| I'm Carmine Nigro, and I'm told you are a chess player. | Меня зовут Кармайн Найгро и мне сказали, что ты шахматист. |
| They stole it from me, Carmine, they took it! | Они отняли это у меня, Кармайн, отняли! |
| Can I call you Carmine? | Могу тебя звать Кармайн? |
| Carmine Polito, no. | Кармайн Полито - нет. |
| I'm offering you a way out, Carmine. | Я предлагаю тебе легкий путь оставить дела, Кармайн. |
| BRICK: Are you Mr. Carmine vespucci, sir? | Вы - г-н Кармине Веспуччи, сэр? |
| Odessa in Flames (Romanian: Odessa în flăcări) (Italian: Odessa in fiamme) is a 1942 Italian-Romanian film directed by Carmine Gallone. | Odessa în flăcări, итал. Odessa in fiamme) - совместный итало-румынский художественный фильм-драма 1942 года, снятый режиссёром Кармине Галлоне. |
| Good luck, Carmine. | Досвидания. Удачи тебе, Кармине. |
| Carmine, the secret entrance is blocked. | Кармине, секретный вход заблокирован. |
| As indicated above, both were severely wounded, resulting in the death the following day of the Deputy Military Adviser, Lt. Colonel Carmine Calo (Italy). | Как уже указывалось выше, оба сотрудника получили тяжелые ранения, и один из них - заместитель военного советника подполковник Кармине Кало (Италия) - скончался на следующий день от полученных ран. |
| Carmine O'Brien is an accountant from St. Louis. | Кармин О'Брайен - бухгалтер из Сент-Луиса. |
| The only way to help Carmine is to do the Tellegio thing. | Единственный способ помочь Кармин должен сделать вещь Теледжио. |
| We're waiting on Carmine. | А мы ждем Кармин. |
| Today the noted labor leader Carmine Ricca... was acquitted on a technicality: The lack of admissible evidence. | Сегодня известный лидер рабочего движения Кармин Рикка был оправдан благодаря юридической формальности - за недостатком улик. |
| With Carmine Falcone in Arkham, someone must have stepped up to run this so-called family. | Теперь, когда Кармин Фальконе в тюрьме, кто-то должен встать во главе так-называемой "Семьи". |
| Surprised you haven't mentioned Carmine Lupertazzi, Jr. | Странно, а почему вы не упомянули Кармайна Лупертацци младшего. |
| The film suggests Gordon was inspired to create the signal after Batman left mobster Carmine Falcone chained across a spotlight, his silhouette vaguely resembling a bat. | Фильм предполагает, что Гордон был вдохновлен создать сигнал после того, как Бэтмен приковал мафиози Кармайна Фальконе к прожектору, где его силуэт нечетко напоминал летучую мышь. |
| For Carmine Polito and rebuilding Atlantic City... | Для Кармайна Полито и перестройки Атлантик-Сити? |
| During the 1970s and 1980s, Scarpa was the chief enforcer and a veteran hitman for Colombo boss Carmine Persico. | В 70-х и 80-х года XX века Скарпа был главой команды боевиков босса семьи Коломбо Кармайна Персико. |
| The band's frontman, Jim Infantino, is the nephew of Flash (Barry Allen) co-creator Carmine Infantino, who provided the cover art for the same album. | Фронтмен группы, Джим Инфантино, является племянником одного из создателей Флэша, Кармайна Инфантино, который нарисовал обложку для альбома. |
| Dolly, Can me and Carmine talk about business here? | Долли, мы с Кармайном можем обсудить наши дела здесь? |
| I'm going out for dinnner, with Carmine and the wives in Camden. | Я пойду на ужин с Кармайном и женам в Камден |
| I need to talk to Carmine. | Мне нужно поговорить с Кармайном. |
| No one knows what set this bloody turf war off, but it is commonly believed to be the result of the longtime power struggle between Salvatore Maroni and Carmine Falcone. | Никто не хнает, что стало отправной точкой этой кровавой войны за сферы влияния. но обычно считается, что это результат давней борьбы за власть между Сальваторе Марони и Кармайном Фальконе. |
| Why don't you just marry Carmine? | Чё ж ты с Кармайном тем не поженишься? |