Английский - русский
Перевод слова Chemotherapy

Перевод chemotherapy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Химиотерапия (примеров 65)
Now, chemotherapy can often result in fertility issues. Так вот, химиотерапия часто приводит к проблеме фертильности.
Low-grade sarcomas are usually treated surgically, although sometimes radiation therapy or chemotherapy are used. Низкодифференцированные саркомы обычно лечат хирургическим путём, хотя иногда используются лучевая и химиотерапия.
Let's think for a second how chemotherapy works. Давайте задумаемся, как работает химиотерапия.
Chemotherapy, one of the most effective ways used to treat cancer today, involves giving patients really high doses of chemicals to try and kill off cancer cells. Химиотерапия, один из наиболее эффективных способов лечения рака в настоящее время, предусматривает высокие дозы химических препаратов, которые даются пациентам, чтобы попытаться убить раковые клетки.
This technology may allow treatments to be catered to the individual and the certain genetic predispositions they may have (such as personalized chemotherapy). Процедуры могут назначаться индивидуально и они могут иметь различные генетические особенности (например персональная химиотерапия).
Больше примеров...
Химио- (примеров 9)
The chemotherapy and radiation, coupled with the overuse of... Химио- и лучевая терапии в сочетании с чрезмерным использованием...
She is treated with surgery, chemotherapy and radiation. Ей назначают операцию, химио- и радиотерапию.
As is well known, both chemotherapy and radiotherapy cannot be administered in a fragmented manner. Как известно, химио- и радиотерапия не могут проводиться от случая к случаю.
Chemotherapy and radiation, surgery and hormone therapy-I flew to different countries with great hope and expectation, and yet I always ended up with a worsening situation and fear of losing my life. Химио- и радиотерапии, хирургия и гормональная терапия - я с надеждой и ожиданием посещала разные страны, но всё всегда заканчивалось ухудшением ситуации и страхом потерять жизнь.
During the periods when the borders are closed, many of the patients are exposed to dangers and their lives are threatened because of the interruption of medical treatment, especially people with cancer and tumors, those who receive chemotherapy or radiotherapy. В те периоды, когда границы закрываются, жизни многих больных подвергаются опасности из-за приостановки курса лечения, особенно людей с онкологическими заболеваниями, проходящими курс химио- или радиотерапии.
Больше примеров...
Химическая терапия (примеров 4)
Chemotherapy comprises a large variety of drugs that directly kill cancer cells. Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки.
Chemotherapy, usually comprising several drugs, is effective at killing cancer cells, increasingly safe, and adds to the effectiveness of hormone therapy. Химическая терапия, обычно включающая в себя несколько лекарств, способствующих уничтожению раковых клеток, эффективна, все более безопасна, и повышает эффективность гормональной терапии.
In contrast to hormone treatments, given only to patients likely to respond by virtue of an analysis of their hormone receptors, chemotherapy is given to all or any eligible patients. В противоположность гормональной терапии, назначаемой только пациентам, способным на нее реагировать на основании анализов рецепторов гормонов, химическая терапия назначается всем или любым возможным пациентам.
The advances included heart surgery, drug treatment of high blood pressure, chemotherapy for cancer, and prevention of polio. Среди его достижений были хирургия сердца, лечение высокого кровяного давления лекарственными препаратами, химическая терапия рака и предотвращение полиомиелита.
Больше примеров...