| A guest choreographer's working with us this week. | С нами будет работать приглашенный хореограф. |
| Now, ordinarily, they encourage this kind of thing, but he said the choreographer wouldn't allow it. | Обычно они поощряют такое, но он сказал, что хореограф не позволяет. |
| Listen, Gerald's a choreographer, Paul's an understudy, | Слушай, Джеральд - хореограф, Пол - дублер, |
| OK listen here mister sure you are a great choreographer, but it's time that someone say no no Nahnah! | Слушай сюда, мистер. Уверена, ты отличный хореограф, но пора сказать "нет, нет, Нана!". |
| You're a really good choreographer. | Ты действительно хороший хореограф. |
| Suddenly, the choreographer gives the role of a young ballerina, with whom he begins an affair. | Неожиданно балетмейстер отдаёт роль молодой балерине, с которой у него начинается роман. |
| From 1979 to 1980 - Professor and choreographer with the Finnish National Opera, where he staged the ballet Carmen Suite. | В 1979-1980 годах педагог и балетмейстер в Финской национальной опере, где возобновил постановку балета Кармен-сюита. |
| Ryan is the choreographer of the show while Kelsi is the composer. | Райан - балетмейстер показа, в то время как Келси - композитор. |
| Guillermina Bravo, 92, Mexican ballet dancer and choreographer. | Браво, Гильермина (92) - мексиканская балерина, хореограф и балетмейстер. |
| Sir Kenneth MacMillan (11 December 1929 - 29 October 1992) was a British ballet dancer and choreographer who was artistic director of the Royal Ballet in London between 1970 and 1977, and its principal choreographer from 1977 until his death. | Кеннет Макмиллан (англ. Kenneth MacMillan) (11 декабря 1929 - 29 октября 1992) - британский артист балета и балетмейстер, руководитель Королевского балета в 1970 - 1977 годах. |