In 1988 the first payment card in Czechoslovakia was introduced to allow cashless purchases at Tuzex stores. | В 1988 году была выпущена первая чехословацкая карта оплаты, позволявшая проводить безналичный расчёт при покупке в магазинах Tuzex. |
For the convenience of residents of the hotel at the request of payment - cash, cashless, credit card (Visa, Master Card). | Для удобства жильцов гостиницы форма оплаты по желанию - наличный, безналичный, кредитные карты (Visa, Master Card). |
a convenient instrument accelerating serving of customers at the cash registers, because the cashless payment by a payment card eliminates the need to count and re-count banknotes and give change. | удобный инструмент для ускорения обслуживания клиентов-покупателей в кассе, так как безналичный расчет по платежным картам не требует пересчета и проверки банкнот и выдачи сдачи. |
For payment you can use a credit card, electronic cash, cashless payments, or pay your order on arrival. | Для оплаты вы можете использовать кредитную карту, электронные деньги, безналичный расчет либо оплатить заказ на месте. |
Payment in such hotels can be in the form of cash or cashless settlement. | Оплата во всех отелях: за наличный расчет, безналичный перевод. |
According to the procedure established in the Correctional Labour Code, they may purchase, against cashless payment, foodstuffs or necessities; receive visits; receive packages, parcels or money orders; correspond; or send money to their relatives. | В порядке, установленном ИТК, осужденным разрешается приобретать по безналичному расчету продукты питания и предметы первой необходимости, иметь свидания, получать посылки, бандероли, денежные переводы, вести переписку, отправлять денежные переводы родным. |
money collection, payments, money transfers, deposits or withdrawals, whether cash or cashless, and/or any other actions leading to or directly causing money movements, | сбор денежных средств, платежи, денежные переводы, депозиты или снятие со счета, будь то наличных средств или по безналичному расчету, и/или любые другие действия, приводящие к движению денежных средств или непосредственно вызывающие его; |
By a cashless settlement after receiving of an invoice from our manager by fax or directly in our office. | По безналичному расчету после получения от нашего менеджера счета-фактуры по факсу или на руки. |
We accept payment only by cashless settlement. | Мы принимаем оплату исключительно в безналичной форме. |
For cashless payment, please, fill the required information for the invoice and send via E-mail or call one of the contact phones. | При безналичной форме оплаты Вы можете получить счет по факсу или по почте, сообщив необходимые сведения по одному из контактных телефонов. |