| We wanted to play charades and he didn't. | Нам захотелось поиграть в шарады, а ему - нет. |
| Well, how about we play charades? | А давайте поиграем в шарады? |
| Have you seen how he plays charades? | Ты видел, как он в шарады играет? |
| Related to this finding is the phenomenon experienced by players of charades: The actor may find it frustratingly hard to believe that his or her teammates keep failing to guess the secret phrase, known only to the actor, conveyed by pantomime. | С подобным явлением сталкиваются и игроки в шарады: исполнителю трудно поверить, что его товарищи по команде не в состоянии угадать секретную фразу, которую он передаёт пантомимой. |
| Because of the Charades incident, okay. | Это из-за происшествия во время игры в шарады. |
| And, depending on how things are going, some lively pre-dinner charades. | И, в зависимости от ситуации, немного живеньких предобеденных шарад. |
| Quit the charades and get in the car. | Хватит шарад и быстро в машину. |
| I'm not in the mood for charades, all right? | Я не в настроение для шарад, правильно? |
| Aren't you a little overdressed for charades? | Не слишком ли ты разоделась для шарад? |
| We're getting a little sick of charades. | Нас немного тошнит от шарад. |
| Peter, there's no talking in charades. | Питер, в шарадах не говорят. |
| I won't participate in any more of your charades. | Я больше не буду участвовать в ваших шарадах. |
| I may not be as good at charades, but I can be decent company. | Возможно, я не так хорош в шарадах, но я тоже могу быть интересной компанией. |
| All right, I'm awesome at charades. | Отлично, в шарадах я великолепен! |
| I'm a bear at charades. | Я неплох в шарадах. |
| You were playing charades or something? | Ты играл в крокодила? |
| I was not playing charades. | Не играл я в крокодила. |
| He's either doing solo charades or Tai Chi. | Либо он играет в Крокодила в одиночку либо занимается Тай-Чи. |
| You must play charades. | Ты можешь играть в крокодила. |
| Okay, well, as long as we get to play charades later. | Ладно, хорошо, но только если мы потом поиграем в "крокодила". |
| I drop the bomb during charades. | Я расскажу всё во время игры в "крокодила". |
| We are so ready for that charades tournament on Saturday! | Мы так настроились на турнир по шарадам в субботу! |
| She's usually your charades M.V.P. | Она же действующий чемпион по шарадам |