Dr. Carter and two of the SEALs were killed by the rebels during the rescue attempt. | Доктор Картер и двое из ССО были убиты мятежниками во время спасательно операции. |
I've always been able to talk to Carter when she wasn't there. | Я всегда могу разговаривать с Картер, когда ее нет здесь. |
Carter Covington, of the Birmingham Covingtons. | Картер Ковингтон из Бирмингтон Конвингтон. |
Carter I care about you. | Картер, ты мне небезразличен. |
Among the highlights of the regular season were the naming of Kidd and Carter to the '07 East All-Star team and Kidd's selection to the 2007 All-Defensive 2nd Team. | По итогам регулярного сезона Кидд и Картер были включены в команду Востока на Матче всех звёзд НБА 2007, также Кидда выбрали во вторую защитную сборную всех звёзд. |
Dispense all units to the Hoffman Carter Investments building at the 1100 block of Michigan Avenue. | Направляю все патрули к зданию инвестфонда Хоффмана Картера под номером 1100 на Мичиган-авеню. |
The constellation in the Veritas journal cross-translates with Carter's notes as the Bow of Orion. | Созвездие в журнале Веритас упоминается в дневниках Картера как лук Ориона. |
Despite the insecurity caused by the rebel movement, the Sudanese Government is cooperating with the Carter Center to eradicate this disease by the year 2000. | Несмотря на отсутствие безопасности по причине повстанческого движения, правительство Судана сотрудничает с Центром Картера в усилиях, направленных на искоренение этой болезни к 2000 году. |
So as soon as we move in, we cuff Carter and Lindsay and take 'em to lock up, too. | Так что, как только мы заходим, то сразу надеваем наручники на Картера и Линдси, и берем их под стражу. |
I hired him and Ron Carter 'cause I figured you'd like 'em - | Я взял его и Рона Картера, подумав, что они тебе понравятся. |
Aren't you supposed to be with Carter driving up to Boca? | Разве вы с Картером не должны сейчас ехать в Бока? |
And was everything all right between him and his colleague, Mr Carter? | И между ним и его коллегой, мистером Картером, не было никаких проблем? |
We've tried to reach Jacob Carter, but, last we heard, he was on a mission to recover the last undercover Tok'ra. | Мы пытаемся связаться с Джэйкобом Картером... но последнее, что мы о нём слышали, это, что он находится на задании по спасению разоблачённых ТокРа. |
The project was opposed by President Carter. | Проект был рассмотрен президентом Картером. |
The Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA) was introduced on May 18, 1977, by Senator Ted Kennedy and was signed into law by President Carter on 25 October 1978. | Акт о негласном наблюдении в целях разведки был представлен 18 мая 1977 года сенатором Тедом Кеннеди и был подписан президентом Картером в 1978. |
I saw him handing Carter a bunch of money. | Я видел, как он передавал Картеру кучу денег. |
Tom Carter wanted intel on Jane. | Тому Картеру нужна была информация о Джейн. |
A solid legal argument to get Carter his job back. | Солидное юридическое доказательство, которое поможет Картеру вернуть свою работу. |
Let me get Carter for you. | Подождите, я передам трубку Картеру. |
Peter gets back to the Pewterschmidts' house, but is chased by a guard dog and ends up rolling into Carter's private sauna. | Питер возвращается в дом Пьютершмидтов, но там на него набрасываются сторожевые собаки и Питер, убегая от них, врывается в сауну к Картеру. |
I should have told you about carter. | Мне стоило сказать тебе о Картере. |
I thought you were supposed to be doing a news story on Carter, not shacking up with him. | Я думал, ты будешь делать новости о Картере, а не мутить с ним. |
Now that you've had time to look back calmly, what is your opinion of Timothy Carter? | Теперь, когда у тебя было время спокойно всё обдумать, что скажешь о Тимоти Картере? |
We can agree on Carter. | Мы оба знаем о Картере. |
A testimony to her effectiveness and her commitment to excellence came when President Jimmy Carter appointed her to two cabinet-level posts during his administration. | Наивысшим образом она показала свой профессионализм при президенте Джимми Картере, когда он её назначил на две должности в Кабинете США. |
Carter and I will take this sample back to the SGC. | артер и € заберем этот образец в ÷ . |
Go ahead Carter. It's supposed to be your day off, anyway. | ди, артер. се равно хотел дать тебе выходной. |
Major Carter, from what you have told me about your world, your people suffer from a myriad of illnesses. | ћайор артер, из того, что вы рассказали мне о вашем мире, ваши люди страдают от несметного числа болезней. |
Listen, Carter, I want to read you into this, but it's classified, so I've been authorized to offer you a temporary assignment to the bureau. | ѕослушайте, артер, € хочу посв€тить вас во все это, но это - засекреченна€ информаци€, поэтому мен€ уполномочили продложить вам временное назначение в бюро. |
You been drinking, Carter? | ы в дрова что ли, артер? |
He was lured to NBC to host his own program titled The Jack Carter Show. | Впоследствии он был переманен на NBC для ведения его собственной программы под названием The Jack Carter Show. |
The three women then formed a band called Amy Carter, which put on shows before the art exhibitions. | Чуть позже девушки создают группу под названием Аму Carter, которая выступает на открытиях выставок. |
In 2014, Lizmore formed his own rink with Nathan Connolly, Parker Konschuh and Carter Lautner. | В 2014 Мик Лизмо создал свою команду, в состав которой вошли Nathan Connolly, Parker Konschuh и Carter Lautner. |
Electric Six quote the familiar line "Backstreet's back, alright" in the track "Jimmy Carter" on their 2005 album Señor Smoke. | Рок-группа Electric Six процитировала знаменитую строчку «Backstreet's back, alright» в песне «Jimmy Carter» со своего альбома «Señor Smoke» 2005 года. |
His 2011 album and first following his release, Tha Carter IV, sold 964,000 copies in its first week of availability in the United States. | В 2011 году он обнародовал девятый студийный альбом, Tha Carter IV, который в первую неделю продаж в США был продан тиражом в 964 тысяч копий. |
This is just like in high school when we played carter. | Это как в школе, когда мы играли в извозчика. |
I asked the foreman to name the carter in question. | Я узнал у бригадира, как звали извозчика... Нед Болл. |