Английский - русский
Перевод слова Chariot

Перевод chariot с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колесница (примеров 51)
Your chariot awaits, brave warrior. Твоя колесница ждёт, храбрый воин.
In 2008, he was recognized as a laureate of the National Public Award of the Transport Industry of Russia "Golden Chariot" in the nomination "For Contribution to the Development of the Transport Industry of the Russian Federation". В 2008 году признан лауреатом Национальной общественной премии транспортной отрасли России «Золотая Колесница» в номинации «За вклад в развитие транспортной отрасли РФ».
I wondered where this golden chariot would take me - to the New Beginnings Dance and Sebastian? Я задавалась вопросом, куда же эта золотая колесница отвезет меня: на школьные танцы к Себастьяну или к Лариссе и ее новому миру?
After mastering by techniques of meditation Chariot of Kubara you are ready to the further promotion to enlightenment and applied aspects of use of Chariot of Kubara for moving your body on our planet and in other measurements. После овладения техникой медитации Колесница Кубары вы готовы к дальнейшему продвижению к просветлению и прикладным аспектам использования Колесницы Кубары для перемещений вашего тела по нашей планете и в другие измерения.
It's made - the chariot is made of gold. А вот это сделано - колесница сделана из золота.
Больше примеров...
Карета (примеров 5)
And just when does your chariot turn back into a pumpkin? И когда же ваша карета превратится в тыкву?
Mrs Clark, your yellow chariot awaits and you have a glorious day for flying. Миссис Кларк, вас ждёт жёлтая карета и великолепная лётная погода.
Fair lady, your chariot awaits. Принцесса, карета вас ждёт.
Your chariot, my lady. Ваша карета, моя госпожа.
Your chariot awaits, ma'am. Карета подана, мадам.
Больше примеров...
Повозке (примеров 6)
Her chariot is an empty hazelnut,... her waggoner a small grey-coated gnat. В ее повозке спицы у колес из длинных сделаны паучьих лапок, а за возницу - комарик - крошка.
Any governmental gift envelopes addressed to a Gallagher in this little wheeled chariot of yours? Правительственные письма счастья, адресованные Галлагерам есть в твоей маленькой повозке?
Go down upon him, you have power enough, and in captive chariot into Rouen bring him our prisoner. Ударьте разом,- сил у вас довольно,- И привезите пленником в Руан Его в повозке.
A 100 metres ahead of me was Vespasian... alone in his chariot. В 100 метрах впереди ехал Веспасиан, один на своей повозке, весь в доспехах.
You have power enough And in a captive chariot into Rouen bring him our prisoner И привезите пленником в Руан Его в повозке.
Больше примеров...
Chariot (примеров 10)
Chariot of Fire lyrics by N.E.R.D. Òåêñò ïåñíè Chariot of Fire îò N.E.R.D.
In 2002 the Library of Congress honored their 1909 recording of "Swing Low, Sweet Chariot" by adding it in the United States National Recording Registry. В 2002 году Библиотека Конгресса США удостоила запись ансамбля «Swing Low, Sweet Chariot» 1909 года включением в Национальный Регистр Музыкальных Записей.
Beginning late November, The Chariot and a group of hand picked artists, including Horse the Band supported Norma Jean who headlined the nationwide Explosions 2009 Tour. Позже, начиная с конца ноября месяца, The Chariot и остальные группы (в числе которых были также Horse the Band) выступили на общенациональном фестивале Explosions 2009 Tour, в поддержку группы Norma Jean возглавлявшие этот тур.
Summers' professional career began in the mid-1960s in London as guitarist for the British rhythm and blues band Zoot Money's Big Roll Band, which eventually came under the influence of the psychedelic scene and evolved into the acid rock group Dantalian's Chariot. Саммерс начал свою музыкальную карьеру в 1960-х, как гитарист ритм-энд-блюз группы Zoot Money's Big Roll Band, и в её последующием вополощение психоделического периода, Dantalian's Chariot.
It was re-released in 2004 as Chariot (Stripped), which included all of the original Chariot content as well as a bonus disc. В 2004 был переиздан под названием Chariot (Stripped), в который входили все композиции из предыдущего издания, плюс бонусный диск.
Больше примеров...
Каретка (примеров 6)
Well, it's not a contest, Chariot. Ну, это не соревнование, Каретка.
Why, it's the new Cosmic Twinkle Chariot doll. Это же новая Космическая Мерцающая Каретка.
Thank you. Chariot, I missed you. Каретка, я по тебе скучала.
So, Chariot, are you as excited about going to the Equestranaut convention today as I am? Ну, Каретка, ты как и я рада пойти на конвенцию Скакунавтов?
My Chariot was rare? Моя Каретка была раритетом?
Больше примеров...