| His soldiers believed the letter and agreed to march on Chengdu. | Солдаты поверили письму и согласились пойти на Чэнду. |
| It took 15 days to get to Chengdu. | 15 дней надо было, чтобы добраться до Чэнду. |
| My greatest wish is to go to Chengdu to see my eldest daughter. | "Моё самое большое желание - поехать в Чэнду, повидать мою старшую дочь". |
| (a) Thirteenth ASEAN regional forum intersessional meeting on disaster relief, Chengdu, China, 27 and 28 February 2014; | а) тринадцатое межсессионное совещание Регионального форума АСЕАН по вопросам помощи в чрезвычайных ситуациях (Чэнду, Китай, 27 и 28 февраля 2014 года); |
| The third script (possibly also phonetic) is known only from an inscription on the lid of a bronze vessel found in a grave in Baihuatan, Chengdu. | Третий шрифт, возможно, также фонетический, известен только по надписям на сосудах в могильнике Байхутань, в Чэнду. |
| It was held in Chengdu, Sichuan Province, China, from July 10 to July 15, 2007. | Проводился в Чэнду (провинция Сычуань, Китай) с 10 по 15 июля 2007 года. |
| Archives in Chengdu further supported this claim. | Архивы Чэнду поддерживают это утверждение. |
| There are many cities around the world - Barcelona, Chengdu, Chennai, Colombo, Concepción, Dar es Salaam, Katowice, Ibadan, Ismailia, Shenyang - which have embraced a deliberate and participatory sustainable development policy. | В мире много городов - Чэнду, Чэннаи, Коломбо, Консепсьон, Дар-эс-Салам, Катовице, Ибадан, Исмаилия, Шеньян, - которые ведут продуманную политику в области устойчивого развития с привлечением широких масс населения. |
| CHENGDU - Since Russia invaded Crimea last summer, the West has relied on a strategy of economic sanctions and international isolation to compel the Kremlin to withdraw its support for the rebels in eastern Ukraine. | ЧЭНДУ (провинция Сычуань, Китай) - После захвата Крыма Россией прошлым летом Запад в отношениях с Россией опирается на стратегию экономических санкций и международной изоляции, чтобы заставить Кремль прекратить поддержку мятежников в Восточной Украине. |
| The Type 80 was intended as a successor to the Chinese independently developed Type 67, doing well in tests conducted in the Chengdu Military Region before it was dropped and instead, opted to keep the Type 67 GPMG in use. | Сначала предполагалось, что Тип 80 сменит ранее разрабатываемый в КНР Тип 67, хорошо зарекомендовавший себя на полигоне военного округа в Чэнду. |
| During his stay in China the Special Rapporteur visited the cities of Beijing, Chengdu (Sichuan Province), Lhasa and Shanghai. | Специальный докладчик в ходе своей поездки в Китай посетил города Пекин, Ченду (провинция Сычуань), Лхаса и Шанхай. |
| They are at Beijing, Chengdu, Chongqing, Dalian, Guangzhou, Harbin, Kunming, Lanzhou, Ningbo, Qingdao, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Tianjin, Urumqi, Wuhan, Xi'an and Zhengzhou. | Они расположены в Пекине, Ченду, Чунцине, Даляне, Гуанчжоу, Харбине, Куньмине, Ланьчжоу, Нинбо, Циндао, Шанхае, Шэньяне, Шэнчжэне, Таньцзине, Урумчи, Ухане, Сиане и Чжэнчжоу. |
| UNESCAP Regional Workshop on Capacity Building of Grass-roots Self-help Groups of Persons with Disabilities in Local Communities, Chengdu, China, 16-18 August 2005. | региональный семинар-практикум ЮНЕСКАП по укреплению потенциала низовых групп самопомощи инвалидов в местных общинах, Ченду, Китай, 16 - 18 августа 2005 года. |
| In 2010, Forbes magazine rated Ahmedabad as the fastest-growing city in India, and listed it as third fastest-growing in the world after the Chinese cities of Chengdu and Chongqing. | В 2010 году журнал Forbes признал Ахмадабад самым быстрорастущим городом Индии и третьим в мире после китайских городов Ченду и Чунцин. |
| The state television showed multitudes in the streets of the capital of Sichuan, Chengdu. | Телевидение положения показало multitudes в улицах столицы Sichuan, Chengdu. |
| In late September, Tomic qualified for and won the Chengdu Open, defeating top-seeded Fabio Fognini in the final. | В конце сентября Томич квалифицировался и выиграл Chengdu Open, победив в финале топ-сеяного Фабио Фоньини. |
| The tremor, registered to 14h28 (3h28 of Brasilia), had its epicenter the 92 kilometers of the capital of the province, Chengdu. | Тремор, зарегистрированный к 14h28 (3h28 Brasilia), имел свой epicenter 92 километра столицы провинции, Chengdu. |
| In later years the JJ-5s were replaced by Chengdu J-7EB, then again was replaced by the newer J-7GB (2001). | Впоследствии они были заменены на аналоги МиГ-21 - Chengdu J-7ЕВ и обновлённой версией J-7GB в 2001 году. |
| Important locally based companies include Chengdu Sugar and Wine Co. Ltd., Chengdu Food Group, Sichuan Medicine Co. Ltd., Chengdu Automobile Co. Ltd. etc., which support the city's food, medicine, machinery and information technology industries. | Крупнейшие предприятия в этих отраслях включают Chengdu Sugar and Wine Co. Ltd., Chengdu Food Group, Sichuan Medicine Co. Ltd., Chengdu Automobile Co. Ltd. и другие. |