Dude, the chinaman is not the issue here. | увак, китаец здесь ни при чем. |
But if they're Central American, I'm a goddamn Chinaman. | Но если он латинос, тогда я Китаец. |
Walter thought the Chinaman at the theatre could help. | Уолтер подумал, что китаец из театра мог бы помочь. |
I'm trying to figure out how the Chinaman over here gets 700 pounds off of eating this shit | Я пытаюсь понять, как китаец может набрать 700 фунтов, пожирая эту дрянь |
You knew that Chinaman was FBI. | Ты знала, что тот китаец из ФБР. |
Not since that Chinaman stole my kidney. | С тех пор, как китаёза украл мою почку. |
Without him, we don't have a Chinaman's chance. | Без него у нас меньше шансов, чем у китаёза. |
What's that Chinaman doing here? | Что этот китаёза здесь делает? |
Ms. Boatwright, what's a Chinaman? | Мисс Ботрайт, что такое "китаёза"? |
Chinaman's courier, he lost his life. | Китайский курьер отошел в мир иной. |
Of course... Chinaman tea. | Конечно... Китайский чай. |
You don't lift a finger but to point John Chinaman toward a pile of rock. | Вам надо будет только палец поднимать, чтобы показать Желтому Джону на кучу камней. |
What it pays John Chinaman. | Столько платят Желтому Джону. |