| The territorial Government continued to implement its policy for Radio Cayman aimed at prevalence of local programmes in the air. | Правительство территории продолжало осуществлять свою политику в отношении радиостанции "Радио Кайман", направленную на обеспечение того, чтобы в эфире преобладали местные программы. |
| The Environmental Project team was also reviewing the requirements for attaining Green Globe certification for the entire Island of Little Cayman. | Группа, работающая над экологическим проектом, также рассматривает вопрос о том, что надо сделать, чтобы сертификат «Зеленого глобуса» получил весь остров Малый Кайман. |
| Local and overseas radio staff training programmes were approved by the Radio Cayman officials in order to accomplish those localization aims. 26 | Для достижения этой цели официальные должностные лица "Радио Кайман" одобрили программу подготовки кадров для радиовещания на местах и за рубежом 26/. |
| In September, however, Sprint Airlines entered the flight market to provide competition for the already financially strapped Cayman Airways, and was expected to increase the number of stay-over tourists. | Вместе с тем в сентябре на рынок авиаперевозок вышла компания «Спринт эйрлайнз», которая составит конкуренцию и без того испытывающей финансовые затруднения компании «Кайман эйруэйз» и, как ожидается, будет способствовать увеличению числа туристов, пребывающих на островах свыше одного дня35. |
| In 2008, Cayman Airways launched direct flights to Washington, D.C., and Chicago to complement its other North American services, and in 2009, it introduced regular service to La Ceiba, Honduras. | В 2008 году компания «Кайман эйруэйз» установила прямое сообщение с Вашингтоном, О.К., и Чикаго в дополнение к другим рейсам в Северную Америку, а в 2009 году было установлено регулярное сообщение с Ла-Сейбой, Гондурас. |
| The Department of Tourism is also assessing the feasibility of Green Globe destination certification for Little Cayman 2009. | Министерство туризма также проводит экспертизу сертификационной программы «Грин глоб» для Малого Каймана в 2009 году. |
| Major planned capital expenditures include equity injections of $2,178,000 for the Health Services Authority to finance the purchase of a new computer system and capital works at Faith Hospital and Little Cayman Health Clinic. | Основные планируемые капитальные расходы включают предоставление средств в размере 2178000 долл. США Управлению служб здравоохранения для приобретения новой компьютерной системы и капитального строительства в больнице Фейт и клиники Малого Каймана. |
| I only hope that we do not stumble at any Cayman. | я только надеюсь, что мы не наткнемся на какого-нибтдь каймана. |
| Usually it is called a cayman (rather a dragon with the head of a cayman and tail of a fish), but certain specialists according to some features determined that it was the head of a crocodile. | Обычно ее называют кайманом (точнее драконом с головой каймана и хвостом рыбы), но некоторые специалисты по некоторым признакам определили, что это голова крокодила. |
| steel hull tuning natural leather: red eel, brown cayman, cobra, python, sharks, alligators, ostrich, frog, crocodile, iguanas or monitor lizard. | Стальной корпус обтянутый натуральной кожей угря, крокодила, кобры, каймана, акулы, игуаны, варана... |
| A Cayman bank account with million-dollar deposit in it. | Счет в банке на Кайманах с миллионом долларов на нем. |
| This is where you negotiate, you bargain, you tell us about your Swiss bank accounts, your Cayman Island numbers. | Тут ты начинаешь вести переговоры торгуешься и рассказываешь про свои банковские счета на Кайманах и в Швейцарии. |
| I have an account in the Cayman's. Big deal. | У меня был счёт на Кайманах, ничего такого. |
| So that you could go in right behind him and steal those Cayman Island bank codes. | Поэтому вы смогли войти сразу за ним и украсть коды к счетам на Кайманах. |
| I can now confirm that the secret Cayman accounts in Nikita Mears' name was, in fact, funded through a key third party that we are closing in on as we speak. | Я могу подтвердить, что тайный счёт на Кайманах на имя Никиты Мирс, на самом деле был финансирован через третье лицо, которое мы ищем прямо сейчас. |