Английский - русский
Перевод слова Cherbourg

Перевод cherbourg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шербур (примеров 45)
But I loathed Cherbourg, so I moved here. Но я не любила Шербур, и приехала сюда.
On 1 August 1839, under command of the Prince of Joinville, third son of King Louis-Philippe, she left Cherbourg to join the Eastern fleet of Admiral Lalande. 1 августа 1839 года под командованием принца Жуанвиля, третьего сына короля Людовика-Филиппа, корабль покинул Шербур и присоединился к Восточному флоту адмирала Лаланда.
On 9 September 1939, less than ten days after the German invasion of Poland, he arrived in Cherbourg, France, with the British Expeditionary Force. 9 сентября 1939 года, не менее чем через десять дней после вторжения Германии в Польшу, он в составе британского экспедиционного корпуса (англ.)русск. прибыл в Шербур во Франции.
Sunday, Cherbourg; then America. Сен Назэр, в воскресенье - Шербур, а потом - Америка.
Cherbourg, you got Paris. После Валлона - Шербур.
Больше примеров...
Шербуре (примеров 40)
In a statement delivered in Cherbourg on 21 March 2008, the President of the French Republic drew attention to this priority once again. В своей речи в Шербуре от 21 марта 2008 года Президент Французской Республики вновь напомнил этот приоритет.
The visits fulfilled a commitment made by the French President in a speech given at Cherbourg on 21 March 2008 on defence policy, nuclear deterrence and disarmament. Это посещение является конкретным шагом по выполнению обязательства, взятого на себя Президентом Республики в его выступлении в Шербуре 21 марта 2008 года, посвященном политике в области обороны, ядерному сдерживанию и разоружению.
As the President of the French Republic recalled in his 21 March 2008 speech in Cherbourg, France has always made sure that its nuclear stockpile is kept at the lowest possible level compatible with the strategic context, in accordance with the principle of strict sufficiency. Как напомнил Президент Республики в своей речи в Шербуре 21 марта 2008 года, Франция, исходя из принципа строгой достаточности, всегда стремилась поддерживать свой ядерный арсенал на самом низком возможном уровне, совместимом со стратегической обстановкой.
The meeting will also fit within the rationale of transparency championed by the President of the French Republic in Cherbourg in March 2008 and established in London in September 2009 between the P-5 partners. Проведение этого совещания также согласуется с принципом транспарентности, который Президент Французской Республики отстаивал в Шербуре в марте 2008 года и который был закреплен в Лондоне в сентябре 2009 года между партнерами по этой группе.
In reality, it was common for individual trucks to depart Cherbourg as soon as they were loaded. Однако на практике часто случалось так, что грузовые автомобили выходили на трассу сразу же после погрузки в Шербуре.
Больше примеров...
Шербура (примеров 15)
In two days, the American divisions were within striking distance of Cherbourg. Через два дня американские дивизии уже находились в пределах досягаемости Шербура.
In October 1810, Revenge captured the French privateer cutter Vauteur off Cherbourg after a five-hour chase. В октябре 1810 года Revenge, после пятичасовой погони, захватил французский капер Vauteur в районе Шербура.
I heard from a man in another unit There's a secret merchant ship to Jamaica at Cherbourg Harbor Я слышал от солдата из другой роты о секретном судне на Ямайке в порту Шербура.
Oui, Jacques Cherbourg. Да, Жака Шербура.
Cherbourg, you've got Paris. А уж после Шербура - Париж.
Больше примеров...
Шербург (примеров 3)
Cherbourg - Friday 21 March 2008 Шербург, пятница, 21 марта 2008 года
~ Portsmouth to Cherbourg. Из Портсмута в Шербург.
They have destroyed or captured enemy armies totaling more than their own strength and swept triumphantly forward over the hundreds of miles separating Cherbourg from Lübeck, Они пленили вражеские армии меньшим числом и прошли сотни миль отделявшие Шербург от Любека,
Больше примеров...
Шербурге (примеров 2)
At Cherbourg, a woman came aboard named Margaret Brown. В Шербурге на борту появилась женщина по имени Маргарет Браун.
The meeting will also demonstrate the concern for transparency instituted by President Sarkozy in Cherbourg in March 2008 and made concrete a year ago at the London meeting of the permanent five partners. Это совещание также продемонстрирует заинтересованность в обеспечении транспарентности, о которой говорил президент Саркози в Шербурге в марте 2008 года и которая приобрела конкретные очертания год назад на Лондонской встрече пяти постоянных членов Совета Безопасности.
Больше примеров...
Шербуру (примеров 2)
I roamed through Cherbourg aimlessly after spending six months at sea. Я бесцельно бродил по Шербуру, после 6 месяцев в море.
En route to Cherbourg, Allied supply routes are threatened by elements of the Panzer Lehr Division commanded by Hauptmann Schultz, and Dog Company is ambushed in the process. На пути к Шербуру союзные маршруты снабжения находятся под угрозой со стороны элементов танковой дивизии «Леер», которой командует гауптман Шульц, и рота «Дог» попадает в засаду.
Больше примеров...