| A Celtic symbol of female power, sir. | Кельтский символ женской силы, сэр. |
| A Celtic love knot. | Кельтский узел - символ любви. |
| While there were older stone Celtic monastic buildings on the island, the first Viking fortifications were built of wood. | Несмотря на то, что ранее на острове находился каменный кельтский монастырь, первые укрепления скандинавов были деревянными. |
| The Celtic torc disappears in the Migration Period, but during the Viking Age torc-style metal necklaces, now mainly in silver, came back into fashion. | Кельтский торквес исчезает в период великого переселения народов, но в эпоху викингов торквес возвращается в моду, в основном в виде серебряного украшения. |
| Rather than the "rolling curtain of death" expected to shield the attack, the barrage was light and scattered when the 10th Battalion advanced across the 180 metres (200 yd) separating Celtic Wood from the Australian trenches. | Ожидалось, что заградительный огонь, прикрывающий атаку, будет очень мощным, в то время как на деле он был легким и рассеянным, когда 10-й батальон продвигался на 180 метров (200 ярдов), отделяющих Кельтский Лес от австралийских траншей. |
| Born in Alexandria, West Dunbartonshire, Cuthbert was part of Celtic's youth academy from the age of 11, signing his first professional contract in August 2003 at the age of 16. | Скотт родился в Александрии, Западный Данбартоншир, и был частью молодежной академии «Селтика» с 11 лет, подписав свой первый профессиональный контракт в августе 2003 года в возрасте 16 лет. |
| He was a fans favourite at Easter Road, scoring five goals in 82 appearances and helped the club reach the 2001 Scottish Cup Final against Celtic, which they lost 3-0. | Он был любимцем болельщиков на «Истер Роуд», забив пять мячей в 82 матчах и помог клубу достичь финала Кубка Шотландии 2001 года против «Селтика», который они проиграли со счётом 3:0. |
| The name Boltic was created due to the interest for British football, by adding the beginning of Bolton to the end of Celtic. | Название для клуба было выбрано под влиянием британского футбола, в результате соединения начала от «Болтона» и окончания от «Селтика». |
| While studying in Glasgow, Mansour appeared for the famous amateur side Queens Park, becoming their regular goalkeeper upon the retirement of (future Celtic chairman) Desmond White during the 1938-39 season. | Во время учёбы в Глазго Мансур играл за тогда ещё любительский клуб «Куинз Парк», он стал основным вратарём команды после окончания карьеры будущим президентом «Селтика», Десмондом Уайтом, во время 1938/39 сезона. |
| Eleven years later, in 1968, they became the first English club to win the European Cup, and only the second British side after Celtic had won it the year before. | Одиннадцать лет спустя, в 1968 году, «Юнайтед» стал первым английским клубом, выигравшим Кубок европейских чемпионов, и лишь вторым британским клубом (после «Селтика»), которому удалось добиться такого успеха. |
| It's usually kept at the Royal Celtic Museum. | Его обычно хранили в Королевском Музее Кельтов. |
| First broadcast 26 May 2006, this episode challenges the popular view of Celtic society as a primitive culture that was uncivilised. | Первый телепоказ 26 мая 2006 года Распространённая точка зрения на культуру кельтов заключается в том, что они были примитивным и нецивилизованным народом. |
| Her sister, Frances, had previously married a German ambassador to Great Britain, Baron Bunsen, whose social circle was also interested in Celtic subjects and culture. | Её сестра Фрэнсис Уоддингтон была замужем за бароном Бунсеном, послом Пруссии в Великобритании Барона Бунсена, также проявляла интерес к истории и культуре кельтов. |
| The name is known from textual sources, carnyces are reported from the Celtic attack on the Delphi in 279 BC, as well as from Julius Caesar's campaign in Gaul and Claudius' invasion of Britain. | Название инструмента известно из римских письменных источников - карниксы упоминаются в описании нападения кельтов на Дельфы в 279 году до н. э., а также в «Записках о галльской войне» Юлия Цезаря и в автобиографии Клавдия при описании его вторжения в Британию. |
| In the case of the Romans who conquered several Celtic realms, they would have likely been biased in favour of making the Celts look uncivilised, thereby giving the "civilised" Romans more reason to conquer them. | Римляне, завоевавшие кельтские королевства, не были беспристрастными наблюдателями: в своих сочинениях они зачастую показывали кельтов жестокими и нецивилизованными, таким образом давая «цивилизованным» римлянам больше причин завоевать их. |
| Aberdeen defeated Celtic 3-1 with 17-year-old Graham making two assists via left-wing crosses. | «Абердин» победил «Селтик» со счётом 3:1, причём 17-летний Грэм отдал две голевые передачи после кроссов со своего левого фланга. |
| Cuthbert made 34 appearances in all competitions before returning to Celtic. | Катберт сыграл 34 матча во всех соревнованиях, прежде чем вернуться в «Селтик». |
| Celtic were winning for most of the match but Linfield equalised in the last minute. | «Селтик» выигрывал, но на последней минуте «Линфилд» сравнял счёт. |
| Celtic lost that game 3-2. | «Селтик» проиграл тот матч со счётом 2-3. |
| In the summer of 2010 Scottish Premier League club Celtic attempted to sign Wanyama but Beerschot did not allow him to leave. | Летом 2010 года клуб шотландской Премьер-Лиги «Селтик» пытался подписать с Виктором контракт, но «Жерминаль» игрока не отпустил. |
| This diversified Britannia's cultures and religions, while the populace remained mainly Celtic, with a Roman way of life. | Это диверсифицировало культуру и религию Британии, в то время как само население оставалось в основном кельтским, но постепенно переходившим к римскому образу жизни. |
| In a-stems, the inherited genitive singular -as is attested but was subsequently replaced by -ias as in Insular Celtic. | В а-основах унаследованный род. ед. на -as засвидетельствован, но впоследствии заменился на -ias, подобно островным кельтским наречиям. |
| His main works concerned Celtic and Hittite and other languages of Asia Minor. | Труды по кельтским языкам, а также по хеттскому и другим древним языкам Малой Азии. |
| The modern term Continental Celtic is used in contrast to Insular Celtic. | Термин «континентальные кельтские языки» был введён для противопоставления островным кельтским языкам. |
| Increased interest and communication across the Celtic nations in Celtic languages and culture during the 1960s and 1970s spurred on the popularisation of the Cornish self-government movement. | Повышенный интерес к кельтским языкам и культуре, тесные связи между кельтскими народами в 1960-е и 1970-е годы стимулировали популяризацию движения за самоуправление Корнуолла. |
| The vials in the clinic with the Celtic symbols on 'em? | Флаконы с кельтскими символами в клинике? |
| The style is most commonly associated with the Celtic lands, but it was also practiced extensively in England and was exported to Europe by Irish and Northumbrian monastic activities on the continent. | Стиль наиболее часто ассоциируется с кельтскими землями, но интенсивно использовался в Англии и был экспортирован в Европу ирландскими и нортумбрийскими монахами. |
| Mick Mercer has called Seventh Harmonic's sound mystical; and that is not an amazing thing - for all of the band's compositions are filled with both Celtic motives and melancholic tunes of strings, plus the digital sound coating you with cold. | Сам Мик Мерсер назвал звучание Seventh Harmonic мистическим, и это не удивительно, ведь композиции команды наполнены и кельтскими мотивами, и меланхоличными напевами струнных. |
| It arose as a fusion of the imported Roman culture with that of the indigenous Britons, a people of Celtic language and custom. | Его культура возникла как сплав привнесённой римской культуры с культурой коренных жителей Британии, людей, говоривших на кельтских языках и с кельтскими обычаями. |
| Due to early Wicca's influence on Modern Paganism and the syncretic adoption of Anglo-Saxon and Celtic motifs, the most commonly used English festival names for the Wheel of the Year tend to be Celtic and Germanic, even when the celebrations were not based on those cultures. | Из-за раннего влияния Викки на неоязычество и синкретического сочетания англосаксонских и кельтских мотивов, наиболее часто используемые английские названия праздников Колеса года, как правило, являются кельтскими и германскими, даже когда празднования не были основаны на этих культурах. |
| I only know the names in Celtic. | Я знаю лишь названия на кельтском. |
| Archaeological evidence shows that her monastery was in the Celtic style, with its members living in small houses, each for two or three people. | Археологические раскопки показали, что её монастырь был построен в кельтском стиле, и его члены жили в маленьких домиках, в каждом по два или три человека. |
| What position the Gaesatae occupied in Celtic society has been much debated. | Какое место занимали гезаты в кельтском обществе - предмет споров. |
| Comparatively little is known about Celtic paganism because the evidence for it is fragmentary, due largely to the fact that the Celts who practiced it wrote nothing down about their religion. | О кельтском многобожии известно сравнительно мало, в значительной степени вследствие того, что языческие кельты ничего не писали о своей религии. |
| Halloween comes from the Celtic holiday of Samhain. | Хэллоуин берёт своё начало в кельтском празднике Самайн. |
| Ancient Celtic precursor to chess, actually. | Древняя кельтская игра, предшественница шахмат. |
| We share a Celtic soul, you and I. | У нас с тобой кельтская душа. |
| Lilith from the Talmud, the Nordic Hella, the Celtic Macha. | Лилит из Талмуда, Хель у северных народов, кельтская Маха. |
| Artio (Dea Artio in the Gallo-Roman religion) was a Celtic bear goddess. | Артио (Artio, в галло-римском варианте варианте также Dea Artio) - кельтская богиня медведей. |
| The second season's opening theme is a "Celtic Version" of "Silhouette of a Breeze" and the ending theme is "Rondo of Lilybell". | Тема открытия второго сезона - «Кельтская версия» «Силуэт бриза», а финальная тема - «Rondo of Lilybell». |
| And then off to Ireland to record this new Celtic rock band. | А потом в Ирландию, записать эту новую кельтскую рок-группу. |
| So if you just turn up at court wearing a Celtic jersey and answer every question with the reply, "Water charges," I think we might have this in the bag. | То есть если ты явишься в суд, надев кельтскую майку, отвечая на каждый вопрос фразой "Налог на воду", считай, что дело у нас в кармане. |
| At the Battle of Cannae Hasdrubal led the Spanish and Celtic cavalry on the left (south near the Aufidus River) of the Carthaginian army. | В битве при Каннах Гасдрубал возглавлял испанскую и кельтскую конницу на левом (южном, ближнем к реке Ауфиду) фланге карфагенской армии. |
| The government decided on a single national design for all Irish coin denominations, which show a Celtic harp, a traditional symbol of Ireland, decorated with the year of issue and the word Éire which means "Ireland" in the Irish language. | Правительство выбрало единый национальный дизайн для всех евроирландских монет, которые изображают кельтскую арфу, традиционный символ Ирландии, с изображением годом выпуска и слова Éire. |
| Weekday names used in-game reflect the Celtic mythology that the game evokes. | Название дней недели в игре отражает кельтскую мифологию. |
| A Mr Rooney. Claims adjuster from Celtic Life Insurance. | Мистер Руни, претензионист из страховой компании "Кельт". |
| Celt was another name for a Celtic Warrior. | Кельт это имя кельтского воина. |
| I'm not sure, son. Celtic Insurance are a big company, and that man looked VERY serious! | Страхование "Кельт" - большая компания, и мужчина говорил серьезно. |
| The band is a mix of international members including bluegrass maestro Dan Crary, acoustic guitarist Beppe Gambetta, and Celtic folk guitarist Tony McManus. | Группа состояла из музыкантов разных национальностей. bluegrass маэстро Dan Crary, акустическая гитара Beppe Gambetta, и Celtic folk гитарист Tony McManus. |
| Although the sport is now uncommon, annual competitions were held at the Richmond Highland Games & Celtic Festival in Richmond, Virginia from 2003 through 2009. | Несмотря на то, что хорёк-в-штанах - это редкость, ежегодные соревнования по хорьку-в-штанах проходили в «Richmond Highland Games & Celtic Festival» в Ричмонде, Виргиния с 2003 до конца 2009 года. |
| Celtic metal is a subgenre of folk metal that developed in the 1990s in Ireland. | Келтик-метал (англ. Celtic metal - кельтский металл) - поджанр фолк-метала, зародившийся в середине 90-х в Ирландии. |
| The 'Big Four' of the White Star Fleet: Celtic, Cedric, Baltic & Adriatic. | Эта конструктивная особенность была исключена из следующей «Большой четвёрки» кораблей Уайт Стар: «Cedric», «Celtic», «Baltic» и «Adriatic». |
| It was established in 1946 and has since been published by the School of Celtic Studies at the Dublin Institute for Advanced Studies. | Основан в 1946, издаётся Школой кельтских исследований (School of Celtic Studies) при Дублинском институте продвинутых исследований. |