| A Celtic love knot. | Кельтский узел - символ любви. |
| The Celtic north of England and southern Scotland was referred to in Welsh as Hen Ogledd ("old north"). | Кельтский север Англии и южной Шотландии был известен под названием Хен Огледд («Древний Север»). |
| The La Tène culture is traditionally associated with the Celts, and the general view until fairly recently was that the appearance of this culture indicated a large-scale invasion by peoples who also brought a Celtic language which later developed into Welsh. | Латенскую культуру традиционно связывают с кельтами, и до недавнего времени большинство историков считало, что появление этой культуры было связано с крупномасштабным вторжением людей, принесших с собой кельтский язык - предок валлийского. |
| You know, these markings resemble ancient Celtic. | Символы похожи на древний Кельтский язык. |
| Established in 1917, the Celtic Congress is a non-political organisation that seeks to promote Celtic culture and languages and to maintain intellectual contact and close cooperation between Celtic peoples. | Кельтский конгресс - неполитическая организация, основанная в 1917 году, которая стремится помогать кельтской культуре и языкам, поддерживать интеллектуальный контакт и тесное сотрудничество между кельтскми народами. |
| Stein first played for senior club Albion Rovers as a trialist in a 4-4 draw against Celtic on 14 November 1942. | Стейн впервые сыграл за профессиональный клуб «Альбион Роверс», как пробный игрок, в результативной ничейной игре против «Селтика» 14 ноября 1942 года. |
| The name Boltic was created due to the interest for British football, by adding the beginning of Bolton to the end of Celtic. | Название для клуба было выбрано под влиянием британского футбола, в результате соединения начала от «Болтона» и окончания от «Селтика». |
| On 26 July 2007, Harper came on as a substitute against Celtic in a friendly match and played as a striker - something which has continually come up throughout his career. | 26 июля 2007 года Харпер вышел на замену в товарищеском матче против «Селтика» и сыграл на позиции нападающего. |
| When Celtic Park was rebuilt in the 1990s, the traditional Celtic fans' end of the stadium was named the Jock Stein Stand. | После перестройки «Селтик Парк» в 1990-е годы, традиционная зона самых ярых болельщиков «Селтика» получила название «Трибуна Джока Стейна» (Jock Stein Stand). |
| The crowd of 84,640 to watch the 1951 semi final 3-2 defeat to Celtic at Hampden Park in Celtic's native Glasgow is the largest ever to see a Raith Rovers game. | Аудитория в 84640 человек стала свидетелем поражения «Роверс» в полуфинале 1951 года со счётом 3:2 от «Селтика» на «Хэмпден Парк» в Глазго, это был рекорд посещаемости матча «Рэйт Роверс». |
| Therefore, early Celtic expeditions were concentrated against Illyrian tribes. | Именно поэтому ранние экспедиции кельтов направлялись в первую очередь на землях иллирийцев. |
| The best known Roman source for descriptions of Celtic warfare is Julius Caesar in his Commentaries on the Gallic Wars (Commentarii de Bello Gallico) in which he describes the methods of warfare of both the Gauls and the Britons. | Наиболее известный римский исторический источник, описывающий военное дело кельтов - это «Записки о Галльской войне» Юлия Цезаря, в которых он описывает методы ведения войны, наблюдавшиеся им как у галлов, так и у бриттов. |
| The name is known from textual sources, carnyces are reported from the Celtic attack on the Delphi in 279 BC, as well as from Julius Caesar's campaign in Gaul and Claudius' invasion of Britain. | Название инструмента известно из римских письменных источников - карниксы упоминаются в описании нападения кельтов на Дельфы в 279 году до н. э., а также в «Записках о галльской войне» Юлия Цезаря и в автобиографии Клавдия при описании его вторжения в Британию. |
| His Celtic career is detailed in the song Willie Maley, written by David Cameron, one of the most popular Celtic songs amongst fans. | Карьера Мейли в «Селтике» описана в песне «Willie Maley», написанной Дэвидом Камероном, которая является очень популярной среди фанатов «кельтов». |
| Liverpool accepted a bid of £270,000 by Celtic in March 1980, and for a short time McGarvey became Scotland's most expensive footballer. | Поэтому вскоре «Ливерпуль» принял предложение в размере 270000 фунтов стерлингов от «Селтика» и в марте 1980 года, Фрэнк перешёл в состояние «кельтов» став самым дорогим футболистом Шотландии того времени. |
| Aberdeen defeated Celtic 3-1 with 17-year-old Graham making two assists via left-wing crosses. | «Абердин» победил «Селтик» со счётом 3:1, причём 17-летний Грэм отдал две голевые передачи после кроссов со своего левого фланга. |
| Celtic's victory meant that they became the unofficial champions of Britain. | Победителем стал шотландский «Селтик», став «неофициальным чемпионом Британии». |
| His grandson John Kennedy was also a professional footballer, who played as a defender for Celtic and Norwich City. | Его внук, Джон Дилейни, также стал профессиональным футболистом, выступая на позиции защитника за «Селтик» и «Норвич Сити». |
| At the start of the 2008-09 season it was announced that Baldé would be allowed to leave Celtic on a free transfer provided that he could find a club that would meet his salary demands. | В начале сезона 2008/09 было объявлено, что Бальде разрешат покинуть «Селтик» в качестве свободного агента при условии, что он сможет найти клуб, который удовлетворит его требования по размерам заработной платы. |
| Celtic came close to signing him in August 2011, but the deal collapsed on the last day of the transfer window due to visa issues. | В августе 2011 года клуб шотландской Премьер-лиги «Селтик» был близок к подписанию сенегальского футболиста, но сделка не состоялась в последний день трансферного окна из-за проблем с визой. |
| The Church in Wales use a blue Cross of St George defaced with a gold Celtic Cross. | Церковь в Уэльсе использует синий крест Святого Георгия, дополненный золотым кельтским крестом. |
| Similar to Celtic languages, the Italic languages are also divided into P- and Q-branches, depending on the fate of the pre-Indo-European *kʷ. | Аналогично кельтским языкам, италийские языки также делятся на Р- и Q-группы в зависимости от судьбы праиндоевропейского *kw. |
| Heralded the "Celtic Tiger" the Irish economy has been Europe's fastest growing economy for the past few years. | В течение последних нескольких лет темпы экономического роста в Ирландии, прозванной "кельтским тигром", были самыми высокими в Европе. |
| Since little material has been preserved in any of the Continental Celtic languages, historical linguistic analysis based on the comparative method is difficult to perform. | Ввиду малочисленности сохранившегося лингвистического материала по всем континентальным кельтским языкам проведение историко-лингвистического анализа, основанного на сравнительном методе, оказывается затруднительным. |
| The modern term Continental Celtic is used in contrast to Insular Celtic. | Термин «континентальные кельтские языки» был введён для противопоставления островным кельтским языкам. |
| The Mesolithic cultures of Northern Europe are identified with already differentiated Celtic, Germanic, Baltic and Uralic groups. | Североевропейские культуры мезолита отождествляются с уже дифференцированными кельтскими, германскими, балтийскими и уральскими группами. |
| The vials in the clinic with the Celtic symbols on 'em? | Флаконы с кельтскими символами в клинике? |
| (e) Furthering the establishment of organized relations between the Celtic nations, based on their recognition as distinct nations, and with the long-term aim of formal association between them; | ё) оказание содействия в налаживании организованных взаимоотношений между кельтскими нациями, основанных на их признании в качестве самостоятельных наций, преследуя долгосрочную цель установления официальных связей между ними; |
| Some, such as David Dumville, Thomas Owen Clancy and Dauvit Broun, are primarily interested in the native cultures of the country, and often have linguistic training in the Celtic languages. | Некоторые историки, как Дэвид Дамвил, Томас Оуэн Клэнси и Довит Браун, в первую очередь интересуются исконными культурами страны, используя своё владение кельтскими языками. |
| Due to early Wicca's influence on Modern Paganism and the syncretic adoption of Anglo-Saxon and Celtic motifs, the most commonly used English festival names for the Wheel of the Year tend to be Celtic and Germanic, even when the celebrations were not based on those cultures. | Из-за раннего влияния Викки на неоязычество и синкретического сочетания англосаксонских и кельтских мотивов, наиболее часто используемые английские названия праздников Колеса года, как правило, являются кельтскими и германскими, даже когда празднования не были основаны на этих культурах. |
| Me and the boys want a raise to work the Celtic dinner. | Мы с парнями хотим прибавки за работу на кельтском ужине. |
| J. Romilly Allen has identified "eight elementary knots which form the basis of nearly all the interlaced patterns in Celtic decorative art". | Джон Ромилли Аллен установил «восемь элементарных узлов, образующих базис почти всех переплетённых узоров в кельтском декоративном искусстве». |
| Archaeological evidence shows that her monastery was in the Celtic style, with its members living in small houses, each for two or three people. | Археологические раскопки показали, что её монастырь был построен в кельтском стиле, и его члены жили в маленьких домиках, в каждом по два или три человека. |
| French fishers operate mainly in the Celtic Sea and the Bay of Biscay, and saw a decline from an annual catch over 1,000 tons in 1979 to 300-400 tons in the late 1990s. | Французские рыбаки занимаются добычей в основном в Кельтском море и Бискайском заливе и наблюдают падение ежегодного улова с более 1000 тонн в 1979 году до 300-400 тонн в конце 90-х годов. |
| During spring and summer in the Celtic Sea and on the outer Nova Scotian Shelf, porbeagles congregate at tidally induced thermal fronts to feed on fish that have been drawn by high concentrations of zooplankton. | Весной и летом в Кельтском море на внешнем крае Шотландского шельфаruen эти акулы собираются у сформированного приливами и отливами термального фронта, чтобы охотиться на рыбу, привлечённую большим скоплением зоопланктона. |
| We share a Celtic soul, you and I. | У нас с тобой кельтская душа. |
| Lilith from the Talmud, the Nordic Hella, the Celtic Macha. | Лилит из Талмуда, Хель у северных народов, кельтская Маха. |
| The Celtic League is concerned that disabled people are marginalized in the employment market in favour of the unemployed who are able bodied. | Кельтская лига испытывает серьезную озабоченность в связи с маргинализацией инвалидов на рынке труда в пользу безработных, не являющихся инвалидами. |
| Artio (Dea Artio in the Gallo-Roman religion) was a Celtic bear goddess. | Артио (Artio, в галло-римском варианте варианте также Dea Artio) - кельтская богиня медведей. |
| St Levan (properly Selevan, a Celtic form of Solomon) according to the Life of St Kybi was a Cornishman and the father of Kybi. | Святой Леван или Селеван, кельтская форма имени Соломон, из Корнуолла, согласно житию святого Киби, был его отцом. |
| And then off to Ireland to record this new Celtic rock band. | А потом в Ирландию, записать эту новую кельтскую рок-группу. |
| So if you just turn up at court wearing a Celtic jersey and answer every question with the reply, "Water charges," I think we might have this in the bag. | То есть если ты явишься в суд, надев кельтскую майку, отвечая на каждый вопрос фразой "Налог на воду", считай, что дело у нас в кармане. |
| Owen commissioned South Australian harp maker and luthier Tim Guster to build her a 36-string Celtic harp with special carving. | Специально по заказу скрипичный мастер из Южной Австралии Тим Гастер сделал для неё 36-струнную кельтскую арфу. |
| At the Battle of Cannae Hasdrubal led the Spanish and Celtic cavalry on the left (south near the Aufidus River) of the Carthaginian army. | В битве при Каннах Гасдрубал возглавлял испанскую и кельтскую конницу на левом (южном, ближнем к реке Ауфиду) фланге карфагенской армии. |
| The government decided on a single national design for all Irish coin denominations, which show a Celtic harp, a traditional symbol of Ireland, decorated with the year of issue and the word Éire which means "Ireland" in the Irish language. | Правительство выбрало единый национальный дизайн для всех евроирландских монет, которые изображают кельтскую арфу, традиционный символ Ирландии, с изображением годом выпуска и слова Éire. |
| A Mr Rooney. Claims adjuster from Celtic Life Insurance. | Мистер Руни, претензионист из страховой компании "Кельт". |
| Celt was another name for a Celtic Warrior. | Кельт это имя кельтского воина. |
| I'm not sure, son. Celtic Insurance are a big company, and that man looked VERY serious! | Страхование "Кельт" - большая компания, и мужчина говорил серьезно. |
| 2010: The Ryder Cup golf competition was hosted at the Celtic Manor Resort. | 2010: Ryder Cup - соревнование по гольфу, проведенные в Celtic Manor Resort. |
| While there, on 10 December, she assisted the British merchant ship Celtic Chief, which had run aground on a reef outside Honolulu. | Находясь там, 10 декабря оказала помощь британскому торговому судну Celtic Chief севшему на риф у Гонололу. |
| Ronan Hardiman (born May 19, 1961 in Dublin, Ireland) is an Irish composer, famous for his soundtracks to Michael Flatley's dance shows Lord of the Dance, Feet of Flames and Celtic Tiger Live. | Ронан Хардиман (англ. Ronan Hardiman, 1961, Дублин) - ирландский композитор, знаменитый саундтреками, написанными к танцевальным шоу Майкла Флэтли - Lord of the Dance, Feet of Flames и Celtic Tiger. |
| He decided to build four ocean liners to surpass the RMS Oceanic built by his father: the ships were dubbed the Big Four: RMS Celtic, RMS Cedric, RMS Baltic, and RMS Adriatic. | Он принял решение о строительстве четырёх кораблей, превосходящих корабль «Океаник», построенный его отцом: корабли Большой четвёрки (англ.)русск.: Celtic, Cedric, RMS Baltic и RMS Adriatic. |
| It was established in 1946 and has since been published by the School of Celtic Studies at the Dublin Institute for Advanced Studies. | Основан в 1946, издаётся Школой кельтских исследований (School of Celtic Studies) при Дублинском институте продвинутых исследований. |