| Not by accident, the cooperation and coordination of these two organizations was formalized during Czechoslovakia's presidency of the CSCE. | Не случайно, что сотрудничество и координация между этими двумя организациями приобрели официальный характер тогда, когда председателем СБСЕ была Чехословакия. |
| The former Czechoslovakia imported foreign workers from Viet Nam, Angola, Mongolia and Poland and their numbers hovered around 100,000 until 1990. | Бывшая Чехословакия импортировала иностранных рабочих из Вьетнама, Анголы, Монголии и Польши, и до 1990 года их численность составляла порядка 100000 человек. |
| In 1921, as part of the defeated White Cossack forces, Chkheidze was evacuated to Lemnos whence he moved to Prague, Czechoslovakia, in 1923. | В 1921 году, в составе побежденных Белый казачьих войск Чхеидзе был эвакуирован в Лемнос, откуда переехал в Прагу, Чехословакия. |
| Countries like the war-torn Hungary, Czechoslovakia, and Finland and the (by European standards) poor Spain had similar life expectancies: between about sixty one and sixty three years. | С одной стороны, пострадавшие в результате войны страны, такие, как Венгрия и Чехословакия, а с другой стороны, Финляндия и бедная (по европейским меркам) Испания, характеризовались схожими показателями ожидаемой продолжительности жизни: от 61 до 63 лет. |
| Panama 74, Canada 72, Japan 55, Czechoslovakia 25, Argentina 1, Brazil 1, Chile 1, Dominican Republic 1, India 1, Italy 1, Sudan 1 | Панама 74, Канада 72, Япония 55, Чехословакия 25, Аргентина 1, Бразилия 1, Чили 1, Доминиканская Республика 1, Индия 1, Италия 1, Судан 1 |