Английский - русский
Перевод слова Centimetre

Перевод centimetre с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сантиметр (примеров 24)
This value shall be expressed in Newton per centimetre of width of the tape. Эта значение выражается в ньютонах на сантиметр ширины ленты.
An airborne concentration of asbestos of 1.0 fibre per cubic centimetre of air (1 f/cc), as averaged over a sampling period of thirty (30) minutes. Наниматель должен обеспечить, чтобы ни один работник не подвергался воздействию концентрации асбеста в воздухе, равной, в среднем, 1,0 волокна на кубический сантиметр воздуха (1 в/кс), в течение периода взятия замеров продолжительностью тридцать (30) минут.
Which is a centimetre at each end. И она занимает сантиметр с каждого конца.
Miss Lemon, at least one centimetre to the left. Хотя бы на сантиметр левее.
On the whole, I have the feeling that further work is necessary to reach a compromise on the programme of work and that, with a certain degree of flexibility, centimetre by centimetre, it will be possible to reach that compromise. В целом у меня складывается ощущение, что необходимы дальнейшие усилия для достижения компромисса по программе работы, и при наличии известной степени гибкости окажется возможным - сантиметр за сантиметром - достичь компромисса.
Больше примеров...
См (примеров 12)
Each intersecting line of the cross shall be 1 centimetre in length and 1 millimetre thick. Каждая из пересекающихся линий креста должна иметь 1 см в длину и 1 мм в толщину.
In addition, a special radar located at Haystack (near Boston, Massachusetts) was capable of detecting objects less than 1 centimetre in diameter in LEO and obtaining statistical information on number, flux, size and altitude. Кроме того, специальная РЛС в Хейстаке (близ Бостона, штат Массачусетс) обладает способностью обнаружения находящихся на НОО объектов диаметром менее 1 см и получения статистической информации об их количестве, потоке, размере и высоте.
Experts estimate that the debris created by that test includes more than 2,200 trackable objects and another 33,000 pieces of debris that are greater than 1 centimetre in size but too small to track. По оценкам экспертов, образовавшийся в результате этого испытания мусор содержит свыше 2200 отслеживаемых объектов и еще 33000 фрагментов размером свыше 1 см, но слишком мелких и не поддающихся отслеживанию.
The picture that emerges from these measurements is that the debris population exceeds the natural meteoroid population for all sizes larger than about 0.01 centimetre in diameter. Проведенные измерения свидетельствуют о том, что засоренность космическим мусором превышает естественную метеоритную засоренность по объектам всех размеров крупнее приблизительно 0,01 см в диаметре.
It was noted that those data could be used in the large variety of applications requiring accuracy of up to one centimetre in real time and one sub-centimetre in post-processing. Было отмечено, что эти данные могут использоваться в широком диапазоне областей применения, требующих точности до 1 см в режиме реального времени и менее 1 сантиметра - при последующей обработке.
Больше примеров...
Пятисантиметровая (примеров 2)
There was a fresh 5 centimetre bruise to the right side of the head unrelated to the gunshot wound. На правой стороне головы имеется свежая пятисантиметровая гематома, не связанная с пулевым ранением.
There was a 5 centimetre bruise to the left shin and a 6 centimetre bruise to the muscles of the front of the left shoulder, without bruising of the overlying skin in the latter injury. Имеются пятисантиметровая гематома на левой голени и шестисантиметровая гематома на мышцах передней части левого плеча, причем во втором случае кожа над гематомой не повреждена.
Больше примеров...
Нескольких сантиметров (примеров 2)
With advanced techniques and augmentations, satellite navigation can make measurements down to the centimetre level. Применение современных методов и усовершенствований в спутниковой навигации позволяет производить измерения с точностью до нескольких сантиметров.
Global satellite navigation systems use satellites as reference points to calculate positions accurate to within metres or, with advanced techniques, to within a centimetre. В глобальных навигационных спутниковых системах спутники используются в качестве ориентиров для расчета местоположения с точностью до нескольких метров или, применяя усовершенствованные методы, до нескольких сантиметров.
Больше примеров...
Щель больше сантиметра (примеров 2)
At least a centimetre of space. Look. Щель больше сантиметра, смотри.
At least a centimetre of space. Щель больше сантиметра, смотри.
Больше примеров...