Английский - русский
Перевод слова Chrysler

Перевод chrysler с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крайслер (примеров 60)
March 2 - American Motors is acquired by the Chrysler Corporation. 2 марта - Крайслер приобрёл компанию American Motors Corporation.
Pull a barrel off the truck and load it in the Chrysler. Снимите одну бочку с фургона и закиньте в Крайслер.
Remember the '99 Chrysler LeBaron? Помнишь Крайслер ЛеБарон 1999?
Chrysler, Ford, mostly. Крайслер, Форд, в основном.
Chrysler also ended up with six different brands after the purchase of AMC, just one less than GM, which was four times as large an automaker. Также с покупкой АМС Крайслер стал владеть шестью брендами, всего на один меньше General Motors, компании вчетверо большей.
Больше примеров...
Крайслера (примеров 20)
And now that mind is getting sponged off the dashboard of a Chrysler. И теперь этот ум полирует приборную доску Крайслера.
Although the real "gold mine" of Chrysler's acquisition of AMC was the Jeep brand, their minivans and LH sedans also helped to bail the company out of almost certain bankruptcy in the 1990s. Несмотря на то, что настоящей «золотой жилой» после приобретения АМС для Крайслера стал бренд Jeep, седаны LH также сыграли свою роль в том, что компания смогла избежать краха в 90х.
"Considered by some the most sophisticated car in Chrysler's lineup", the Eagle Premier offers an "incredible 122 cubic feet of interior room; almost unheard of for a mid-sized passenger car" along with "European handling". «Признанный некоторыми самым изощрённым авто в линейке Крайслера», Premier предлагал покупателю «невероятные 122 куб. фута (3,5 м³) салонного пространства, неслыханно для пассажирского автомобиля средних размеров» и «европейское управление».
After almost a decade of tuning work, Shelby was brought on board as the "Performance Consultant" on the Dodge Viper Technical Policy Committee made up of Chrysler's executive Bob Lutz, Product Design chief Tom Gale, and Engineering Vice President François Castaing. После почти десятилетия настройки на эту работу, Шелби был взят на борт в качестве «производительного консультанта» на Dodge Viper технической политики комитета Крайслера, состоящего из исполнительного директора Боба Лутца, главного дизайнера Тома Гейла, и инженерного вице-президента Франсуа Кастена.
The Chrysler's plates come back to an Ike Gibson, arrested twice for dealing. Номера крайслера принадлежат Айку Гибсону, арестованному дважды за сбыт наркотик
Больше примеров...
"крайслере" (примеров 4)
That's a guy in an old Chrysler. Там парень на старом "Крайслере".
That's a guy in an old Chrysler. Тот парень в старом "Крайслере"?
Then he got a job at Chrysler. А потом в "Крайслере".
Then he got a job at Chrysler. В "Крайслере" он работал на погрузчике.
Больше примеров...
Chrysler (примеров 200)
The Australian market Chrysler Neon came in two models, the SE and the better-equipped LX. На австралийском рынке Chrysler Neon представляли две модификации: SE и более классный LX.
Askam was founded in 1962 as joint venture with 60% ownership by Chrysler, the company originally traded under the "Chrysler Sanayi" name. Компания «Askam» была основана в 1962 как совместное предприятие с 60 % долей капитала фирмы Chrysler, реализация продукции первоначально велась под маркой «Chrysler Sanayi».
The Thunderbird was designed by U.S. auto designer Raymond H. Dietrich (Chrysler, Lincoln, Checker) along with the Firebird guitar, which it resembles in design, construction, and name. Thunderbird была спроектирована американцем Raymond H. Dietrich (Chrysler, Lincoln, Checker) совместно с гитарой Firebird, с которой она впоследствии получила схожесть в дизайне и названии.
After the merger of Daimler-Benz and Chrysler, the company changed its name to Askam Kamyon Imalat ve Ticaret AŞ and continued to produce its products under the Fargo and Desoto brands. После слияния в 2002 году Daimler-Benz и Chrysler, компания сменила своё название на Askam Kamyon Imalat ve Ticaret AŞ, продолжая выпуск грузовиков Fargo и Desoto.
In exchange the big three car makers (General Motors, Ford, and Chrysler) and later Volvo agreed that automobile production in Canada would not fall below 1964 levels and that they would ensure the same production-sales ratio in Canada. В обмен три крупных автопроизводителя (General Motors, Ford и Chrysler), а позднее и Volvo согласились, что выпуск автомобилей в Канаде не упадёт ниже уровня 1964 г. и что они обеспечат в Канаде прежнее соотношение производства к продажам.
Больше примеров...