Английский - русский
Перевод слова Cataloguing

Перевод cataloguing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каталогизация (примеров 29)
In the future, during the final phase of the United Nations photo digitization project, the database will serve as a tool for creating metadata (indexing, cataloguing, authority fields) for digital photo records, before posting on the Web. В будущем, в ходе последнего этапа проекта по оцифровке фотографий, база данных будет использоваться как инструмент для создания метаданных (индексация, каталогизация, полномочия) для регистрации цифровых фотографий до их размещения в Интернете.
Cataloguing records (books, serials) Каталогизация (книги, серийные издания)
Cataloguing, structuring and organization of information, data and websites, in collaboration with Substantive Content Managers. каталогизация, структурирование и организация информации, данных и веб-сайтов в сотрудничестве с администраторами основного контента.
∙ Space pollution modelling and cataloguing of space debris; разработка моделей засоренности околоземного космического пространства и каталогизация космического мусора;
Cataloguing work is carried out by the GONHS. Каталогизация работы выполняется GONHS.
Больше примеров...
Каталогизацией (примеров 12)
The activities associated with indexing, cataloguing and classification require a considerable amount of knowledge and experience. Деятельность, связанная с составлением указателей, каталогизацией и классификацией, требует значительных знаний и опыта.
In that regard, the Subcommittee noted with satisfaction that a number of international teams in various countries were currently searching for, investigating and cataloguing near-Earth objects and that new partnerships were emerging among national space agencies and research institutions to enhance those efforts. В этой связи Подкомитет с удовлетворением отметил существование в различных странах ряда международных групп, которые занимаются поиском, исследованием и каталогизацией объектов, сближающихся с Землей, а также установление новых партнерских отношений между национальными космическими агентствами и исследовательскими институтами в поддержку этих усилий.
The proposed Information Management Officer at the P-2 level will carry out core professional activities related to the transfer, receipt, application of retention policy, and, as appropriate cataloguing, preserving, and making available records from peacekeeping missions. Предлагаемый сотрудник по вопросам управления информацией на должности класса С-2 будет выполнять основные профессиональные обязанности, связанные с передачей и получением документов, осуществлением политики хранения документов и в надлежащих случаях каталогизацией, сохранением и получением документации от миротворческих миссий.
The amount of $205,000 would cover requirements in the Archives and Records Management Section for archival cataloguing and digitization services ($200,000), as well as for training supplies and the purchase of storage materials ($5,000). Сумма в размере 205000 долл. США предназначается для покрытия расходов Секции ведения архивов и документации, связанных с каталогизацией архивов и оцифровкой архивных материалов (200000 долл. США), а также закупкой учебных расходных материалов и материалов для обеспечения хранения (5000 долл. США).
I can stay for a couple more days if you need some help cataloguing these. Я могу остаться на пару дней, если вам нужна помощь с каталогизацией.
Больше примеров...
Составление каталогов (примеров 3)
b. Cataloguing, indexing and processing of information; Ь. составление каталогов и указателей и обработка информации;
The system consists of modules which handle its different tasks, such as cataloguing, on-line Public Access Catalog (OPAC) searching, thesaurus, etc. Система состоит из модулей, выполняющих различные задачи, такие, как составление каталогов, поиск информации в режиме он-лайн с помощью каталога с открытым доступом (ОРАС), тезаурус и т.п.
Indeed, he had spent his whole career cataloguing it. Вообще-то, он всю свою карьеру потратил на составление каталогов.
Больше примеров...
Составления каталога (примеров 1)
Больше примеров...
Составлении каталога (примеров 2)
Mr. Bonine invited the Task Force to consider identifying financial barriers and cataloguing good practices through means such as a Web-based questionnaire. Г-н Бонин предложил Целевой группе рассмотреть вопрос о выявлении финансовых препятствий и составлении каталога надлежащей практики с использованием таких средств, как вебвопросник.
In this regard, we would appeal to the international community, and to the expertise of the relevant United Nations agencies and specialized bodies, to assist us in compiling the necessary data and cataloguing the extensive materials that are housed by these institutions. В этой связи мы обращаемся с призывом к международному сообществу и полагаемся на компетенцию соответствующих учреждений и специализированных органов Организации Объединенных Наций в том, чтобы оказать нам поддержку в сборе необходимых данных и составлении каталога обширных материалов, находящихся в этих организациях.
Больше примеров...
Каталогизирования (примеров 2)
Number of items requiring in-depth cataloguing: 77 Зарегистрированные материалы, требующие углубленного каталогизирования: 77
indepedence from the underlying cataloguing system: the system uses various national classification systems (for example glossaries, subject headings, etc. независимая система каталогизирования: использование различных систем национальной классификации (например, soggettario, subject headings и т.д.
Больше примеров...
Каталогизирование (примеров 1)
Больше примеров...
Систематизации (примеров 8)
The report recognizes the importance of inventorying, cataloguing, analysing and applying traditional forest-related knowledge in order to maximize its contribution to sustainable forest management. В докладе признается важное значение выявления, систематизации, анализа и применения традиционных знаний о лесах в целях увеличения их вклада в устойчивое лесопользование.
(c) Development of an automated database for cataloguing information about air carriers used by the United Nations and tracking of their performance; с) создание автоматизированной базы данных для систематизации информации об авиакомпаниях, используемых Организацией Объединенных Наций, и контроля за их деятельностью;
Gathering and cataloguing women's traditional knowledge and information on agriculture, fisheries, livestock management and natural resources management сбора и систематизации традиционных женских знаний и информации о сельском хозяйстве, рыболовстве, животноводстве и управлении природными ресурсами;
There is a need to strengthen capabilities and standardize methodologies for cataloguing traditional forest-related knowledge, particularly in those countries in which local and national systems for cataloguing and preserving traditional forest-related knowledge are currently in the initial stage of development. Необходимо укрепить потенциал и стандартизировать методологии для систематизации ТЗЛ, прежде всего в тех странах, в которых в настоящее время местные и национальные системы систематизации и сохранения ТЗЛ находятся на первоначальном этапе разработки.
The plan will provide for the means for detailed cataloguing of implementation actions. Этот план обеспечит средства для более четкой систематизации мероприятий по осуществлению.
Больше примеров...
Каталог (примеров 13)
The Solvents Technical Options Committee was at present cataloguing suitable alternatives, consistent with European Union regulations and applicable by industry worldwideworldwide. В настоящее время Комитет по техническим вариантам замены растворителей составляет каталог приемлемых альтернатив, соответствующих нормам Европейского союза, которые могли бы применяться промышленностью во всем мире.
This remained the cataloguing system for the library until 1988. Этот каталог оставался основной системой каталогизации для библиотеки вплоть до 1963 года.
He finished cataloguing the writing and went to do a sweep with Teal'c. Он закончил заносить письмена в каталог и пошел делать зачистку с Тилком.
The library services responded to 673 reference requests, the cataloguing of over 115 items and the ordering of 35 books. Библиотечные службы ответили на 673 просьбы о предоставлении справочной информации, внесли в каталог более 115 единиц информации и заказали 35 книг.
The Office for Inventory and Registration of Cultural Property is concerned with the identification, cataloguing, valuation, authentication, protection and monitoring of El Salvador's cultural property. Управление инвентаризации и учета культурных ценностей занимается выявлением, идентификацией, занесением в каталог, оценкой, установлением подлинности, охраной и контролем движения культурных ценностей Сальвадора.
Больше примеров...