Английский - русский
Перевод слова Carribean

Перевод carribean с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карибского бассейна (примеров 8)
Ms. Kravchenko informed the Committee about the upcoming meetings under the Economic and Social Commission for Latin America and the Carribean in October 2004 and the meeting of the Commission on Environmental Law of the World Conservation Union in Bangkok that were relevant to the Convention. Г-жа Кравченко проинформировала Комитет о предстоящем в октябре 2004 года совещании в рамках Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна и совещании Комиссии по праву окружающей среды Всемирного союза охраны природы в Бангкоке, которые имеют отношение к Конвенции.
EU: Euro 2 billion per year out of which 50% for African, Carribean and Pacific (ACP) countries in the framework of EU Aid for Trade ЕС: 2 млрд. евро в год, из которых 50 процентов выделяется странам Африки, Карибского бассейна и Тихого океана (АКТ) в рамках помощи ЕС в области торговли
This is important because it illustrates the dissimilar regional impact that trade with China has on Latin America and the Carribean, owing to the export of South America's basic goods, coupled with the growth of Chinese imports into Mexico. Это важное обстоятельство, поскольку оно иллюстрирует неравномерность регионального влияния, которое оказывает торговля с Китаем на страны Латинской Америки и Карибского бассейна в связи с экспортом основных южноамериканских товаров в сочетании с ростом китайского экспорта в Мексику.
In addition, it is prohibited to transport wastes for disposal to non-OECD countries and to Africcan, Carribean or Pacific countries. Кроме того, транспортировка отходов с целью их удаления в страны, не являющиеся членами ОЭСР, а также в африканские страны и страны Карибского бассейна или Тихоокеанского региона запрещается.
In line with the Bali Strategic Plan, and in collaboration with the United Nations Development Fund for Women, the Regional Office for Latin America and the Carribean has enhanced the capacity of rural women in Central America to harvest rainwater. В соответствии с Балийским стратегическим планом и в сотрудничестве с Фондом Организации Объединенных Наций для женщин Региональное отделение для Латинской Америки и Карибского бассейна провело мероприятие по обучению женщин сельских районов Центральной Америки сбору дождевой воды.
Больше примеров...