Английский - русский
Перевод слова Chicane

Перевод chicane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шикане (примеров 12)
This car weighs under 3,000 pounds, so it's incredibly nimble, even though he's getting a little bit of understeer through the chicane. Этот автомобиль весит в 1.360 килограмм, так что он невероятно проворен, даже если имеет немного недостаточной поворачиваемости в Шикане.
Remounting his burning vehicle for the third time, he drove it through a complex chicane and into the security of the defended perimeter of the outpost, thus denying it to the enemy. Войдя в свой горящий автомобиль уже в третий раз, он провёл его по сложной шикане и в безопасности защищал периметр заставы, тем самым дав отпор врагу.
You're coming into the southern chicane. Вы подъезжаете к южной шикане.
Brundle was chasing Berger, but he made an error in Nouvelle Chicane and not only suffered a puncture but also damaged the Benetton's front wing and had to pit for repairs, giving sixth place to Capelli. Следовавший за Бергером Брандл, совершил ошибку в шикане Nouvelle и сломал не только переднее крыло своего Бенеттона, но и проколол колесо, что вынудило его заехать на долгий пит-стоп, это позволило Капелли выйти на 6-е место.
In the second chicane it's, you're coming bumpy. Во второй шикане начинается терка.
Больше примеров...
Шикану (примеров 9)
Stig not wasting any time around the first corner and into the chicane. Стиг не теряет времени в первом повороте и входит в шикану.
Really amazing as it goes into turn 1, going into the chicane. Поразительно, как входит в 1 поворот, Проходит шикану
The most notable aspect of this race was the alteration of the Eau Rouge corner into a slow chicane, due to safety fears after the Senna/Ratzenberger accidents. Главным изменением перед этой гонкой стало превращение знаменитого поворота Eau Rouge в медленную шикану по соображениям безопасности после аварий Сенны и Ратценбергера.
Now, this does look like a massive car going through the tightest chicane on the track, called the southern chicane. Это выглядит так, как массивная машина проходит самую сложную шикану на трассе - южную.
So, Jorge Lorenzo safely negotiates the chicane here at Assen and wins his fourth Grand Prix of the season. Хорхе Лоренцо уверенно проезжает шикану на трассе в Ассене и выигрывает свой четвертый Гран-при сезона.
Больше примеров...
Chicane (примеров 2)
It is important to have a good pole position in Monaco and, in particular the final chicane before entering the goal. Важно иметь хорошую поул-позицию в Монако, и, в частности, окончательное Chicane перед входом в цель.
In October 2008, Chicane released a greatest hits compilation, The Best of Chicane - 1996-2008 which features his previous singles, along with a new track called "Wake Up", a collaboration with Keane. В октябре 2008 года Chicane выпускает сборник лучших песен The Best of Chicane: 1996-2008, а также при совместный с британской рок-группой Keane трек «Wake Up».
Больше примеров...
Шикана (примеров 3)
The second chicane was also re-profiled. Также была модифицирована и вторая шикана.
In 1967, a chicane was added before the start/finish straight, called Hohenrain, in order to reduce speeds at the pit lane entry. В 1967 году была добавлена шикана перед прямой старт/финиш, названная Hohenrain, чтобы сократить скорость при въезде на пит-лейн.
Okay, this is the chicane. Ладно, это шикана.
Больше примеров...
Шиканой (примеров 2)
Most parts of the steep banking are included, interrupted with a chicane on the back straight and a sweeping, fast infield section which includes two hairpins. Используется большая часть крутого бэнкинга, который прерывается шиканой на задней прямой и быстрой секцией инфилда, включающей две шпильки.
And I remember the feeling of pain everywhere in the body, because I did the change of direction before the last chicane, and that is sixth gear, it's 265 kilometers per hour, and when I changed direction, Тогда я изменил направление перед последней шиканой, и это на шестой передаче и скорости 265 км/ч, и когда я повернул в другую сторону, положил мотоцикл на левый бок, шины пробуксовали и случился серьезный хайсайд.
Больше примеров...