| Every second, it could explode catastrophically. |
Каждую секунду он может катастрофически взорваться. |
| The humanitarian situation in Sarajevo has deteriorated catastrophically. |
Гуманитарная ситуация в Сараево катастрофически ухудшилась. |
| The figure for real incomes in the Russian Federation shown in table 6.3 is difficult to reconcile with some estimates of a catastrophically sharp increase in poverty, for example. |
Показатели реальных доходов в Российской Федерации, приведенные в таблице 6.3, трудно сопоставить с некоторыми оценками, например с катастрофически резким повышением масштабов нищеты. |
| The Mediterranean breaks through a natural dam at the Bosphorus and catastrophically floods the land surface. |
Средиземное море прорывается через естественную дамбу в Босфор и катастрофически затопяет поверхность земли. |
| British Prime Minister Theresa May said in Parliament: "Either this was a direct action by the Russian state against our country, or the Russian government lost control of its potentially catastrophically damaging nerve agent and allowed it to get into the hands of others." |
Либо это было прямое действие российского правительства против нашей страны, либо российское правительство потеряло контроль над распространением потенциально катастрофически опасного нервного токсина, и он попал в чужие руки. |