Now $1 million with Cartier, Paris. | 1 миллион от Картье, Париж. |
In 1534, Jacques Cartier planted a cross in the Gaspé Peninsula and claimed the land in the name of King Francis I. It was the first province of New France. | В 1534 году Жак Картье посадил крест на полуострове Гаспе и претендовал на землю во имя короля Франциска I. это была первая провинция новой Франции. |
I just wish Cartier's were open. I'd buy you something very lavish. | Если бы у Картье было открыто,... я купил бы вам что-нибудь роскошное. |
Early explorers, including Jacques Cartier, and numerous ships attempting to find gold on Baffin Island were not provisioned with food for the journey home, and therefore, used this vulnerable species as both a convenient food source and bait for fishing. | Ранние экспедиции и многочисленные экипажи кораблей под командованием Жака Картье, пытаясь найти золото на Баффиновой Земле, не были обеспечены едой на обратную дорогу, поэтому для пополнения запасов продовольствия использовали бескрылую гагарку в качестве удобного источника пищи и рыболовной снасти. |
I would put nothing more than Cartier on your wrist, around your neck... or dangling from here. | Я бы надел Вам минимум Картье на запястье для вашей шейки которое бы привлекало внимание вот к этому |
He also has been exhibited at the Fondation Cartier. | Он так же был выставлен на Fondation Cartier. |
The Cartier Club: a privileged relationship with the Maison and with advantages to be discovered. | Клуб Cartier: эксклюзивный контакт с Компанией и преимущества для членов клуба. |
High-quality jewelry, reproductions of original designs by Cartier, Van Cleef, David Yurman, Tiffany & Co and more. | Высококачественные ювелирные изделия. Копии известных дизайнеров: Cartier, Van Cleef, David Yurman, Tiffany & Co и других. |
Unlike most concours shows, the Cartier Style et Luxe is judged by a panel of selected judges consisting of celebrities from all around the world to car designers. | В отличие от большинства схожих конкурсов, представленные на «Cartier Style et Luxe» модели оцениваются группой избранных судей, состоящих из знаменитых автомобильных дизайнеров со всего мира. |
Acquaintances stated that Dupre had expensive tastes, including Cartier and Louis Vuitton consumer goods and trips to Saint-Tropez, France. | По воспоминаниям её знакомых, Дюпре имела высокие потребительские запросы (такие как товары от Cartier и Louis Vuitton, а также поездки в Сен-Тропе). |