Английский - русский
Перевод слова Chrysler

Перевод chrysler с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крайслер (примеров 60)
Also at this time, the Chrysler Corporation purchased bankrupt Italian sports car manufacturer Lamborghini. В это же время Крайслер купил обанкротившуюся Lamborghini, итальянскую компанию-производителя спортивных автомобилей.
Struggling automobile giants General Motors Corporation and Chrysler LLC were granted multiple loans by the United States Treasury, saving them from bankruptcy. Находившимся в бедственном положении автомобильным гигантам Дженерал Моторс Корпорейшн и Крайслер ЛЛС неоднократно выдавались ссуды Министерством финансов Соединенных Штатов, что спасло их от банкротства.
Very interesting, Mr. Chrysler. Весьма интересно, мистер Крайслер.
Companies like General Motors, Chrysler, and U.S. Steel... formerly the core of the U.S. economy... were poorly managed... and falling behind their foreign competitors. Такие компании как Дженерал Моторс, Крайслер и Ю.С. Стил, прежде ядро американской экономики, - плохо управлялись и проигрывали своим иностранным конкурентам.
When Willys encountered financial problems, Walter Chrysler and the three engineers who had been working on the Chrysler Six all moved on to Maxwell-Chalmers where they continued their work, ultimately launching the six-cylinder Chrysler in January 1924. Когда Willys столкнулась с финансовыми проблемами, Уолтер Крайслер и трое инженеров, работавшие над Chrysler Six, перешли к Maxwell-Chalmers, где и продолжили свою работу.
Больше примеров...
Крайслера (примеров 20)
The head of Daimler Chrysler, Jürgen Schrempp, arrives by helicopter. Глава Дэймлер Крайслера, Юрген Шримпп, прибывает вертолётом.
Layoff at the Chrysler plant. У Крайслера временная остановка конвейеров.
Your five-mile ride on top of Mrs. Witt's Chrysler is still a car-surfing record, okay. Те 5 миль, что ты проехал на крыше Крайслера миссис Уитт, до сих пор рекорд автомобильного серфинга.
"Considered by some the most sophisticated car in Chrysler's lineup", the Eagle Premier offers an "incredible 122 cubic feet of interior room; almost unheard of for a mid-sized passenger car" along with "European handling". «Признанный некоторыми самым изощрённым авто в линейке Крайслера», Premier предлагал покупателю «невероятные 122 куб. фута (3,5 м³) салонного пространства, неслыханно для пассажирского автомобиля средних размеров» и «европейское управление».
No, I didn't have enough money for a taxi I had the Chrysler people demonstrate that new showboat for me again. Я снова попросила этих ребят из "Крайслера" показать новую модель.
Больше примеров...
"крайслере" (примеров 4)
That's a guy in an old Chrysler. Там парень на старом "Крайслере".
That's a guy in an old Chrysler. Тот парень в старом "Крайслере"?
Then he got a job at Chrysler. А потом в "Крайслере".
Then he got a job at Chrysler. В "Крайслере" он работал на погрузчике.
Больше примеров...
Chrysler (примеров 200)
Chrysler uses the same platform to power the Jeep Grand Cherokee (WK2) and Dodge Durango. Chrysler продолжил использовать ту же платформу для выпуска автомобилей Jeep Grand Cherokee (WK2) и Dodge Durango.
After Chrysler's purchase of AMC, Collins & Aikman took over the factory. После слияния АМС с Chrysler, завод стал собственностью Collins & Aikman.
Chrysler also announced it would be the Premier's final year as the automaker prepared to launch all its new LH models in the Bramalea assembly plant. Также Chrysler объявил, что этот год будет для Premier и Monaco последним, в связи с запуском на заводе Брамли (Bramalea) производства серии LH.
As before, in Europe, Australia, Mexico, Asia and South America, it continued to be sold as a Chrysler, as Dodge and Plymouth passenger cars were not marketed outside the U.S. and Canada at the time. В Европе, Мексике, Австралии и Азии автомобили продавались под именем Chrysler, Dodge и Plymouth, как в своё время первое поколение продавалось за пределами США в Канаде.
High gas prices are the obvious reason why the minivan market is seeing such a harsh downward trend, and likely the culprit behind Chrysler's impending move to idle its St. Louis South minivan plant as early as December, which would leave some 1,500 employees jobless. Верховный цены на газ являются очевидной причине, почему микроавтобус рынка зрительное восприятие таких суровых понижательная тенденция, и, вероятно, виновником позади Chrysler в надвигающемся перейти к его простоя Сент-Луисе Южной микроавтобусов завод уже в декабре, который будет покидать около 1500 сотрудников без работы.
Больше примеров...