Английский - русский
Перевод слова Cataloguing

Перевод cataloguing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каталогизация (примеров 29)
Suggestions for the improvement of SIDSNET include upgrading its design to encourage wider community usage, cataloguing capacity development methodologies and establishing regional oversight committees. К числу предложений в отношении совершенствования СИДСНЕТ относятся рационализация ее структуры в целях поощрения более широкого использования на уровне общин, каталогизация методологий создания потенциала и учреждение региональных комитетов по надзору.
On June 1-10, 2009 the seminar «Machine-readable cataloguing» took place on the basis of the St.-Petersburg University Culture and Arts. С 1 по 10 июня т.г. на базе Санкт-Петербургского университета культуры и искусств состоялся семинар «Машиночитаемая каталогизация».
Cataloguing United Nations Archives; content analysis, entry of bibliographic data in ARMS information system Каталогизация архивов Организации объединенных Наций; анализ содержания, ввод библиографических данных в информационную систему «АРМС»
Cataloguing, structuring and organization of information, data and websites, in collaboration with Substantive Content Managers. каталогизация, структурирование и организация информации, данных и веб-сайтов в сотрудничестве с администраторами основного контента.
Cataloguing of non-United Nations materials Specialized agencies Каталогизация материалов, не являющихся материалами Организации Объединенных Наций
Больше примеров...
Каталогизацией (примеров 12)
In that regard, the Subcommittee noted with satisfaction that a number of international teams in various countries were currently searching for, investigating and cataloguing near-Earth objects and that new partnerships were emerging among national space agencies and research institutions to enhance those efforts. В этой связи Подкомитет с удовлетворением отметил существование в различных странах ряда международных групп, которые занимаются поиском, исследованием и каталогизацией объектов, сближающихся с Землей, а также установление новых партнерских отношений между национальными космическими агентствами и исследовательскими институтами в поддержку этих усилий.
During his studies he earned money by cataloguing the library of a nobleman, which gave him access to old Czech books. Во время учебы подрабатывал на жизнь занимаясь каталогизацией библиотек богемской знати, которые дали ему доступ к старинным чешским книгам.
Panofka travelled to southern Italy, where he became involved in the antiquities collection of the Museo Nazionale in Naples, in particular cataloguing its vases of the museum. Панофка отправился в южную Италию, где принял участие в сборе древних артефактов для Национального музея в Неаполе (в том числе лично руководил раскопками в Ноле), в частности, занявшись каталогизацией ваз и скульптур музея.
Louisa was in charge of cataloguing them. Луиза ведала их каталогизацией.
I can stay for a couple more days if you need some help cataloguing these. Я могу остаться на пару дней, если вам нужна помощь с каталогизацией.
Больше примеров...
Составление каталогов (примеров 3)
b. Cataloguing, indexing and processing of information; Ь. составление каталогов и указателей и обработка информации;
The system consists of modules which handle its different tasks, such as cataloguing, on-line Public Access Catalog (OPAC) searching, thesaurus, etc. Система состоит из модулей, выполняющих различные задачи, такие, как составление каталогов, поиск информации в режиме он-лайн с помощью каталога с открытым доступом (ОРАС), тезаурус и т.п.
Indeed, he had spent his whole career cataloguing it. Вообще-то, он всю свою карьеру потратил на составление каталогов.
Больше примеров...
Составления каталога (примеров 1)
Больше примеров...
Составлении каталога (примеров 2)
Mr. Bonine invited the Task Force to consider identifying financial barriers and cataloguing good practices through means such as a Web-based questionnaire. Г-н Бонин предложил Целевой группе рассмотреть вопрос о выявлении финансовых препятствий и составлении каталога надлежащей практики с использованием таких средств, как вебвопросник.
In this regard, we would appeal to the international community, and to the expertise of the relevant United Nations agencies and specialized bodies, to assist us in compiling the necessary data and cataloguing the extensive materials that are housed by these institutions. В этой связи мы обращаемся с призывом к международному сообществу и полагаемся на компетенцию соответствующих учреждений и специализированных органов Организации Объединенных Наций в том, чтобы оказать нам поддержку в сборе необходимых данных и составлении каталога обширных материалов, находящихся в этих организациях.
Больше примеров...
Каталогизирования (примеров 2)
Number of items requiring in-depth cataloguing: 77 Зарегистрированные материалы, требующие углубленного каталогизирования: 77
indepedence from the underlying cataloguing system: the system uses various national classification systems (for example glossaries, subject headings, etc. независимая система каталогизирования: использование различных систем национальной классификации (например, soggettario, subject headings и т.д.
Больше примеров...
Каталогизирование (примеров 1)
Больше примеров...
Систематизации (примеров 8)
The report recognizes the importance of inventorying, cataloguing, analysing and applying traditional forest-related knowledge in order to maximize its contribution to sustainable forest management. В докладе признается важное значение выявления, систематизации, анализа и применения традиционных знаний о лесах в целях увеличения их вклада в устойчивое лесопользование.
Gathering and cataloguing women's traditional knowledge and information on agriculture, fisheries, livestock management and natural resources management сбора и систематизации традиционных женских знаний и информации о сельском хозяйстве, рыболовстве, животноводстве и управлении природными ресурсами;
Mechanisms, including a database/inventory that codifies South-South development expertise and solutions, in place to facilitate cross-regional policy dialogue and exchange of experience and knowledge in generating, cataloguing, disseminating and utilizing such expertise and solutions. Создание механизмов, включая базы данных, регистры для кодификации опыта деятельности в целях развития на основе сотрудничества Юг-Юг и соответствующих практических решений в целях поощрения межрегионального диалога по вопросам политики и обмена опытом и знаниями для накопления, систематизации, распространения и использования такого опыта и таких решений.
There is a need to strengthen capabilities and standardize methodologies for cataloguing traditional forest-related knowledge, particularly in those countries in which local and national systems for cataloguing and preserving traditional forest-related knowledge are currently in the initial stage of development. Необходимо укрепить потенциал и стандартизировать методологии для систематизации ТЗЛ, прежде всего в тех странах, в которых в настоящее время местные и национальные системы систематизации и сохранения ТЗЛ находятся на первоначальном этапе разработки.
The plan will provide for the means for detailed cataloguing of implementation actions. Этот план обеспечит средства для более четкой систематизации мероприятий по осуществлению.
Больше примеров...
Каталог (примеров 13)
They are also cataloguing such information as well as permanent measurements of variation in the magnetic field in three axes. Получаемая информация и данные постоянных измерений изменения магнитного поля по трем осям заносятся в каталог.
In implementing the first task, the issue management group prepared a stocktaking report on United Nations knowledge products on inclusive green economy providing an overview of the existing knowledge products and cataloguing their contents. Выполняя первую из поставленных задач, тематическая группа подготовила инвентаризационный доклад о ресурсах Организации Объединенных Наций в сфере инклюзивной «зеленой» экономики, в котором содержатся обзор существующих информационных продуктов и каталог их содержания.
Full media management, via the integrated media library, which offers cataloguing and searching of media. Полное управление мультимедийным содержанием компьютера. Каталог и поиск по файлам.
The Office for Inventory and Registration of Cultural Property is concerned with the identification, cataloguing, valuation, authentication, protection and monitoring of El Salvador's cultural property. Управление инвентаризации и учета культурных ценностей занимается выявлением, идентификацией, занесением в каталог, оценкой, установлением подлинности, охраной и контролем движения культурных ценностей Сальвадора.
The study also included a literature survey aimed at cataloguing existing knowledge. В ходе исследования была также проанализирована вся имеющаяся по данному вопросу литература, с тем чтобы составить соответствующий каталог.
Больше примеров...