The representative of Germany requested the secretariat to change the old name Karl-Marx-Stadt to "Chemnitz" on the AGR map. | Представитель Германии просил секретариат изменить на карте СМА прежнее название Карл-Маркс-Штадт на "Хемниц". |
New overall reference: E 441 Chemnitz - Plauen - Hof. | Новое общее обозначение: Е 441: Хемниц - Плауэн - Хоф. |
Initially we operated as a contract blasting and paint spraying shop under the name of Schlick Chemnitz Engineering GmbH in Chemnitz, and furthermore we distributed blast machines and paint spraying installations for the former Schlick-Group. | Вначале предприятие называлось Schlick Chemnitz Engineering GmbH в г. Хемниц и занималось поставками дробеструйного и окрасочного оборудования. |
Every year on 25th December, the Darkstorm Festival takes place in Saxon Chemnitz. | Каждый год 25.12 в саксонском городе Хемниц (Chemnitz) проходит Darkstorm фестиваль. |
Hotel in Chemnitz: Business hours of reception: from 08:00 a.m. to 08:00 p.m. The reception is available by phone 24 hours. | Отель в Хемниц (Chemnitz) На верхние этажи отеля можно удобно подняться на лифте. |
The same LiveDVD and CD already sold at FOSDEM in Brussels and the Linuxtage in Chemnitz last week were available again (and can still be had via Bittorrent. | Те же LiveDVD и CD, которые продавались на FOSDEM в Брюсселе и Linuxtage в Chemnitz на прошлой неделе, были доступны опять (их все еще можно получить через Bittorrent. |
Initially we operated as a contract blasting and paint spraying shop under the name of Schlick Chemnitz Engineering GmbH in Chemnitz, and furthermore we distributed blast machines and paint spraying installations for the former Schlick-Group. | Вначале предприятие называлось Schlick Chemnitz Engineering GmbH в г. Хемниц и занималось поставками дробеструйного и окрасочного оборудования. |
Every year on 25th December, the Darkstorm Festival takes place in Saxon Chemnitz. | Каждый год 25.12 в саксонском городе Хемниц (Chemnitz) проходит Darkstorm фестиваль. |
Hotel in Chemnitz: Business hours of reception: from 08:00 a.m. to 08:00 p.m. The reception is available by phone 24 hours. | Отель в Хемниц (Chemnitz) На верхние этажи отеля можно удобно подняться на лифте. |
Two weeks later, he won his first Junior Grand Prix medal, a silver, in Chemnitz. | Два месяца спустя он выиграл свою первую медаль этапа юниорского Гран-при, серебряную, в Хемнице. |
In 1639, however, he again overran northern Germany, defeated the Saxons at Chemnitz and invaded Bohemia itself. | В 1639 году он снова вошёл в северную Германию, разбил саксонцев при Хемнице и закрепился в Богемии. |
Morgenstern was coached by Jutta Müller in Chemnitz and represented the SC Karl-Marx-Stadt club and East Germany (GDR). | Моргенштерн тренировалась у знаменитой Ютты Мюллер в Хемнице и представляла клуб «СК Карл-Маркс-Штадт» и ГДР. |
E 441 Chemnitz - Plauen - Hof | Е 441 Кемнитц - Плауэн - Хоф |
E 441 Chemnitz - Plauen | Е 441 Кемнитц - Плауэн |
UNIONMATEX was founded on 27th October 1918 in the former hotel named "Town of Gotha" in Chemnitz, Saxony as a company to represent the common interests and promote the sales of German textile machinery manufacturers. | Фирма УНИОНМАТЕКС была основана 27.10.1918г. в бывшей гостинице "Город Гота" в городе Кемниц, Саксония, в качестве сообщества и торговой организации находившихся в регионе Саксонии и в остальной Германии фирм-изготовителей текстильного оборудования. |
Chemnitz - hofer mechatronik GmbH opens a new location in Chemnitz on the 1st of April 2008. | Кемниц - в немецком городе Кемниц с 1.04.08 открыт второй филиал компании hofermechatronikGmbH. |
Winkler's early education was at schools in Freiberg, Dresden, and Chemnitz. | Первоначальное образование Винклер получил в школах Фрайберга, Дрездена и Хемница. |
After the reunification of Germany, the federal motorway A 72 from Chemnitz to the federal motorway A9 near Hof was completed for through traffic and thus supplements the federal motorways by a further important west-east link - also for international traffic. | После воссоединения Германии было завершено строительство федеральной автомагистрали А 72 от Хемница до федеральной автомагистрали А 9 около Хофа; она обеспечивает транзитное движение и дополняет систему федеральных автомагистралей еще одним соединением запад - восток, имеющим важное значение также для международных перевозок. |