He said the Chinaman never showed up. | Звонил мой друг, сказал что китаец не приехал. |
I'm trying to figure out how the Chinaman over here gets 700 pounds off of eating this shit | Я пытаюсь понять, как китаец может набрать 700 фунтов, пожирая эту дрянь |
The fastest bladesman I ever saw... was old Hee Sing, a Chinaman. | Я-то еще что... А вот был у нас один китаец Хе Синг... |
and Mr. Chinaman say, in his chinaman way | и мистер Китаец говорит в китайском духе |
The Chinaman gets all emotional, says it's not the thing to do, we just follow him along? | Китаец разнервничался, сказал, что это неправильно, и мы просто сделаем так, как он сказал? |
Not since that Chinaman stole my kidney. | С тех пор, как китаёза украл мою почку. |
Without him, we don't have a Chinaman's chance. | Без него у нас меньше шансов, чем у китаёза. |
What's that Chinaman doing here? | Что этот китаёза здесь делает? |
Ms. Boatwright, what's a Chinaman? | Мисс Ботрайт, что такое "китаёза"? |
Chinaman's courier, he lost his life. | Китайский курьер отошел в мир иной. |
Of course... Chinaman tea. | Конечно... Китайский чай. |
You don't lift a finger but to point John Chinaman toward a pile of rock. | Вам надо будет только палец поднимать, чтобы показать Желтому Джону на кучу камней. |
What it pays John Chinaman. | Столько платят Желтому Джону. |