Английский - русский
Перевод слова Chime

Перевод chime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колокольчик (примеров 5)
She washes it with silver hands and laughs like a chime. Она моет её серебряными руками и смеётся, как колокольчик.
Cost you a handful of dirt or maybe that wind chime. Можешь купить за горстку земли или за этот колокольчик.
It is a sorcerer's chime - to give it its proper name. Это волшебный колокольчик, если быть точным.
Found the wind chime I made on our honeymoon. Нашёл колокольчик, который смастерил на медовый месяц.
The lucky carp wind chime. Колокольчик "Карп, приносящий удачу".
Больше примеров...
Звонят (примеров 3)
Let the bells of Dunder-Mifflin chime out your love. Пусть колокола Дандер-Миффлин звонят в честь вашей любви.
Tell me something, does it chime on the quarter hour? Скажите мне вот что, Они звонят после четверти часа?
Beneath the main structure lies a bronze crane that works as a wind chime when pushed against a traditional peace bell from which it is suspended. Статуя стоит на бронзовом постаменте по форме похожем на журавлика, который звенит от дуновения ветра, когда звонят в подвешенный в нём традиционный колокол мира.
Больше примеров...
Звонок (примеров 3)
I beg you, Calculon, don't ring that door chime! Умоляю тебя, Калькулон, не звони в этот дверной звонок!
Yes, like a chime or a bell. Да, например колокол или звонок.
School bells chime and church bells ring В школе прозвенел звонок.
Больше примеров...
Перезвон (примеров 2)
But on this night, he didn't hear the chime of the crystal. Но этой ночью он слышал не перезвон стекла.
Enjoy drinks here as the church bells chime next door. Здесь Вы насладиться напитками, слушая перезвон колоколов в соседнем здании.
Больше примеров...
Бой (примеров 1)
Больше примеров...
Chime (примеров 3)
JMI, which was founded in 1995, was acquired in 2013 by CSM Sport & Entertainment, a division of Chime Communications Limited, and Brown became Group Chief Business Development Officer. JMI, основанная в 1995 году, была приобретена в 2013 году компанией CSM Sport & Entertainment, подразделением Chime Communications Limited, а Браун стал директором по развитию группового бизнеса.
In 2013, Pinto appeared in a video clip for Gucci's "Chime for Change" campaign to raise funds and awareness of women's issues in terms of education, health, and justice. В 2013 году Пинто снялась в ролике кампании Chime for Change дома моды Gucci, задача которой состоит в сборе средств и привлечении внимания к проблемам женщин в области образования, здоровья и справедливости.
On 16 March 2013, it was announced that Azalea would perform in the beneficent concert "Chime for Change", scheduled to take place on 1 June in London, alongside Beyoncé, Jennifer Lopez and others. 26 марта 2013 года было объявлено, что Азалия выступит на благотворительном концерте «Chime for Change», намеченном на 1 июня в Лондоне, наряду с такими артистами как Бейонсе, Джон Ледженд и другие.
Больше примеров...
Бьют (примеров 2)
Some clocks read 2 o'clock and chime 4 when it's only 11:45. Бывают часы, которые показывают 2, а бьют 4, когда на самом деле 12.
It could, but when he gives instructions for the drop you can hear a clock chime the three-quarter. Возможно, но, когда он даёт инструкции по передаче денег, слышно, как часы бьют три четверти часа.
Больше примеров...
Уторов (примеров 2)
6.1.4.1.3 Head and chime seams[Chimes] shall be mechanically seamed or welded. [Separate reinforcing rings may be applied.] 6.1.4.1.3 Швы днищ и уторов [Уторы] должны быть механически завальцованы или заварены. [Для укрепления могут быть применены отдельные хомуты.]
Chime seams, if any, shall be reinforced by the application of separate reinforcing rings. Швы уторов, если они имеются, должны быть укреплены с помощью отдельных хомутов.
Больше примеров...
Колокол (примеров 6)
Yes, like a chime or a bell. Да, например колокол или звонок.
The chime is for the women over 40. Колокол это женщины за 40.
Bright as a church bell's chime Блестящий, как церковный колокол
Beneath the main structure lies a bronze crane that works as a wind chime when pushed against a traditional peace bell from which it is suspended. Статуя стоит на бронзовом постаменте по форме похожем на журавлика, который звенит от дуновения ветра, когда звонят в подвешенный в нём традиционный колокол мира.
My heart wants to sigh Like a chime that flies From a church on a breeze И вздыхало бы сердце словно колокол, что звучит с колокольни.
Больше примеров...