Английский - русский
Перевод слова Chemnitz

Перевод chemnitz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хемниц (примеров 8)
The representative of Germany requested the secretariat to change the old name Karl-Marx-Stadt to "Chemnitz" on the AGR map. Представитель Германии просил секретариат изменить на карте СМА прежнее название Карл-Маркс-Штадт на "Хемниц".
New overall reference: E 441 Chemnitz - Plauen - Hof. Новое общее обозначение: Е 441: Хемниц - Плауэн - Хоф.
Initially we operated as a contract blasting and paint spraying shop under the name of Schlick Chemnitz Engineering GmbH in Chemnitz, and furthermore we distributed blast machines and paint spraying installations for the former Schlick-Group. Вначале предприятие называлось Schlick Chemnitz Engineering GmbH в г. Хемниц и занималось поставками дробеструйного и окрасочного оборудования.
Every year on 25th December, the Darkstorm Festival takes place in Saxon Chemnitz. Каждый год 25.12 в саксонском городе Хемниц (Chemnitz) проходит Darkstorm фестиваль.
Hotel in Chemnitz: Business hours of reception: from 08:00 a.m. to 08:00 p.m. The reception is available by phone 24 hours. Отель в Хемниц (Chemnitz) На верхние этажи отеля можно удобно подняться на лифте.
Больше примеров...
Chemnitz (примеров 4)
The same LiveDVD and CD already sold at FOSDEM in Brussels and the Linuxtage in Chemnitz last week were available again (and can still be had via Bittorrent. Те же LiveDVD и CD, которые продавались на FOSDEM в Брюсселе и Linuxtage в Chemnitz на прошлой неделе, были доступны опять (их все еще можно получить через Bittorrent.
Initially we operated as a contract blasting and paint spraying shop under the name of Schlick Chemnitz Engineering GmbH in Chemnitz, and furthermore we distributed blast machines and paint spraying installations for the former Schlick-Group. Вначале предприятие называлось Schlick Chemnitz Engineering GmbH в г. Хемниц и занималось поставками дробеструйного и окрасочного оборудования.
Every year on 25th December, the Darkstorm Festival takes place in Saxon Chemnitz. Каждый год 25.12 в саксонском городе Хемниц (Chemnitz) проходит Darkstorm фестиваль.
Hotel in Chemnitz: Business hours of reception: from 08:00 a.m. to 08:00 p.m. The reception is available by phone 24 hours. Отель в Хемниц (Chemnitz) На верхние этажи отеля можно удобно подняться на лифте.
Больше примеров...
Хемнице (примеров 3)
Two weeks later, he won his first Junior Grand Prix medal, a silver, in Chemnitz. Два месяца спустя он выиграл свою первую медаль этапа юниорского Гран-при, серебряную, в Хемнице.
In 1639, however, he again overran northern Germany, defeated the Saxons at Chemnitz and invaded Bohemia itself. В 1639 году он снова вошёл в северную Германию, разбил саксонцев при Хемнице и закрепился в Богемии.
Morgenstern was coached by Jutta Müller in Chemnitz and represented the SC Karl-Marx-Stadt club and East Germany (GDR). Моргенштерн тренировалась у знаменитой Ютты Мюллер в Хемнице и представляла клуб «СК Карл-Маркс-Штадт» и ГДР.
Больше примеров...
Кемнитц (примеров 2)
E 441 Chemnitz - Plauen - Hof Е 441 Кемнитц - Плауэн - Хоф
E 441 Chemnitz - Plauen Е 441 Кемнитц - Плауэн
Больше примеров...
Городе кемниц (примеров 2)
UNIONMATEX was founded on 27th October 1918 in the former hotel named "Town of Gotha" in Chemnitz, Saxony as a company to represent the common interests and promote the sales of German textile machinery manufacturers. Фирма УНИОНМАТЕКС была основана 27.10.1918г. в бывшей гостинице "Город Гота" в городе Кемниц, Саксония, в качестве сообщества и торговой организации находившихся в регионе Саксонии и в остальной Германии фирм-изготовителей текстильного оборудования.
Chemnitz - hofer mechatronik GmbH opens a new location in Chemnitz on the 1st of April 2008. Кемниц - в немецком городе Кемниц с 1.04.08 открыт второй филиал компании hofermechatronikGmbH.
Больше примеров...
Хемница (примеров 2)
Winkler's early education was at schools in Freiberg, Dresden, and Chemnitz. Первоначальное образование Винклер получил в школах Фрайберга, Дрездена и Хемница.
After the reunification of Germany, the federal motorway A 72 from Chemnitz to the federal motorway A9 near Hof was completed for through traffic and thus supplements the federal motorways by a further important west-east link - also for international traffic. После воссоединения Германии было завершено строительство федеральной автомагистрали А 72 от Хемница до федеральной автомагистрали А 9 около Хофа; она обеспечивает транзитное движение и дополняет систему федеральных автомагистралей еще одним соединением запад - восток, имеющим важное значение также для международных перевозок.
Больше примеров...