One of his favorite motives is the marapatsutsa ("my solar chariot"). | Один из любимых мотивов - «Марапацуца» («моя солнечная колесница»). |
For achievement of enlightenment it is necessary to be engaged in meditation Chariot of Kubara. | Для достижения просветления следует заниматься медитацией Колесница Кубары. |
Chariot of Kubara turns to the fighting machine. | Колесница Кубары превращается в боевую машину. |
Though time's winged chariot with the brakes off and in full downhill hurtle must be inaudible, unheard-of, rather, to these sprightly boys and girls. | Но, неудержимая грохочущая колесница времени летит совсем неслышно мимо этой бойкой молодежи - вернее, её тут не заметят. |
And so time's winged chariot glides us gracefully towards the crack of doom that is General Ignorance, or in this case Generals Ignorant - because let's see what we really know about some of the greatest military leaders from history. | И в этот момент крылатая колесница изящно донесла нас к Страшному Суду, к Всеобщему Заблуждению. Или в данном случае к "безграмотным генералам", поэтому давайте посмотрим, что мы действительно знаем о некоторых из величайших военачальников в истории. |
And just when does your chariot turn back into a pumpkin? | И когда же ваша карета превратится в тыкву? |
Mrs Clark, your yellow chariot awaits and you have a glorious day for flying. | Миссис Кларк, вас ждёт жёлтая карета и великолепная лётная погода. |
Fair lady, your chariot awaits. | Принцесса, карета вас ждёт. |
Your chariot, my lady. | Ваша карета, моя госпожа. |
Your chariot awaits, ma'am. | Карета подана, мадам. |
Her chariot is an empty hazel-nut | В ее повозке спицы у колес |
Her chariot is an empty hazelnut,... her waggoner a small grey-coated gnat. | В ее повозке спицы у колес из длинных сделаны паучьих лапок, а за возницу - комарик - крошка. |
Go down upon him, you have power enough, and in captive chariot into Rouen bring him our prisoner. | Ударьте разом,- сил у вас довольно,- И привезите пленником в Руан Его в повозке. |
A 100 metres ahead of me was Vespasian... alone in his chariot. | В 100 метрах впереди ехал Веспасиан, один на своей повозке, весь в доспехах. |
You have power enough And in a captive chariot into Rouen bring him our prisoner | И привезите пленником в Руан Его в повозке. |
Chariot of Fire lyrics by N.E.R.D. | Òåêñò ïåñíè Chariot of Fire îò N.E.R.D. |
In 2002 the Library of Congress honored their 1909 recording of "Swing Low, Sweet Chariot" by adding it in the United States National Recording Registry. | В 2002 году Библиотека Конгресса США удостоила запись ансамбля «Swing Low, Sweet Chariot» 1909 года включением в Национальный Регистр Музыкальных Записей. |
bouger, déplacer - displace, move - transport routier - hauling, truckage, trucking - chariot - waggon, wagon - véhicule à roue - wheeled vehicle - employé, salarié, travailleuse - worker, workman [Hyper. | bouger, déplacer - переставлять - transport routier - железнодорожная сеть - chariot - véhicule à roue - employé, salarié, travailleuse - плохой/усердный труженик, работница, рабочий, служащий [Hyper. |
Beginning late November, The Chariot and a group of hand picked artists, including Horse the Band supported Norma Jean who headlined the nationwide Explosions 2009 Tour. | Позже, начиная с конца ноября месяца, The Chariot и остальные группы (в числе которых были также Horse the Band) выступили на общенациональном фестивале Explosions 2009 Tour, в поддержку группы Norma Jean возглавлявшие этот тур. |
It was re-released in 2004 as Chariot (Stripped), which included all of the original Chariot content as well as a bonus disc. | В 2004 был переиздан под названием Chariot (Stripped), в который входили все композиции из предыдущего издания, плюс бонусный диск. |
Well, it's not a contest, Chariot. | Ну, это не соревнование, Каретка. |
Why, it's the new Cosmic Twinkle Chariot doll. | Это же новая Космическая Мерцающая Каретка. |
Thank you. Chariot, I missed you. | Каретка, я по тебе скучала. |
Good morning, Chariot. | Доброе утро, Каретка. |
My Chariot was rare? | Моя Каретка была раритетом? |