Английский - русский
Перевод слова Chrysler

Перевод chrysler с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крайслер (примеров 60)
It was built by Chrysler and featured eight H-1 engines built by Rocketdyne. Она была собрана на заводах Крайслер и имела восемь двигателей H-1, созданных компанией Rocketdyne.
As originally planned, this generation Chrysler Imperial was discontinued after the 1993 model year along with the similar New Yorkers. После 1993 модельного года планировалось прекратить выпуск этого поколение Крайслер Империал, наряду с аналогичными моделями New Yorker.
Chrysler Corporation bought the rights to the Premier when it acquired Renault's outstanding shares in AMC in 1987, and began selling the car under the new Eagle marque. Корпорация Крайслер приобрела права на Premier вместе с пакетом акций, купленным у Renault в 1987 году, и начала продажи автомобиля под маркой Eagle.
December of 2008, General Motors and Chrysler... are facing bankruptcy. В декабре 2008 Дженерал Моторс и Крайслер находились под угрозой банкротства.
The Lamborghini Portofino is a concept car developed for Lamborghini by Kevin Verduyn, one of Chrysler's chief designers. Lamborghini Portofino - концепт-кар, разработанный для Lamborghini Кевином Вердайном, одним из ведущих дизайнеров компании Крайслер.
Больше примеров...
Крайслера (примеров 20)
And now that mind is getting sponged off the dashboard of a Chrysler. И теперь этот ум полирует приборную доску Крайслера.
Probably trying to put a Chrysler engine in a Model T Ford. Надо попробовать вставить двигатель от Крайслера в модель Ти Форд
The electrical system was replaced with standard Chrysler parts that proved to be more reliable than the original Renix system. Компоненты оригинальной электрической системы Renix были заменены стандартными элементами Крайслера, признанными более надёжными.
"Considered by some the most sophisticated car in Chrysler's lineup", the Eagle Premier offers an "incredible 122 cubic feet of interior room; almost unheard of for a mid-sized passenger car" along with "European handling". «Признанный некоторыми самым изощрённым авто в линейке Крайслера», Premier предлагал покупателю «невероятные 122 куб. фута (3,5 м³) салонного пространства, неслыханно для пассажирского автомобиля средних размеров» и «европейское управление».
No, I didn't have enough money for a taxi I had the Chrysler people demonstrate that new showboat for me again. Я снова попросила этих ребят из "Крайслера" показать новую модель.
Больше примеров...
"крайслере" (примеров 4)
That's a guy in an old Chrysler. Там парень на старом "Крайслере".
That's a guy in an old Chrysler. Тот парень в старом "Крайслере"?
Then he got a job at Chrysler. А потом в "Крайслере".
Then he got a job at Chrysler. В "Крайслере" он работал на погрузчике.
Больше примеров...
Chrysler (примеров 200)
From 2000-2003, the R/T was sold as a Chrysler in the United Kingdom. С 2000-2003 годов R/T стала продаваться Chrysler в Европе.
Chrysler Corporation approved the development of the model on the assumption that Chrysler Europe would sell 60,000 C9 models per year, which translated into a projected 5 percent share of the executive car market. Chrysler Corporation одобрил разработку C9 с учётом будущих продаж модели количеством 60,000 экземпляров в Европе, что составило бы приблизительно 5 % на автомобильном рынке.
Shortly after DeSoto was introduced, however, Chrysler completed its purchase of the Dodge Brothers, giving the company two mid-priced makes. Вскоре после создания марки DeSoto, Chrysler завершает приобретение Dodge Brothers, теперь имея под своим контролем две марки автомобилей среднего ценового диапазона.
Businesses can fire or hire workers largely at will and there are no significant costs to massively trimming the payroll (as we are now seeing with German-owned Chrysler). В основном, бизнесмены могут уволить или временно снять с работы служащих так, как им угодно, не существует значительных затрат для массивного урезания зарплаты (как мы сейчас видим на примере принадлежащего немцам Chrysler).
Chrysler used it on upmarket models of its Hunter and Avenger saloons; Ford had vinyl roofs on Escorts, Cortinas, Taunuses, and Granadas into the early 1980s. Chrysler использовал винил для отделки престижных седанов Hunter и Avenger, Ford устанавливал его на модели Escort, Cortina, Taunuse и Granada в начале 1980-х.
Больше примеров...