| Mekong giant catfish, weighs over 600 pounds. | Меконгский гигантский сом весит более 200 килограммов. |
| Yes, Uncle Remus, I know the catfish are huge. | Да, дядя Ремус, я знаю, сом - огромная рыба. |
| You know, you can tell where a catfish has been just by cutting open its guts. | Знаешь, всегда можно узнать, где побывал сом, просто вспоров ему брюхо. |
| There's a dying catfish laying on the sidewalk out front! | Там у входа на тротуаре валяется дохлый сом! |
| The perch is all right, the catfish is the business. | Окунь - хороший парень, но сом тут босс. |
| "The Blue Catfish" is into a new era. | "Синяя Зубатка" вступает в новую эру. |
| We name the inn "The blue Catfish". | Мы назовем нашу гостиницу "Синяя Зубатка". |
| Catfish, did you see her face? | Зубатка, ты видел ее лицо? |
| So these are Chinese catfish. | Вот это - китайская зубатка. |
| Special Fish - Some special fish, such as a 22-pound catfish, can be held in your off-hand. Place them there to brag about your catch to other people. | Особая рыба - Некоторые особые виды рыб, такие как 22-фунтовая зубатка, годятся только для того, чтобы таскать их в руке и хвалиться уловом. |
| My grandmother used to put it on my catfish. | Моя бабушка обычно добавляла его к рыбе. |
| Tilapia can be easily cultured and Prince Fumihito, who is also known as "catfish specialist," has managed to maintain and expand the aquacultural studies with the people of Thailand. | Тиляпия легко разводится в искусственных условиях, и принц Фумихито, который также известен как «специалист по рыбе», продолжает и расширяет исследования водной среды вместе с жителями Таиланда. |
| I wondered who caught that catfish. | Странно, кто-то еще ловит рыбу. |
| You remember that monster catfish I caught last summer? | Помнишь, прошлым летом я поймал огромную рыбу? |
| You used to steal catfish from my pond. | Вы воровали рыбу для кошки из моего озера. |
| And I'm being reeled back home like a floppin' catfish. | А меня несет к родным берегам, как тащат рыбу на крючке. |
| Previous versions of Lubuntu did not have a GUI search function and so the Catfish search utility was added to the default installation. | Предыдущие версии Lubuntu не имели функции поиска графического интерфейса, поэтому утилита поиска Catfish была добавлена к установке по умолчанию. |
| In February 2006, the band went on their first national support tour opening up for Catfish Haven (from the Secretly Canadian label). | В феврале 2006 группа отправилась на свой первый тур по стране вместе с Catfish Haven (с лейбла Secretly Canadian). |
| Project developers included Koichi Mashimo (Bee Train), Kazunori Ito (Catfish), and Yoshiyuki Sadamoto (Gainax). | Разработчиками проекта в том числе были Коити Масимо (Вёё Train), Кадзунори Ито (Catfish) и Ёсиюки Садамото (Gainax). |
| Their song "All I Want" was featured on the MTV show Catfish: The TV Show. | Их песня «All I Want» использовалась в шоу Catfish на MTV. |
| This version of Xubuntu brought a new version of Abiword, version 2.6.4, the Listen Multimedia Player and introduced the Catfish desktop search application. | Эта версия Xubuntu имеет новую версию Abiword 2.6.4, а также было представлено приложение Catfish для поиска. |
| I hope you still like fry bread tacos and catfish pie. | Надеюсь, тебе всё ещё нравятся жареные тако и рыбный пирог. |
| He's not REALLY going to prepare catfish soup right? | Он же не собирается варить рыбный суп? |
| Then... "Sam Baily's Catfish Corner." | А потом "Рыбный день Сэма Бейли." |
| Tell him to make some catfish soup next time! | Передайте, пусть в следующий раз приготовит рыбный суп с сомом! |
| I could have taken you down to mama's fish shack and got you a catfish, two pieces, and a biscuit for $5.99. | Я мог бы отвести тебя в рыбный ресторанчик, где можно получить две порции сома и в придачу печеньку всего за $5.99. |
| Did he say you could use it to catfish me? | Он разрешил им пользоваться и для того чтобы разводить меня? |
| So why catfish Petty Officer Bell? | Так зачем разводить старшину Белла? |
| This could be a complete catfish situation. | Это обман по интернету. |
| We are not catfish people. | Мы не обманываем по интернету. |
| I'll let you get back to your catfish, governor. | Прошу, возвращайтесь к своей зубатке, губернатор. |
| Ajay Khan is what my mother's American cousin used to call a "slippery one," when she was talking about the catfish we used to catch in Hapsheed's Creek. | Аджай Хан это то, что американская кузина моей мамы называла "увертливый", когда говорила о зубатке, которую мы ловили в Хэпшидс Крик. |
| Here, Eat your catfish. | Вот, ешь свою зубатку. |
| Is catching me some Delaware River catfish. | Я хочу поймать Дэлаверскую зубатку. |
| Ice Pick, Catfish. | Айс Пик, Кэтфиш. |
| Catfish, get them old bones up here and give me a hand. | Кэтфиш, тащи сюда свои мослы, мне нужна твоя помощь. |