Английский - русский
Перевод слова Chronologically

Перевод chronologically с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хронологически (примеров 28)
Play back station logs chronologically, starting with star date 47550. Воспроизведи хронологически станционные журналы, начиная со звездной даты 47550.
If he spent time in jail or been institutionalized, he could be chronologically older. Если он был в тюрьме или в закрытом учреждении, то хронологически он может быть старше.
Accounts of Thyra's parentage are late, contradictory and chronologically dubious. Данные о происхождении Тиры относятся к более позднему времени, противоречивы и хронологически сомнительны.
This isn't the first item chronologically, but it's the one that triggered a harder look. Хронологически это не первый случай, но тот, с которого началось расследование.
The main objective typically pursued at this level - and chronologically the first to be tackled - is the liberalization of restrictions to entry and establishment of FDI, followed by the elimination of discriminatory operational conditions. Главная задача, которая, как правило, решается на этом уровне - и которая хронологически была первой, - либерализация ограничений, касающихся ввоза ПИИ и учреждения соответствующих фирм; за этим следует задача устранения дискриминационных операционных условий.
Больше примеров...
Хронологической последовательности (примеров 3)
Comparison between the reports submitted in 1999 and the recent reports was very difficult in some cases, insofar as the progress made and the constraints encountered were not enumerated chronologically. Сопоставление докладов, представленных в 1999 году, и более поздних докладов в некоторых случаях оказалось весьма сложной задачей, поскольку приведенная информация о достигнутом прогрессе и встретившихся проблемах излагалась не в хронологической последовательности.
First, setting out the sources of humanitarian law, the author discussed the development of humanitarian law chronologically, beginning with the Hague Conventions of 1899 and 1907, promulgated to "mitigate severity as far as possible". Перечислив прежде всего источники гуманитарного права10, автор проследил процесс развития гуманитарного права в хронологической последовательности, начав с Гаагских конвенций 1899 и 1907 годов, промульгированных в целях "смягчения, в той мере, в какой это возможно, жестокостей".
I'm arranging them chronologically... Я складываю их в хронологической последовательности.
Больше примеров...
Хронологическом порядке (примеров 46)
Technical making the clipping two ordnere systems (one bundle contains a theme regardless of the newspaper titles and chronologically, for example about customs certain areas, sports). Технические решения отсечения ordnere двух систем (одна комплект содержит темы, независимо от названия газеты и в хронологическом порядке, например, об обычаях некоторых областях, спорт).
The search function, for example, will enable users to search by keyword, topic, date and name of speaker, while releases will be displayed both chronologically and by topic to further improve document access. Функция поиска, например, позволит пользователям искать с помощью ключевых слов, темы, даты и имени оратора, в то время как пресс-релизы будут выводиться как в хронологическом порядке, так и по темам, дабы еще больше улучшить доступ к документам.
Would the audio files be organized by agenda item or organized chronologically so as to enable a researcher to follow the evolution of a topic from year to year? Будут ли аудиофайлы сгруппированы по пунктам повестки дня или они будут размещены в хронологическом порядке, чтобы пользователь мог прослеживать эволюцию темы из года в год?
The dayfile chronologically records all jobs run and any problems encountered. В ежедневный журнал в хронологическом порядке записывались все выполняемые задания и любые возникающие при этом проблемы.
The frames run chronologically, starting at seven o'clock with Eloise being the first model on the runway, through to this frame taken at 7:25, by which time the models had appeared ten times each. Кадры идут в хронологическом порядке, начиная с семи часов, с Элоизы, которая была первой моделью на подиуме, вплоть до этого кадра, сделанного в 19:25, к этому времени модели появлялись по десять раз каждая.
Больше примеров...
Папки по хронологии (примеров 2)
I ordered them chronologically. Я упорядочила папки по хронологии.
I ordered the folder chronologically. Я упорядочила папки по хронологии.
Больше примеров...