Английский - русский
Перевод слова Carnarvon

Перевод carnarvon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карнарвон (примеров 35)
Because when Lord Carnarvon opened Tutankhamun's tomb back... Когда лорд Карнарвон открыл могилу Тутанхамона...
Subsidiary titles included Marquess of Carnarvon (1719) and Viscount Wilton (1714). Его дополнительные титулы: маркиз Карнарвон (1714) и виконт Уилтон (1714).
They know Carnarvon's here. Они знают, что Карнарвон здесь.
They departed Britain on 11 November and reached the Falkland Islands on 7 December, having been joined on the way by the armored cruisers Carnarvon, Kent, and Cornwall and the light cruisers Bristol and the battered Glasgow. 11 ноября они покинули Британию и 7 декабря достигли Фолклендских островов, по дороге объединившись с бронированными крейсерами «Карнарвон», «Кент» и «Корнуолл» и лёгким крейсером «Бристоль» и повреждённым крейсером «Глазго».
By 1922 little of significance had been found and Lord Carnarvon decided this would be the final year he would fund the work. К 1922 году количество находок оставалось незначительным, и лорд Карнарвон решил через год прекратить финансирование.
Больше примеров...
Карнарвона (примеров 9)
Town 103 km north-east of Calvinia and 140 km south-west of Carnarvon. Город расположен в 103 км к северо-востоку от Кальвинии и в 140 км к юго-западу от Карнарвона.
Sir Arthur Conan Doyle, creator of Sherlock Holmes, suggested that Lord Carnarvon's death had been caused by "elementals" created by Tutankhamun's priests to guard the royal tomb, and this further fueled the media interest. Сэр Артур Конан Дойл, высказав своё личное мнение в пользу существования проклятия, предположил, что смерть лорда Карнарвона была вызвана некими «элементалями», созданными жрецами Тутанхамона, чтобы охранять царскую гробницу, и это ещё больше разожгло интерес в средствах массовой информации.
Lady Evelyn Leonora Almina Beauchamp (née Herbert; 15 August 1901 - 31 January 1980) was the daughter of George Herbert, 5th Earl of Carnarvon. Эвелин Леонора Алмина Би́чем (англ. Evelyn Leonora Almina Beauchamp, урождённая Герберт (англ. Herbert); 15 августа 1901 - 31 января 1980) - дочь Джорджа Герберта, 5-го графа Карнарвона.
The diary of Lord Carnarvon's half-brother Mervyn Herbert, although not a first-hand account, notes that Lady Evelyn, being the smallest of the party, was the first person to enter the burial chamber. Согласно дневнику сводного брата лорда Карнарвона - Мервина Герберта, первой ступила внутрь леди Эвелин, будучи некрупной в сравнении с другими участниками тайной вылазки.
Lady Evelyn Leonora Almina Herbert was born on 15 August 1901, the second child and only daughter of George Herbert, 5th Earl of Carnarvon and Almina Herbert, Countess of Carnarvon. Леди Эвелин Леонора Алмина Герберт родилась 15 августа 1901 года вторым ребёнком и единственной дочерью в семье Джорджа Герберта, пятого графа Карнарвона и его супруги Алмины Герберт.
Больше примеров...
Карнарвону (примеров 3)
Maspero told Carnarvon that I was a different breed. Масперо сказал Карнарвону, что я "из другого теста".
I was Lord Carnarvon's concession but he is dead. Концессия принадлежала лорду Карнарвону, а он мертв.
Arriving in Carnarvon on the afternoon of 27 November, the Germans were relocated from the boats to Centaur's cargo holds, where they were joined by their colleagues which had reached shore and Australian Army guards. Перед подходом к Карнарвону 27 ноября немцев перевели из шлюпок в грузовые отсеки «Кентавра», где они встретили своих товарищей, которые ранее достигли берега и охранников из австралийской армии.
Больше примеров...
Карнарвоном (примеров 3)
He was selected by the Earl of Carnarvon, in 1875, to proceed with Lord Garnet Wolseley on a special mission to Natal, as colonial secretary of that colony. Он был выбран графом Карнарвоном в 1875 году, чтобы отправиться с лордом Гарнетом Вулселеем на специальную миссию в Наталь, в качестве колониального секретаря этой колонии.
You got Carnarvon to grab that concession before Davis let it hit the floor. Стоило Дэвису отказаться от концессии, и вы с Карнарвоном тут же её выкупили.
And as for Tutankhamun himself it was Lord Carnarvon's wish - and it is mine also - that his body remain where it was laid to rest. Что касается самого Тутанхамона то мы с лордом Карнарвоном оба хотели чтобы он остался там, где был погребен.
Больше примеров...