Английский - русский
Перевод слова Centennial

Перевод centennial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Столетие (примеров 27)
Although this series is known by philatelists as the "Architecture and Archaeology" series, it in fact included some other subjects such as the centennial of the Mexican constitution. Хотя эта серия известна филателистам как серия «Архитектура и археология», в действительности она включала в себя некоторые другие сюжеты, такие как столетие конституции Мексики.
Canada's centennial in 1967 is often seen as an important milestone in the history of Canadian nationalism and in Canada's maturing as a distinct, independent country, after which Dominion Day became more popular with average Canadians. Столетие Канады в 1967 году часто рассматривается как важная веха в истории канадского патриотизма и становлении Канады как отдельного независимого государства, после которого День Доминиона стал более популярным среди простых канадцев.
Murphy started his acting career as an adolescent in several television commercials and from there he went on to act in the 1978 miniseries Centennial. Мерфи начал свою актёрскую карьеру в подростковом возрасте в нескольких рекламных роликах, а в 1978 года состоялся его актёрский дебют на телевидении в минисериале «Столетие».
As soon as the respective law was sanctioned, Mayor Anchorena made a step toward completion by inaugurating it for the Centennial of Independence (1916). Только соответствующий закон побудил мэра Анхорена для того, чтобы отпраздновать Столетие независимости (1916).
It will commemorate the centennial of the founding of the Philippine Republic. Мы готовимся отмечать столетие со дня образования Республики Филиппины.
Больше примеров...
Столетней годовщины (примеров 14)
On the occasion of the centennial of that Conference, the Russian Federation had taken various steps towards ratifying the instruments of international humanitarian law. По случаю празднования этой столетней годовщины Российская Федерация приняла комплекс мер, направленных на ратификацию документов в области международного гуманитарного права.
Marking the centennial of the convening of the International Opium Commission (Commission resolution 51/8) Празднование столетней годовщины созыва Международной комиссии по опиуму (резолюция 51/8 Комиссии)
Let it be known: That the National Assembly of People's Power, at its session of 24 December 1996, centennial year of the death in combat of Antonio Maceo, corresponding to the seventh regular session of the fourth legislature, has approved the following: информирую о том, что на своем заседании 24 декабря 1996 года - года столетней годовщины гибели в бою Антонио Масео - в ходе седьмой очередной сессии Национальная ассамблея народной власти четвертого созыва приняла следующее:
The largest single project was the Treaty Eight Centennial. Самым крупным проектом стало празднование столетней годовщины "Договора Восьми".
The updated reports will be available for consideration by participants to the centennial events at The Hague and St. Petersburg. Обновленные доклады будут представлены на рассмотрение участников мероприятий, посвященных празднованию столетней годовщины в Гааге и Санкт-Петербурге.
Больше примеров...
Столетний (примеров 7)
Thompson was incorporated as a town in 1967 on Canada's Centennial Anniversary; in 1970 Thompson gained city status in the royal presence of Queen Elizabeth II. Томпсон был зарегистрирован как посёлок (Town) в 1967 году на столетний юбилей Канады, а в 1970 году как город (City), в королевском присутствии королевы Елизаветы II, достигнув населением 20.000.
In 2006 the city celebrated its centennial. В 2006 году город отпраздновал свой столетний юбилей.
"The Ring of Light" was a French project to launch a ring of bright satellites to celebrate the bicentennial of the revolution and the centennial of the Eiffel Tower in 1989. Был предложен, например, французский проект "Световое кольцо", который предусматривал вывод на орбиту группы ярких спутников с целью отметить в 1989 году двухсотлетие французской революции и столетний юбилей Эйфелевой башни.
Is the Centennial Performance a joke to you? По-твоему, столетний юбилей - это шутка?
The award of the centennial Nobel Peace Prize to the United Nations and its Secretary-General was highly welcomed all over the world. Награждение Организации Объединенных Наций и ее Генерального секретаря Нобелевской премией мира - премией, столетний юбилей которой отмечался в том году, - приветствовали люди всего мира.
Больше примеров...
Centennial (примеров 15)
In an interview by Daniel Will-Harris, Carter acknowledged that Tahoma has some similarities with his earlier Bell Centennial typeface. В интервью Дэниэлу Уил-Хэррису (англ. Daniel Will-Harris) Мэтью Картер признал некоторое сходство Тахомы с его более раним шрифтом Bell Centennial.
On December 15, 2011, the Centennial Authority, the landlord of the arena, approved a name change for the facility to PNC Arena. 15 декабря 2011 года Centennial Authority одобрило изменение названия арены на «PNC-арена».
As I say, we were in the infancy of digital type. I had to draw every character by hand on quadrille graph paper - there were four weights of Bell Centennial - pixel by pixel, then encode them raster line by raster line for the keyboard. Мне пришлось рисовать каждый символ вручную на миллиметровке- в Bell Centennial было 4 типа насыщенности- пиксель за пикселем, потом переводить это всё в растровые линии для клавиатуры.
The full achievement of the coat of arms has been used by the Canadian government on occasion on a plain red flag, such as in 1967 for the country's centennial celebrations. Полный вариант герба на красном флаге также иногда используется государством, например по случаю празднования столетия Канады (Canadian Centennial (англ.)).
A centennial conference and exhibit were held in 2004 at Berkeley, with the proceedings of the conference published in 2005 as Reappraising Oppenheimer: Centennial Studies and Reflections. В 2004 году в Университете Беркли прошли конференция и выставка, посвящённые 100-летию со дня рождения учёного, труды конференции были опубликованы в 2005 году в сборнике «Пересматривая Оппенгеймера: исследования и размышления по случаю 100-летнего юбилея» (Reappraising Oppenheimer: Centennial Studies and Reflections).
Больше примеров...