-х годов постепенно взял под свой контроль Simca и Rootes Group, усилий для координации разработки прилагалось недостаточно. |
| The second section is titled "Additional Requirements" and contains system requirements that have been adopted by all three automakers - General Motors, Chrysler and Ford. | Второй раздел называется "Дополнительные требования" и содержит в себе системные требования, принятые всеми тремя автопроизводителями - General Motors, Chrysler и Ford. |
| KeeLoq is or was used in many remote keyless entry systems by such companies as Chrysler, Daewoo, Fiat, GM, Honda, Toyota, Volvo, Volkswagen Group, Clifford, Shurlok, and Jaguar. | KeeLoq используется в большинстве дистанционных систем управления замком в таких компаниях как Chrysler, Daewoo, Fiat, General Motors, Honda, Toyota, Volvo, Volkswagen Group, Clifford, Shurlok, Jaguar. |