| The crystal chandelier would be fine. | Кристальная люстра была бы самое то. |
| Chandelier, or what's left of it. | Люстра. Или то, что от неё осталось. |
| There was beautiful chandelier hanging from the ceiling. | На потолке висела красивая люстра. |
| After this, he took an onyx and threw into the video screens, causing a virtual chandelier to fall into the floor. | После этого он берёт оникс и бросает его в видеоэкраны, в результате чего виртуальная люстра падает на пол. |
| Suddenly I look up, and the chandelier also starts to tremble, to vibrate ever so slightly... | Вдруг я смотрю наверх, и хрустальная люстра тоже начинает вибрировать, вибрировать едва заметно, едва заметно... |
| I like the chandelier, too, man. | Я тоже как канделябр, чувак. |
| When you walk into your parents' foyer, there is a genuine-article Magritte right there and a chandelier the size of a Volkswagen. | Когда ты заходишь в фойе у твоих родителей, там расположен подлинник Магритта прямо вот здесь и канделябр размером с |
| You think behind those crates are a 13x19-foot Jan Matejko battle scape, a bohemian crystal chandelier, and a "strongbox of Portuguese dobrao"? | Думаешь в тех ящиках батальное полотно Яна Матейко 3х6 метров, богемский хрустальный канделябр и сундук с португальскими дублонами? |
| It's like chandelier but it's not! | Это как канделябр (произносится "ченделье"), но не он. |
| In the United Kingdom, "Chandelier" was released digitally on 29 June 2014. | В Великобритании «Chandelier» был издан в цифровом формате 29 июня 2014. |
| "Akatsuki and Ikuoku no Chandelier" were used as the opening and closing themes, respectively, for the second season of anime series Meine Liebe. | «Akatsuki и Ikuoku no Chandelier» были использованы в качестве открывающей и заканчивающей темы для аниме-сериала Meine Liebe. |
| On November 4, Avex released the names of two pop ballad tracks from the album, "Believe in U" and "Chandelier." | 4 ноября Avex объявил названия двух поп-балладных треков альбома Believe in U и Chandelier. |
| In April 2009, Perfume began broadcast of a comedy sketch program titled Perfume's Chandelier House. | В апреле 2009 года Perfume начали вести скетч-комеди программы Perfume's Chandelier House. |
| On 4 July 2014, Sia made an appearance on Jimmy Kimmel Live!, where she performed "Chandelier", "Big Girls Cry" and "Elastic Heart". | З июля 2014 года Сия при поддержке танцоров выступила на шоу Джимми Киммела, где спела три песни: «Chandelier», «Big Girls Cry» и «Elastic Heart». |
| We can take care of it, Great Chandelier. | Я позабочусь об этом, Большой Глашатай. |
| Your wishes are my commands, Grand Chandelier. | Жду ваших распоряжений, Большой Глашатай. |
| Her cries are painful to hear, Grand Chandelier. | Ее крики больно слышать, Большой Глашатай. |
| Change the Great Chandelier, too! | И ты Большой Глашатай, можешь измениться! |
| Vive The Great Chandelier! | Да здравствует Большой Глашатай! |