It is situated in the Peninsula of Cassandra, at Chalkidiki, which is a steady centre of attraction for thousands of visitors both from Greece and abroad. |
Она находится в Халкидики, на полуострове Кассандра, который всегда был полюсом притяжения для многих тысяч посетителей из Греции и из зарубежья. |
It is now is located in Poseidi, Chalkidiki, in a very beautiful place by the sea, full of pine trees. |
В настоящее время находится в местечке Посеиди, в Халкидики, в очень красивом живописном месте на берегу моря. |
These three "prongs" give Chalkidiki a uniquelly winding shape, as well the longest stretch of coastline (approx. |
Эти "три пальца" дают оригинальную неповторимую особенность области Халкидики и они имеют наибольшую длину берега (почти 550 км. |
Aegean Melathron is the first hotel in Chalkidiki to offer a comprehensive Thalassotherapy Centre. |
Гостиница Аegean Мelathron является первой гостиницей в Халкидики которая распологает полным комплексом Талассотерапии. |
Golden, sun-drenched sandy beaches, idyllic gulfs, traditional villages and modern vacation resorts, scattered islets, sheltered coves, pine-clad hills dropping to the sea, all together make up the picture of modern-day Chalkidiki. |
Солнечные покрытые песком золотые пляжи, идиллические заливы, маленькие традиционные селения и современные туристические центры, разбросанные по заливу островки, защищенные гавани, сосновые холмы возвышающими над морем - все это ассоцируется со словом Халкидики. |