Well, his cellmate came forward about an hour ago. | Его сокамерник обратился к нам час назад. |
Your cellmate knew all about it. | Ваш сокамерник знал о ней всё. |
Those requests were all ignored. On 29 November 2012, his cellmate was transferred to the medical unit of the prison hospital for treatment of his reportedly severe mental illness. | Эти просьбы были проигнорированы. 29 ноября 2012 года его сокамерник был переведен в медчасть тюремной больницы для лечения, как утверждают, от серьезного психического заболевания. |
My cellmate is Colombian. | Мой сокамерник - колумбиец. |
My cellmate snored like a freight train. | Мой сокамерник храпел как паровоз. |
I think we need to pay Ellie's cellmate a visit. | Думаю нам нужно навестить сокамерницу Элли. |
the cellmate who replaced her. | сокамерницу, заменившую ее. |
I feel guilty even talking about being forced to marry my cellmate in a prison ceremony. | Мне даже стыдно говорить о том, что меня по тюремным обычаям заставили выйти замуж за сокамерницу. |
My cellmate seems nice. | Моя сокамерница вроде милая. |
Maybe a cellmate due for release or... | Может, сокамерница выходила на волю или... |
Sometimes they're the guard, sometimes they're his cellmate, and sometimes... sometimes I think they're even len lyle. | Иногда они - охранник, иногда - его сосед по камере, а иногда... иногда, я думаю, они даже сам Лен Лайл. |
New cellmate for you. | У вас новый сосед по камере. |
Lowry's cellmate, Keith Wilson, started on the training project a couple of months after Lowry got there. | Его сосед по камере, Кит Уилсон, был допущен к этой программе через пару месяцев после того, как Лаури посадили. |