Measures have been taken to limit access to safes where cash and cheque-books are kept. |
Приняты меры по ограничению доступа к сейфам, в которых хранятся наличность и чековые книжки. |
Let us now work on balancing our cheque-books in the post-cold-war era. |
Давайте же сейчас сбалансируем наши чековые книжки в эпоху после "холодной войны". |
If a cheque-book processing module is available, a customer can make saving account transactions, take money from an account, and obtain new cheque-books when needed. |
При наличии модуля обработки чековых книжек клиент может самостоятельно проводить транзакции по сберегательному счету, снимать с него средства, а также при необходимости получать новые чековые книжки. |
So while you're reaching for your cheque-books... |
пользу школы Смолт Айк. Ну, а пока вы достаете свои толстые чековые книжки... |