How long do you think till they start our chemo? | Как думаете, скоро начнётся химиотерапия? |
I don't believe in Holistic Medicine, But if the Chemo's not working, I'll give Acupuncture a shot. | Я не верю в холистическую медицину, но если химиотерапия не помогает, я обращусь к иглотерапевту. |
Then there's chemo. | На этот случай - химиотерапия. |
Okay, but if the chemo was working, then how come Phil kept getting sick after he stopped treatment. | Хорошо, но если химиотерапия подействовала то почему Филу становилось хуже после того, как он прекратил лечение? |
Isn't chemo only seven days? | Химиотерапия длится всего семь дней? |
Love the smell of chemo in the morning. | Люблю, как пахнет химия утром. |
He needs chemo and radiation, and he's refusing treatment. | Ему нужна химия и облучение, а он отказывается от лечения. |
And double chemo is double poison. | А двойная. химия - это двойной. яд |
You know, I know this chemo is tough, but it's keeping you alive. | Знаю, что химия - это тяжело, но она позволяет тебе жить. |
The chemo started killing her. | Химия начала убивать её. |
I was hoping that the chemo IV had already killed him. | Я надеялся, что химио 4 уже убило его. |
That makes chemo that much more complicated. | Это делает химио еще более сложной. |
I want to do the chemo, too, hit it with both barrels. | Также я тоже хочу сделать химио, ударить по нему из двух стволов. |
No, that's chemo, that's chemotherapy right there. | Нет, это химио, это же химиотерапия. |
Then you'll inject yourself with a microtubule inhibitor chemo shot, finally followed by a tyrosine-kinase inhibitor. | Затем, ты должна будешь вколоть себе ингибитор микротрубочек химио укол, завершающим этапом будет ингибитор тирозин-киназы. |