The bishop's son has hit it, Charley. | Это сын епископа, Чарли. |
Dark Horse HQ, we have Divot 4 Charley and Rooster 5 Whiskey down. | Штаб, Темная лошадка, мы потеряли Чарли и Виски. |
Let's have little Charles tonight! | Давайте все делать маленьких Чарли, я серьёзно! |
The Official (Eddie Jones) Charles "Charlie" Borden is the long-time head of The Agency. | Чарльз Борден, Чиновник (Эдди Джонс) Чарльз «Чарли» Борден долгое время является главой Агентства. |
"Charles," as you say. | Чарли, как вы говорите. |