Английский - русский
Перевод слова Celtic

Перевод celtic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кельтский (примеров 43)
Its logo is a triskelion, a Celtic symbol. Его логотип - трискелион, кельтский символ.
The 10th Battalion of the 1st Australian Division had to raid Celtic Wood. 10-й батальон 1-й австралийской дивизии должен был совершить рейд на Кельтский Лес.
According to another tradition, when the Celtic leader Bellovesus founded Milan, his chief lieutenant Brianteo conquered a surrounding geographical area, which was thenceforth named Briantia or Brianza. Согласно другой традиции, когда кельтский король en:Bellovesus основал Милан, его основной лейтенант, Brianteo (англ.) захватил ближайше географические районы, который получили название Брианца.
Positive nationalism: Oceanians' perpetual love for Big Brother; Neo-Toryism and Celtic nationalism are, as Orwell argues, defined by love. Позитивный национализм: бесконечная любовь Океании к Большому Брату; Нео-торизм, кельтский национализм и британский израильизм, как утверждает Оруэлл, определяются любовью.
Then there appeared a Greek physician or a Celtic legionaire a mercenary soldier of Grisons, a Swedish knight,... a French actor, a musician of Bohemia. Далее, врач-грек, кельтский легионер, пехотинец из Гризона, шведский воин... французский актёр... музыкант из цыган!
Больше примеров...
«селтика» (примеров 22)
A British record crowd of 118,567 gathered in January 1939 for a league match with Celtic. Рекорд посещаемости (118567 зрителей) был установлен в январе 1939 года в матче лиги против «Селтика».
In 1994, the Scot left Sligo just before the start of the new season after being approached by Celtic to become their youth team coach. В 1994 году шотландец покинул «Слайго» незадолго до начала нового сезона, после того как к нему поступило предложение стать тренером молодежной команды «Селтика».
The name Boltic was created due to the interest for British football, by adding the beginning of Bolton to the end of Celtic. Название для клуба было выбрано под влиянием британского футбола, в результате соединения начала от «Болтона» и окончания от «Селтика».
Whilst at Ibrox he made seven league appearances and picked up a winner's medal in October 1986 when he came on as a second-half substitute in Rangers 2-1 win over Celtic in the Scottish League Cup Final. За время на «Айброкс» он сыграл семь матчей в чемпионате и в октябре 1986 года завоевал медаль победителя Кубка Лиги, когда он вышел во втором тайме финала на замену в матче против «Селтика», «Рейнджерс» выиграли со счётом 2:1.
This meant that McManus linked up again with Gordon Strachan, who signed four other Celtic players during the January 2010 transfer window. Это означало, что Стивен вновь будет работать под руководством бывшего тренера «Селтика» Гордона Стракана, который в январское трансферное окно 2010 года призвал под свои знамёна ещё четверых игроков «бело-зелёных».
Больше примеров...
Кельтов (примеров 27)
In Iron Age Europe, the Celtic expansion was in progress. В Европе железного века продолжается экспансия кельтов.
Her sister, Frances, had previously married a German ambassador to Great Britain, Baron Bunsen, whose social circle was also interested in Celtic subjects and culture. Её сестра Фрэнсис Уоддингтон была замужем за бароном Бунсеном, послом Пруссии в Великобритании Барона Бунсена, также проявляла интерес к истории и культуре кельтов.
The name is known from textual sources, carnyces are reported from the Celtic attack on the Delphi in 279 BC, as well as from Julius Caesar's campaign in Gaul and Claudius' invasion of Britain. Название инструмента известно из римских письменных источников - карниксы упоминаются в описании нападения кельтов на Дельфы в 279 году до н. э., а также в «Записках о галльской войне» Юлия Цезаря и в автобиографии Клавдия при описании его вторжения в Британию.
After Lennon left Celtic to join Nottingham Forest, McManus was announced as Celtic's new captain on 31 July 2007 and signed a four-year contract. После того, как Леннон покинул «Селтик», подписав контракт с английским «Ноттингем Форест», 31 июля 2007 года Стивен был избран новым капитаном «кельтов» и подписал четырёхгодичное соглашение с клубом.
Liverpool accepted a bid of £270,000 by Celtic in March 1980, and for a short time McGarvey became Scotland's most expensive footballer. Поэтому вскоре «Ливерпуль» принял предложение в размере 270000 фунтов стерлингов от «Селтика» и в марте 1980 года, Фрэнк перешёл в состояние «кельтов» став самым дорогим футболистом Шотландии того времени.
Больше примеров...
«селтик (примеров 24)
The stadium was officially opened on 22 July 2009, with Cardiff City playing a friendly match against Celtic. Открытие стадиона состоялось 22 июля 2009 года, когда в товарищеской игре сыграли «Кардифф Сити» и «Селтик».
Both Celtic and Kilmarnock were two of the five Scottish Premier League sides who entered the League Cup in the third round. «Селтик» и «Килмарнок» в числе ещё пяти клубов шотландской Премьер-лиги стартовали в розыгрыше с Третьего раунда.
When Celtic Park was rebuilt in the 1990s, the traditional Celtic fans' end of the stadium was named the Jock Stein Stand. После перестройки «Селтик Парк» в 1990-е годы, традиционная зона самых ярых болельщиков «Селтика» получила название «Трибуна Джока Стейна» (Jock Stein Stand).
After Lennon left Celtic to join Nottingham Forest, McManus was announced as Celtic's new captain on 31 July 2007 and signed a four-year contract. После того, как Леннон покинул «Селтик», подписав контракт с английским «Ноттингем Форест», 31 июля 2007 года Стивен был избран новым капитаном «кельтов» и подписал четырёхгодичное соглашение с клубом.
Ambrose also revealed he studied British football in order to join Celtic by watching both Scottish Premier League and English Premier League games on TV upon hearing about Celtic's interest in him. Также Амброуз рассказал о том, что он изучал британский футбол перед тем как перейти в «Селтик», просматривая игры шотландской и английской Премьер-лиг по телевидению, после того, как услышал об интересе со стороны шотландской команды.
Больше примеров...
Кельтским (примеров 21)
Inhabited since prehistoric times, the Pas-de-Calais region was populated in turn by the Celtic Belgae, the Romans, the Germanic Franks and the Alemanni. Обитаемый с доисторических времен, Па-де-Кале последовательно был населен кельтским племенем белгов, римлянами, германскими племенами франков и алеманнов.
As Nucky and Eli prepare for St. Patrick's Day celebrations, Eli mentions his coming re-election campaign and presses to "say a few words" at the Celtic Dinner, a gathering of local Irish bigwigs. Когда Наки и Илай готовятся к празднованию Дня святого Патрика, Илай упоминает его предстоящую предвыборную кампанию и добивается «сказать несколько слов» за Кельтским ужином, собранием местных ирландских воротил.
Post-Roman settlement on coastal promontory hillforts, such as Burgh Island, follows the established pattern of trading-of tin in particular-found across the western, so-called 'Celtic', Atlantic coastal regions. Постримские поселения на прибережных мысных городищах, таких как остров Бург (англ.)русск., следовали установившейся практике торговли, в частности оловом, которая существовала по всем западным, так называемым Кельтским, регионам на атлантическом побережье.
Even though Breton is spoken in continental Europe, and has been since at least the 6th century AD, it is not considered one of the Continental Celtic languages. Хотя бретонский язык в течение более чем тысячелетия существует в континентальной Европе, его не относят к континентальным кельтским языкам.
His main works concerned Celtic and Hittite and other languages of Asia Minor. Труды по кельтским языкам, а также по хеттскому и другим древним языкам Малой Азии.
Больше примеров...
Кельтскими (примеров 17)
(c) Fostering solidarity and cooperation between Celtic peoples; с) содействие укреплению солидарности и развитию сотрудничества между кельтскими народами;
The style is most commonly associated with the Celtic lands, but it was also practiced extensively in England and was exported to Europe by Irish and Northumbrian monastic activities on the continent. Стиль наиболее часто ассоциируется с кельтскими землями, но интенсивно использовался в Англии и был экспортирован в Европу ирландскими и нортумбрийскими монахами.
Some, such as David Dumville, Thomas Owen Clancy and Dauvit Broun, are primarily interested in the native cultures of the country, and often have linguistic training in the Celtic languages. Некоторые историки, как Дэвид Дамвил, Томас Оуэн Клэнси и Довит Браун, в первую очередь интересуются исконными культурами страны, используя своё владение кельтскими языками.
Increased interest and communication across the Celtic nations in Celtic languages and culture during the 1960s and 1970s spurred on the popularisation of the Cornish self-government movement. Повышенный интерес к кельтским языкам и культуре, тесные связи между кельтскими народами в 1960-е и 1970-е годы стимулировали популяризацию движения за самоуправление Корнуолла.
Due to early Wicca's influence on Modern Paganism and the syncretic adoption of Anglo-Saxon and Celtic motifs, the most commonly used English festival names for the Wheel of the Year tend to be Celtic and Germanic, even when the celebrations were not based on those cultures. Из-за раннего влияния Викки на неоязычество и синкретического сочетания англосаксонских и кельтских мотивов, наиболее часто используемые английские названия праздников Колеса года, как правило, являются кельтскими и германскими, даже когда празднования не были основаны на этих культурах.
Больше примеров...
Кельтском (примеров 13)
During spring and summer in the Celtic Sea and on the outer Nova Scotian Shelf, porbeagles congregate at tidally induced thermal fronts to feed on fish that have been drawn by high concentrations of zooplankton. Весной и летом в Кельтском море на внешнем крае Шотландского шельфаruen эти акулы собираются у сформированного приливами и отливами термального фронта, чтобы охотиться на рыбу, привлечённую большим скоплением зоопланктона.
On this basis, geneticist Stephen Oppenheimer suggests that the first settlers of Great Britain were unlikely to have spoken one of the Celtic languages, but rather an ancient tongue related to the Basque language. Учитывая такие данные, британский генетик Стивен Оппенгеймер предполагает, что первые поселенцы на Британских островах вряд ли говорили на кельтском языке - вероятно, их язык был родственен баскскому.
The most important Roman cities in the Swiss Plateau were Auenticum (today Avenches), Vinddonissa (today Windisch), Colonia Iulia Equestris or, by its Celtic name, Noviodunum (today Nyon) and Augusta Raurica (today Kaiseraugst). Важнейшими городами здесь были Auenticum (сегодня Аванш), Vinddonissa (Виндиш), Colonia Iulia Equestris или в кельтском варианте Noviodunum (сегодня Ньон) и Augusta Raurica.
Interesting developments in the artistic use of interlaced knot patterns are found in Byzantine architecture and book illumination, Coptic art, Celtic art, Islamic art, Kievan Rus'ian book illumination, Ethiopian art, and European architecture and book illumination. Интересное развитие применения узоров переплетённых узлов было найдено в византийской архитектуре и иллюстрациях книг, в коптском искусстве, в кельтском искусстве, в исламском искусстве, в иллюстрациях книг Киевской Руси, в эфиопском искусстве, в европейской архитектуре и иллюстрациях книг.
Halloween comes from the Celtic holiday of Samhain. Хэллоуин берёт своё начало в кельтском празднике Самайн.
Больше примеров...
Кельтская (примеров 9)
We share a Celtic soul, you and I. У нас с тобой кельтская душа.
Lilith from the Talmud, the Nordic Hella, the Celtic Macha. Лилит из Талмуда, Хель у северных народов, кельтская Маха.
Artio (Dea Artio in the Gallo-Roman religion) was a Celtic bear goddess. Артио (Artio, в галло-римском варианте варианте также Dea Artio) - кельтская богиня медведей.
The second season's opening theme is a "Celtic Version" of "Silhouette of a Breeze" and the ending theme is "Rondo of Lilybell". Тема открытия второго сезона - «Кельтская версия» «Силуэт бриза», а финальная тема - «Rondo of Lilybell».
The culture of the islands has been affected by the successive influences of Celtic, Norse and English speaking peoples and this is reflected in names given to the islands. На население островов оказывали влияние последовательно кельтская, норвежская и английская культура, что и отражается в топографических названиях.
Больше примеров...
Кельтскую (примеров 7)
And then off to Ireland to record this new Celtic rock band. А потом в Ирландию, записать эту новую кельтскую рок-группу.
So if you just turn up at court wearing a Celtic jersey and answer every question with the reply, "Water charges," I think we might have this in the bag. То есть если ты явишься в суд, надев кельтскую майку, отвечая на каждый вопрос фразой "Налог на воду", считай, что дело у нас в кармане.
At the Battle of Cannae Hasdrubal led the Spanish and Celtic cavalry on the left (south near the Aufidus River) of the Carthaginian army. В битве при Каннах Гасдрубал возглавлял испанскую и кельтскую конницу на левом (южном, ближнем к реке Ауфиду) фланге карфагенской армии.
The government decided on a single national design for all Irish coin denominations, which show a Celtic harp, a traditional symbol of Ireland, decorated with the year of issue and the word Éire which means "Ireland" in the Irish language. Правительство выбрало единый национальный дизайн для всех евроирландских монет, которые изображают кельтскую арфу, традиционный символ Ирландии, с изображением годом выпуска и слова Éire.
Weekday names used in-game reflect the Celtic mythology that the game evokes. Название дней недели в игре отражает кельтскую мифологию.
Больше примеров...
Кельт (примеров 3)
A Mr Rooney. Claims adjuster from Celtic Life Insurance. Мистер Руни, претензионист из страховой компании "Кельт".
Celt was another name for a Celtic Warrior. Кельт это имя кельтского воина.
I'm not sure, son. Celtic Insurance are a big company, and that man looked VERY serious! Страхование "Кельт" - большая компания, и мужчина говорил серьезно.
Больше примеров...
Celtic (примеров 27)
In the night of the 31st October it is again the time to celebrate the old celtic rite of 'Halloween'. В ночь на 31 октября она еще раз время, чтобы отметить старый Celtic обряд 'Halloween'.
Órlagh Fallon (born 24 August 1974), professionally known as Órla Fallon, is an Irish soloist, songwriter and former member of the group Celtic Woman and the chamber choir Anúna. Órlagh Fallon, профессионально известная как Órla Fallon; род. 24 августа 1974) - ирландская певица, исполнительница на кельтской арфе, композитор, бывшая участница группы Celtic Woman и камерного хора Anúna.
"Celtic 2-0 Dunfermline | Scottish Premier League match report". Список хет-триков шотландского Премьершипа Celtic 5 - 0 Dunfermline, Scottish Premier League.
He is a member of the Phantom FM consortium that in November 2004 secured a broadcasting licence for alternative rock music radio station in the Dublin area and co-founder of the Celtic Heartbeat label, part of Universal Records. Он является членом консорциума Phantom FM (англ.)русск., который в ноябре 2004 года получил лицензию на вещание радиостанции посвящённой альтернативной рок-музыке в Дублине и соучредителем лейбла Celtic Heartbeat, входящей в Universal Records.
The British singer-songwriter Donovan was also influential in developing Celtic rock during the late 1960s, with his albums The Hurdy Gurdy Man, Barabajagal, and Open Road, the latter of which actually featured a song entitled "Celtic Rock". Британский автор-исполнитель Donovan оказал влияние на развивающийся келтик-рок своими альбомами The Hurdy Gurdy Man (1968), Barabajagal (1969), Open Road (1970), на последнем из которых присутствовала песня под названием «Celtic Rock».
Больше примеров...