Английский - русский
Перевод слова Centennial

Перевод centennial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Столетие (примеров 27)
There are centennial celebrations being prepared in more than twenty states. В 20 штатах готовятся праздновать столетие.
As I have said, the Decade is over and the centennial is history, but the real work has only just begun. Как я уже сказал, Десятилетие завершается, столетие уже стало историей, но реальная работа только началась.
April 2005: A new one-time, $100 benefit is available to help offset the costs of setting up a Registered Education Savings Plan to participate in Alberta's Centennial Education Savings program. Апрель 2005 года: введено новое одноразовое пособие в размере 100 канадских долларов, которое является частью стартового взноса в личный накопительный счет на цели образования и дает возможность гражданину стать участником рассчитанной на столетие Программы накоплений на цели образования в Альберте.
And now, one hundred years after it was buried with pomp and pageantry, all eyes are on the unearthing of the zoo's centennial time capsule. После того, как её закопали помпезно и торжественно целое столетие назад, всех нас интересует эта столетняя капсула времени.
The goal was to have a woman on the $20 bill by 2020, the centennial of the 19th Amendment which gave women the right to vote. Идея исходила от инициативной группы «Женщины на двадцатидолларовых купюрах» (Women On 20s), ставившей своей целью в 2020 году отметить столетие предоставления женщинам избирательных прав портретом женщины на долларовой купюре.
Больше примеров...
Столетней годовщины (примеров 14)
They might indicate possible ways ahead on particular aspects of the three centennial themes. Они могут содержать указания в отношении возможных путей дальнейшей работы по конкретным аспектам трех тем столетней годовщины.
From 22 to 25 June 1999, the implementation aspects of the themes of the centennial will be considered at the expert level in St. Petersburg. С 22 по 25 июня 1999 года в Санкт-Петербурге будут рассматриваться на уровне экспертов имплементационные аспекты тем столетней годовщины.
The co-hosts hope that these experts will nevertheless extend their wisdom and expertise to the discussions of the reports in the course of the ongoing debate on the centennial themes. Организаторы надеются на то, что, тем не менее, эти эксперты поделятся своим опытом и знаниями при обсуждении докладов в ходе продолжающихся дискуссий по темам столетней годовщины.
To commemorate the state's 1916 centennial anniversary, the Indiana General Assembly issued a resolution to adopt a state flag. В преддверии празднования столетней годовщины штата Индиана, Генеральная Ассамблея штата приняла решение о проведении конкурса на флаг штата.
The updated reports will be available for consideration by participants to the centennial events at The Hague and St. Petersburg. Обновленные доклады будут представлены на рассмотрение участников мероприятий, посвященных празднованию столетней годовщины в Гааге и Санкт-Петербурге.
Больше примеров...
Столетний (примеров 7)
In 2006 the city celebrated its centennial. В 2006 году город отпраздновал свой столетний юбилей.
"The Ring of Light" was a French project to launch a ring of bright satellites to celebrate the bicentennial of the revolution and the centennial of the Eiffel Tower in 1989. Был предложен, например, французский проект "Световое кольцо", который предусматривал вывод на орбиту группы ярких спутников с целью отметить в 1989 году двухсотлетие французской революции и столетний юбилей Эйфелевой башни.
Moreover, it's the centennial anniversary. Да и столетний юбилей всё-таки.
The fair celebrated its centennial in 2010, with 35,000 people attending. В 1999 году она отметила свой столетний юбилей, на котором присутствовало 3000 человек.
The award of the centennial Nobel Peace Prize to the United Nations and its Secretary-General was highly welcomed all over the world. Награждение Организации Объединенных Наций и ее Генерального секретаря Нобелевской премией мира - премией, столетний юбилей которой отмечался в том году, - приветствовали люди всего мира.
Больше примеров...
Centennial (примеров 15)
On December 15, 2011, the Centennial Authority, the landlord of the arena, approved a name change for the facility to PNC Arena. 15 декабря 2011 года Centennial Authority одобрило изменение названия арены на «PNC-арена».
This is from the mid-'70s early trials of Bell Centennial typeface I designed for the U.S. phone books, and it was my first experience of digital type, and quite a baptism. Это из середины 70-х, одна из ранних проб шрифта Bell Centennial, который я спроектировал для телефонных справочников США; и это был мой первый опыт работы с цифровым шрифтом.
As I say, we were in the infancy of digital type. I had to draw every character by hand on quadrille graph paper - there were four weights of Bell Centennial - pixel by pixel, then encode them raster line by raster line for the keyboard. Мне пришлось рисовать каждый символ вручную на миллиметровке- в Bell Centennial было 4 типа насыщенности- пиксель за пикселем, потом переводить это всё в растровые линии для клавиатуры.
Acme Consolidated Gold & Mining Company, headed by Isaac Van Horn, bought up timber land around the town, the townsite (Interstate Town Site Company), opened a sawmill, a planing mill and lumber yard, and opened a newspaper, the Centennial Post. Асмё Consolidated Gold & Mining Company, возглавляемая Исааком ван Хорном, выкупила лесные угодья вокруг города, открыла лесопилку, лесопильную фабрику, склад пиломатериалов в черте города и стала выпускать газету, Centennial Post.
A centennial conference and exhibit were held in 2004 at Berkeley, with the proceedings of the conference published in 2005 as Reappraising Oppenheimer: Centennial Studies and Reflections. В 2004 году в Университете Беркли прошли конференция и выставка, посвящённые 100-летию со дня рождения учёного, труды конференции были опубликованы в 2005 году в сборнике «Пересматривая Оппенгеймера: исследования и размышления по случаю 100-летнего юбилея» (Reappraising Oppenheimer: Centennial Studies and Reflections).
Больше примеров...