At Ceyhan, BOTAS provided port services - including loading, mooring and cleaning - to such vessels. |
В Сейхане БОТАС оказывала таким судам портовые услуги, включая погрузку, швартовку и чистку. |
Therefore, the Panel finds that the claimant's loss of port services income from Ceyhan is not compensable. |
Таким образом, Группа считает, что потеря заявителем доходов от портовых услуг в Сейхане не подлежит компенсации. |
Thus, the loss of port services income in Ceyhan would have been incurred from that date, even in the absence of the trade embargo. |
Таким образом, даже в случае отсутствия торгового эмбарго упущенный доход от портовых услуг в Сейхане должен был бы начисляться с этой даты. |
In support of this claim element, BOTAS has provided detailed financial records with respect to the claim period and schedules of fees charged for services provided at Ceyhan. |
В обоснование данного элемента претензии компания представила подробную финансовую отчетность за период претензии, а также ставки оплаты услуг, оказываемых в Сейхане. |
At Ceyhan, BOTAS provided port services - including loading, mooring and cleaning - to such vessels. |
В Сейхане БОТАС оказывала таким судам портовые услуги, включая погрузку, швартовку и чистку. Кроме того, она очищала балласты судов от легкой нефти, которая затем продавалась местным нефтеперерабатывающим предприятиям. |
There are three storage tanks with a capacity of 50,000 m³ each in Ceyhan, 5 slop tanks with a capacity of 10 m³ each in Ceyhan and on the line and one relief tank with a capacity of 1,500 m³ in the delivery terminal. |
В Сейхане расположены три емкости по 50000 м3 каждая, в Сейхане и на линии имеется пять отстойных танков емкостью по 10 м3 и на приемном терминале имеется один компенсационный резервуар емкостью 1500 м3. |