| And just when does your chariot turn back into a pumpkin? | И когда же ваша карета превратится в тыкву? |
| Mrs Clark, your yellow chariot awaits and you have a glorious day for flying. | Миссис Кларк, вас ждёт жёлтая карета и великолепная лётная погода. |
| Fair lady, your chariot awaits. | Принцесса, карета вас ждёт. |
| Your chariot, my lady. | Ваша карета, моя госпожа. |
| Your chariot awaits, ma'am. | Карета подана, мадам. |