Frank Pooler, 86, American choirmaster and composer. |
Фрэнк Пулер (86) - американский хормейстер и композитор. |
As fine a choirmaster as you might be up there, down here is Durdles the presiding spirit. |
Так же, как вы, хормейстер, властвуете там, наверху, здесь внизу господствует дух Дёрдлса. |
Holst's father, Adolph von Holst, became organist and choirmaster at All Saints' Church, Cheltenham; he also taught, and gave piano recitals. |
Отец - Адольф фон Холст (англ. Adolph von Holst), органист и хормейстер Церкви всех святых (Челтнем), он также преподавал и давал фортепианные концерты. |
Like the kind an orchestra fellow uses or the choirmaster? |
Типа того, что использует оркестровый малый или хормейстер. |
In the house, Stevan Stojanović Mokranjac (1856-1914) lived and worked, as the most prominent Serbian composer and choirmaster, teacher and collector of folk melodies with which he enriched art music. |
В доме жил и работал Стеван Стоянович Мокраняц (1856-1914), выдающийся сербский композитор и хормейстер, педагог и собиратель народных мелодий, которыми он обогатил классическую музыку. |
In concerts under his direction was attended by 140 artists, including the Imperial Russian Ballet G. Taranda, a symphony orchestra, choir and soloists of the Novaya Opera (conductor Valery Kritskov, choirmaster Igor Manko) Cirque du Soleil. |
В концертах под его руководством приняли участие 140 артистов, в их числе Имперский русский балет Г. Таранды, симфонический оркестр, хор и солисты театра Новая опера им. Е. В. Колобова (дирижёр Валерий Крицков, хормейстер Игорь Манько), цирк Дю Солей. |
See how even a poor choirmaster may suffer the itch of ambition, but these are private thoughts and this is a confidence between us. |
Глупо, конечно - бедный хормейстер, мучимый амбициями, но это ведь личный разговор, только между нами. |
Show me where your choirmaster's house is. |
Покажи, где живёт здешний хормейстер. |