Английский - русский
Перевод слова Centennial

Перевод centennial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Столетие (примеров 27)
Just three months ago, the Philippines commemorated the centennial of the birth of Asia's first Republic. Всего лишь три месяца тому назад Филиппины отмечали столетие рождения первой Республики Азии.
Although this series is known by philatelists as the "Architecture and Archaeology" series, it in fact included some other subjects such as the centennial of the Mexican constitution. Хотя эта серия известна филателистам как серия «Архитектура и археология», в действительности она включала в себя некоторые другие сюжеты, такие как столетие конституции Мексики.
It marks not only the centennial of the 1899 Hague Peace Conference and the resulting Conventions and Declarations, but also the fiftieth anniversary of the four Geneva Conventions for the protection of victims of war of 1949 and the closure of the United Nations Decade of International Law. Он знаменует собой не только столетие Гаагской конференции мира 1899 года и принятых на ней конвенций и деклараций, но и пятидесятую годовщину принятия четырех Женевских конвенций о защите жертв войны 1949 года и завершение Десятилетия международного права Организации Объединенных Наций.
Organizations and clubs cropped up including the Outdoor Art Club (1902) (organized by Laura Lyon White), Masonic Lodge (1903) which celebrated its centennial in 2003 and the Dipsea Race (1905), the latter marking its 100th anniversary in 2010. Стремительно росли организации и клубы, такие как клуб искусств на свежем воздухе (1902 год) Masonic Lodge (1903 год) который отпраздновал столетие в 2003 году, а также забег Дипси (1905 год), отпраздновавший своё столетие в 2010 году.
the Apollo 11 moon landing) and on important anniversaries (e.g. the centennial of the Unification of Italy), the Sienese community may decide to hold a third Palio between May and September. По поводу исключительного события (например "Аполлон-11" совершил лунную посадку), а также по важным датам (например столетие объединения Италии), комуна Сиены может принять решение о проведении третьего Палио между маем и сентябрем.
Больше примеров...
Столетней годовщины (примеров 14)
From 22 to 25 June 1999, the implementation aspects of the themes of the centennial will be considered at the expert level in St. Petersburg. С 22 по 25 июня 1999 года в Санкт-Петербурге будут рассматриваться на уровне экспертов имплементационные аспекты тем столетней годовщины.
Let it be known: That the National Assembly of People's Power, at its session of 24 December 1996, centennial year of the death in combat of Antonio Maceo, corresponding to the seventh regular session of the fourth legislature, has approved the following: информирую о том, что на своем заседании 24 декабря 1996 года - года столетней годовщины гибели в бою Антонио Масео - в ходе седьмой очередной сессии Национальная ассамблея народной власти четвертого созыва приняла следующее:
The largest single project was the Treaty Eight Centennial. Самым крупным проектом стало празднование столетней годовщины "Договора Восьми".
1 Regional Coordinators to be appointed by the organizers of regional or national "1999 events" to report the results of regional discussions to the Centennial Executive Secretariat for processing and distribution. 1 Региональные координаторы будут назначены организаторами региональных или национальных событий 1999 года, с тем чтобы они сообщили о результатах региональных обсуждений Исполнительному секретариату по вопросам празднования столетней годовщины на предмет их последующей обработки и распространения.
Together with UNODC and INCB, China had hosted the centennial commemoration of the convening of the International Opium Commission. В 2009 году при содействии ЮНОДК и МККН Китай провел в Шанхае юбилейное мероприятие по случаю столетней годовщины созыва Международной комиссии по опиуму.
Больше примеров...
Столетний (примеров 7)
Thompson was incorporated as a town in 1967 on Canada's Centennial Anniversary; in 1970 Thompson gained city status in the royal presence of Queen Elizabeth II. Томпсон был зарегистрирован как посёлок (Town) в 1967 году на столетний юбилей Канады, а в 1970 году как город (City), в королевском присутствии королевы Елизаветы II, достигнув населением 20.000.
Is the Centennial Performance a joke to you? По-твоему, столетний юбилей - это шутка?
Moreover, it's the centennial anniversary. Да и столетний юбилей всё-таки.
The fair celebrated its centennial in 2010, with 35,000 people attending. В 1999 году она отметила свой столетний юбилей, на котором присутствовало 3000 человек.
The award of the centennial Nobel Peace Prize to the United Nations and its Secretary-General was highly welcomed all over the world. Награждение Организации Объединенных Наций и ее Генерального секретаря Нобелевской премией мира - премией, столетний юбилей которой отмечался в том году, - приветствовали люди всего мира.
Больше примеров...
Centennial (примеров 15)
His short story "The Hundredth Centennial" was published by The Paris Review in 1954. Его рассказ «The Hundredth Centennial» был опубликован в The Paris Review в 1954 году.
List of airships of the United States Navy "Centennial," Spring 2010, Naval Air Forces Official Publication Vol. Вид спереди Внутри кабины управления "Centennial," Spring 2010, Naval Air Forces Official Publication Vol.
On December 15, 2011, the Centennial Authority, the landlord of the arena, approved a name change for the facility to PNC Arena. 15 декабря 2011 года Centennial Authority одобрило изменение названия арены на «PNC-арена».
Acme Consolidated Gold & Mining Company, headed by Isaac Van Horn, bought up timber land around the town, the townsite (Interstate Town Site Company), opened a sawmill, a planing mill and lumber yard, and opened a newspaper, the Centennial Post. Асмё Consolidated Gold & Mining Company, возглавляемая Исааком ван Хорном, выкупила лесные угодья вокруг города, открыла лесопилку, лесопильную фабрику, склад пиломатериалов в черте города и стала выпускать газету, Centennial Post.
The full achievement of the coat of arms has been used by the Canadian government on occasion on a plain red flag, such as in 1967 for the country's centennial celebrations. Полный вариант герба на красном флаге также иногда используется государством, например по случаю празднования столетия Канады (Canadian Centennial (англ.)).
Больше примеров...