Английский - русский
Перевод слова Cataclysm

Перевод cataclysm с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Катаклизм (примеров 19)
The Cataclysm changed the very face of Krynn. Катаклизм изменил весь облик Кринна.
Following the Third Dragon War, in the Age of Might, the Cataclysm obliterates the great empire of Istar and changes almost the entire surface of Krynn. После Третьей войны Дракона, в Веке Силы, Катаклизм уничтожает город Истар и практически полностью изменяет поверхность Кринна.
When the Fourth Cataclysm begins, laborers, such as yourself, will be among the last led to the butchery. Когда грянет Четвертый катаклизм, работяги вроде вас будут истреблены в последнюю очередь.
Each was a cataclysm, fought globally and at enormous cost. Каждая представляла собой катаклизм глобальных масштабов, сопряженный с огромными расходами.
Such a cataclysm would give the abnormal armies the foothold they need to conquer the surface. Такой катаклизм создаст для армий абнормалов необходимый им плацдарм для завоевания поверхности.
Больше примеров...
Катастрофы (примеров 7)
The world was spared yet another global cataclysm. Мир был избавлен от еще одной глобальной катастрофы.
By creating an international Organization founded on law, they pledged to spare the world another such cataclysm. Создавая эту международную Организацию, основанную на нормах права, они приняли на себя обязательство избавить народы мира от новой подобной катастрофы.
Our people have been suffering the consequences of the largest technological cataclysm of the twentieth century, the Chernobyl nuclear power plant accident. Наш народ испытал на себе и продолжает испытывать последствия самой крупной техногенной катастрофы ХХ века - аварии на Чернобыльской атомной электростанции.
But, to avoid a cataclysm, the US and its allies must defuse the bomb by enforcing the provisions of the 2005 CPA, which they all endorsed. Но, чтобы избежать катастрофы, США и их союзники должны обезвредить бомбу, заставив выполнять условия Всеобъемлющего мирного соглашения 2005 года, с которыми они все согласились.
Over and above the human tragedy, what will the consequences be for societies that are already so vulnerable when confronting this truly unprecedented cataclysm of recent times? Помимо человеческой трагедии, каковы будут последствия для обществ - и без того уязвимых - перед лицом этой поистине беспрецедентной катастрофы современной истории?
Больше примеров...
Потопа (примеров 2)
While all Greek cities were destroyed during the cataclysm, the Egyptian cities including Heliopolis and Sais survived. Хотя все греческие города были разрушены во время потопа, египетские города, в том числе Саис и Гелиополь, выжили.
Siculus reports that all the Greek cities were destroyed during the cataclysm, but the Egyptian cities including Heliopolis and Sais survived. Диодор свидетельствует, что хотя все греческие города погибли во время потопа, а египетские, включая Гелиополис и Саис, остались невредимыми.
Больше примеров...
Cataclysm (примеров 10)
J. Allen Brack, production director of World of Warcraft, presented the recently announced expansion for World of Warcraft: Cataclysm to the Russian audience. Джей Аллен Брак (J. Allen Brack), производственный директор World of Warcraft, представил русскоязычной аудитории недавно анонсированное дополнение к World of Warcraft - Cataclysm.
At BlizzCon we announced our plans for the third World of Warcraft Expansion: Cataclysm and the devasting changes it will bring to Azeroth. На BlizzCon мы анонсировали третье дополнение для World of Warcraft - Cataclysm, которое полностью изменит Азерот.
At the biggest Russian games event, IgroMir, which took place on November 5-8, Blizzard Entertainment presented two Blizzard games: World of Warcraft: Cataclysm and StarCraft II. На главной игровой выставке России «ИгроМир», которая прошла 5-8 ноября 2009 г. в Москве, компания Blizzard Entertainment представила две игры: World of Warcraft: Cataclysm и StarCraft II.
Dreamhack attendees will be able to visit the Blizzard booth to take part in various competitions and contests, and also to play both StarCraft II and World of Warcraft: Cataclysm. На стенде Blizzard будут проводиться различные конкурсы и турниры. Посетители также смогут поиграть в демонстрационные версии новых игр: StarCraft II и World of Warcraft: Cataclysm.
Bain's unemployment coincided with the beta release of World of Warcraft: Cataclysm, and he started producing videos of himself talking over gameplay on YouTube, hoping to earn money through the website's ad-revenue system. Безработность Бейна совпала с выпуском бета-версии дополнения World of Warcraft: Cataclysm, и он начал записывать видео на YouTube, в которых рассказывал о игровом процессе дополнения, надеясь заработать денег с помощью рекламной системы сайта.
Больше примеров...
Бедствие (примеров 1)
Больше примеров...