Well, just Childe Harold. |
Ну прям Чайльд Гарольд. |
Childe in Stephen King's The Dark Tower is, in Roland Deschain's own words, ... a term that describes a knight - or a gunslinger - on a quest. |
Чайльд в «Тёмной башне» Стивена Кинга, согласно словам Роланда Дискейна, «... название рыцаря - или стрелка - в поиске. |
At the end of Act IV of King Lear, Edgar, disguised as the Poor Tom, the crazy beggar, babbles "Child Rowland to the dark tower came", an allusion itself to the fairy tale of Childe Rowland. |
В конце 4-го акта трагедии «Король Лир» Эдгар, притворяясь Бедным Томом, говорит: «Чайльд-Роланд дошёл до тёмной башни» (в оригинале у Шекспира: «Child Rowland to the dark tower came»), намекая тем самым на сказку о Чайльд Роланде. |
He became one of the youngest members of the Old Lyme Art Colony of Old Lyme, Connecticut, and painted alongside his father, Carleton, Childe Hassam, and Frank Vincent DuMond. |
Он стал одним из самых молодых членов художественной колонии Олд Лайм в Коннектикуте, что позволило ему жить и творить бок о бок со своим отцом, а также такими знаменитыми живописцами, как Чайльд Гассам, Фрэнк Винсент Дюмон и др. |
It was the fourteenth of Kurtz' Deryni novels to be published, and the first book in the fifth Deryni trilogy, the Childe Morgan trilogy. |
Является 14-м опубликованным романом Куртц о дерини, и первой книгой в пятой трилогии о них под названием «Чайльд Морган». |