| "New from Chrysler: a space." | "Новинка от Крайслер: парковочное место". |
| Chrysler, Ford, mostly. | Крайслер, Форд, в основном. |
| These are people like Lee Iacocca, who saved the Chrysler Corporation from collapse during the 1980s, or Ray Croc, who build the McDonalds franchise chain, the largest in the World. | Они похожи на Ли Иакокку, спасшего от краха корпорацию "Крайслер" в 80-е годы, или Рея Крока, построившего крупнейшую в мире франчайзинговую сеть закусочных "Макдональдс". |
| It's your Chrysler painting! | Это твоя картина со зданием Крайслер. |
| There will be a blue Chrysler parked there. | Увидишь припаркованный "Крайслер". |
| I don't think... piece of that chrysler car | Не уверен... Отломи мне кусочек... крайслера. |
| The head of Daimler Chrysler, Jürgen Schrempp, arrives by helicopter. | Глава Дэймлер Крайслера, Юрген Шримпп, прибывает вертолётом. |
| Your five-mile ride on top of Mrs. Witt's Chrysler is still a car-surfing record, okay. | Те 5 миль, что ты проехал на крыше Крайслера миссис Уитт, до сих пор рекорд автомобильного серфинга. |
| Latest pictures you can see here - Final look of Chrysler Super Custom. | Итоговые фотографии можно посмотреть здесь - "Выезд Крайслера"! |
| No, I didn't have enough money for a taxi I had the Chrysler people demonstrate that new showboat for me again. | Я снова попросила этих ребят из "Крайслера" показать новую модель. |
| That's a guy in an old Chrysler. | Там парень на старом "Крайслере". |
| That's a guy in an old Chrysler. | Тот парень в старом "Крайслере"? |
| Then he got a job at Chrysler. | А потом в "Крайслере". |
| Then he got a job at Chrysler. | В "Крайслере" он работал на погрузчике. |
| PROC was made available for sale by Chrysler in early 2010. | Chrysler выставил на продажу PROC в начале 2010 года. |
| Chrysler 300c Limousine Extra services: 7 LCD-monitors with a TV-antenna, possibility to use... | Chrysler 300c Limousine Дополнительно: 7 дюймовые LCD мониторы с... |
| Horsepower again dropped in 2009 on the LX cars to 178 hp (133 kW) on the Chrysler 300 and Charger, but remains at 189 for the Chrysler Sebring. | Ещё раз мощность двигателя была снижена в 2009 году, и опять для LX (до 178 л. с. (131 кВт) на Chrysler 300 и Charger), оставшись неизменной на Chrysler Sebring. |
| Therefore, the first common European Chrysler car was actually a result of two separate development programmes. | Таким образом, первый «совместный» европейский проект модели Chrysler на самом деле явился результатом двух совершенно разных программ развития. |
| However, in 1991 the Japanese company purchased its partner's interest, and thereafter the manufacture of Chrysler vehicles was on a contractual basis. | Однако в 1991 году японская компания выкупила часть акций СП у Chrysler, после чего выпуск автомобилей под брендами Chrysler шёл уже на договорной основе. |