In this process a number of independent countries emerged after the dissolution of three federations (USSR, SFR Yugoslavia and Czechoslovakia). |
В рамках этого процесса возникло несколько новых независимых стран после распада трех федераций (СССР, СФРЮ и Чехословакия). |
Czechoslovakia, Denmark, Ghana, India |
Гана, Дания, Индия, Чехословакия |
The first championship took place in Prague, Czechoslovakia in 1946 under the responsibility of the Armed Forces Sports Council, which in 1948 became the International Military Sports Council (CISM). |
Первые такие игры состоялись в Праге (Чехословакия) в 1946 году под эгидой Спортивного Совета Вооруженных сил, который в 1948 году сменил название на Международный совет военного спорта. |
Secondly, the Court found that Czechoslovakia, as an injured State, by requesting Hungary to resume the performance of its Treaty obligation on many occasions, had called upon the State committing the wrongful act to discontinue its wrongful conduct or to make reparation therefor. |
Во-вторых, Суд сделал вывод, что Чехословакия как потерпевшее государство неоднократно обращаясь к Венгрии с просьбой возобновить исполнение ее обязательств по Договору, призвала государство, совершившее международно-правовой деликт, прекратить его неправомерное поведение или выплатить соответствующее возмещение. |
a The former German Democratic Republic ratified the Convention on 31 August 1989. b Succession: the former Czechoslovakia ratified the Convention on 26 May 1977. c Succession: the former Yugoslavia acceded to the Convention on 27 November 1978. |
а Бывшая Германская Демократическая Республика ратифицировала Конвенцию 31 августа 1989 года. Ь Правопреемство: бывшая Чехословакия ратифицировала Конвенцию 26 мая 1977 года. с Правопреемство: бывшая Югославия присоединилась к Конвенции 27 ноября 1978 года. |