Since 1990, the CDU has been in government in the Saxon Landtag and has usually won most of the votes. | С 1990 года ХДС находится в правительстве Саксонского ландтага и обычно получает большинство голосов. |
Röttgen joined the CDU in 1982 while he was still a highschool student. | Рёттген присоединился к ХДС в 1982 году, когда он был ещё студентом старшей школы. |
The brochure was reportedly distributed at the CDU Federal Party Convention in February 1994. | Как сообщается, эта брошюра распространялась в ходе федерального съезда ХДС в феврале 1994 года. |
The SPD will recoil at the prospect, sit on the fence, and finally give in, because Merkel has a powerful disciplinary instrument: she could call a new election, in which the CDU would probably win an outright majority. | СДП открестятся от такой перспективы, посидят на заборе и, в конце концов, сдадутся, поскольку Меркель обладает мощным дисциплинарным инструментом: она может провести новые выборы, в которых ХДС, вероятнее всего, получит прямое большинство. |
3.7 In order to preserve its unity as well as its credibility, the CDU was entitled to expel the authors who had exercised their constitutional rights in a manner contrary to the party's principles and aims, thereby undermining its credibility and persuasiveness. | 3.7 В целях сохранения своего единства, а также доброго имени ХДС был правомочен исключить авторов, которые осуществляли свои конституционные права таким образом, который противоречит партийным принципам и целям, тем самым подрывая его доброе имя и идеалы. |
Within each region, an institution in one country hosts a TSC CDU. | В одной из стран каждого региона выбирается учреждение, в котором размещается методгруппа ТСК. |
Each regional CDU will prepare one or more customized courses on a coastal or ocean management issue of relevance to the GEF International Waters projects and to priority global waters issues. | Каждая региональная методгруппа будет готовить один или несколько специализированных учебных курсов по таким вопросам управления прибрежными или океаническими зонами, которые имеют отношение к проектам "Международные воды" и к приоритетным глобальным вопросам водной среды. |
While each regional CDU will develop courses that assist the regional project in meeting its objectives, these courses will be shared by the other regional GEF International Waters projects, or by other CDUs in the TSC network. | Хотя каждая региональная методгруппа будет разрабатывать курсы, помогающие региональному проекту достичь своих целей, материалы этих курсов будут обмениваться с другими региональными проектами "Международные воды" или с другими методгруппами, входящими в сеть ТСК. |
This is possible since, as envisaged in the TSC principles and reflected in the TSC network rules, a CDU may then import and adapt courses from other TSC members to meet their own course requirements by contributing one or more high-quality courses. | Это возможно благодаря тому, что, как предусматривается в принципах ТСК и в регламенте работы сети ТСК, методгруппа, предоставившая один или несколько качественных учебных курсов, может заимствовать и приспосабливать для собственных учебных нужд курсы, разработанные другими членами ТСК. |
An additional CDU will be designated within the next six months. | В ближайшие полгода будет определена еще одна методгруппа. |
In 1958 Fuchs became honorary member of the East German CDU, that was part of the East German government and pursued a pro-communist course. | В 1958 году стал почётным членом восточногерманского Христианско-демократического союза, который участвовал в правительстве Восточной Германии и проводил прокоммунистический курс. |
He was member of the Bundestag from 1990 to 1998 and member of the Steering Committee of the CDU from 1992 to 1998. | Кроме этого, он был членом Бундестага с 1990 по 1998, и входил в состав руководящего комитета Христианско-Демократического Союза с 1992 по 1998. |
The source informed the Working Group Ming, a citizen of China born on 11 October 1956, participated in 1997 in the establishment of the China Development Union (CDU), a non-governmental organization dedicated to promoting sound environmental policies and sustainable development in China. | Источник сообщил Рабочей группе, что г-н Пэн Мин, гражданин Китая, родившийся 11 октября 1956 года, в 1997 году участвовал в учреждении Союза развития Китая (СРК), неправительственной организации, занимавшейся поощрением рациональной экологической политики и устойчивого развития в Китае. |
CDU was subsequently banned by the Government. | СРК впоследствии был запрещен правительством. |