OK, now we come down to the chicane, I think. | Хорошо, Я думаю, сейчас мы спускаемся к шикане. |
Remounting his burning vehicle for the third time, he drove it through a complex chicane and into the security of the defended perimeter of the outpost, thus denying it to the enemy. | Войдя в свой горящий автомобиль уже в третий раз, он провёл его по сложной шикане и в безопасности защищал периметр заставы, тем самым дав отпор врагу. |
On the run down to the first chicane Alesi slowed with an electrical problem and retired in the pits, but also blocked Katayama, allowing both Schumacher and Hill to attack. | На пути к первой шикане Алези замедлился и сошёл из-за электрических проблем, заблокировав при этом Катаяму и позволив тем самым атаковать его Шумахеру и Хиллу. |
This run came to an end at the European Grand Prix where during qualifying, Hamilton crashed at the Schumacher chicane after a problem with a wheel nut. | Во время квалификации Гран-при Европы Хэмилтон разбился в «шикане Шумахера» из-за проблем с гайками на колесе. |
In the second chicane it's, you're coming bumpy. | Во второй шикане начинается терка. |
Really amazing as it goes into turn 1, going into the chicane. | Поразительно, как входит в 1 поворот, Проходит шикану |
In his desperation to stay ahead, Rossi overshot, dropping into the 10-story downhill chicane known as the "Corkscrew." | В отчаянной попытке удержаться впереди Росси промахнулся и на спуске заехал на 10-ярусную шикану, называемую "штопором". |
Still looking pretty composed as it comes through the chicane. | Тем не менее выглядит довольно сдержимо проходя шикану. |
Now, this does look like a massive car going through the tightest chicane on the track, called the southern chicane. | Это выглядит так, как массивная машина проходит самую сложную шикану на трассе - южную. |
So, Jorge Lorenzo safely negotiates the chicane here at Assen and wins his fourth Grand Prix of the season. | Хорхе Лоренцо уверенно проезжает шикану на трассе в Ассене и выигрывает свой четвертый Гран-при сезона. |
It is important to have a good pole position in Monaco and, in particular the final chicane before entering the goal. | Важно иметь хорошую поул-позицию в Монако, и, в частности, окончательное Chicane перед входом в цель. |
In October 2008, Chicane released a greatest hits compilation, The Best of Chicane - 1996-2008 which features his previous singles, along with a new track called "Wake Up", a collaboration with Keane. | В октябре 2008 года Chicane выпускает сборник лучших песен The Best of Chicane: 1996-2008, а также при совместный с британской рок-группой Keane трек «Wake Up». |
The second chicane was also re-profiled. | Также была модифицирована и вторая шикана. |
In 1967, a chicane was added before the start/finish straight, called Hohenrain, in order to reduce speeds at the pit lane entry. | В 1967 году была добавлена шикана перед прямой старт/финиш, названная Hohenrain, чтобы сократить скорость при въезде на пит-лейн. |
Okay, this is the chicane. | Ладно, это шикана. |
Most parts of the steep banking are included, interrupted with a chicane on the back straight and a sweeping, fast infield section which includes two hairpins. | Используется большая часть крутого бэнкинга, который прерывается шиканой на задней прямой и быстрой секцией инфилда, включающей две шпильки. |
And I remember the feeling of pain everywhere in the body, because I did the change of direction before the last chicane, and that is sixth gear, it's 265 kilometers per hour, and when I changed direction, | Тогда я изменил направление перед последней шиканой, и это на шестой передаче и скорости 265 км/ч, и когда я повернул в другую сторону, положил мотоцикл на левый бок, шины пробуксовали и случился серьезный хайсайд. |