| Barbie came after us, and then all of a sudden, I tripped on something and then there was a cave-in. | Барби шел за нами, а затем внезапно я споткнулся обо что-то и там был обвал. |
| 'Cause you'll cause another cave-in and kill 'em! | Потому что это устроит еще один обвал и убьёт их! |
| We had a cave-in this morning. | Сегодня утром был обвал. |
| We seem to have had a cave-in. | Кажется, это обвал. |
| We don't want to risk another cave-in. | Ясно? Ещё один обвал нам ни к чему. |
| I still can't believe you guys survived that cave-in. | Поверить не могу, что вы выжили в пещере. |
| Word from the valley is Saint Jack got himself buried in a cave-in. | Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере. |
| The pair were on a dig together when they were attacked by Fury, which led to a cave-in in which James was supposedly buried. | Пара была на раскопках вместе, когда на них напал Фьюри, что привело к пещере, в которой предположительно был похоронен Джеймс. |
| It was damaged in the cave-in. | Они были уничтожены в пещере. |
| I chased her and there was a cave-in. | Я погнался за ней, потом было обрушение. |
| There was a cave-in in a mine, and eight people were killed. | Тогда в шахте произошло обрушение, и погибло восемь человек |
| I remember when Jane was little, there was some kind of accident, a cave-in, and a couple of the patients died. | Помню, когда Джейн была маленькая, там была какая-то авария, обрушение вроде, несколько пациентов погибло. |
| A cave-in, they are saying. | Говорят, обрушение. отведи меня туда. |
| There's been a cave-in. | В одном из магмовых карманов произошло обрушение стенки скважины. |