The patrimony of the Butlers of Ormond encompassed most of the modern counties of Tipperary, Kilkenny and parts of County Carlow. | Родовые владения Батлеров, графов Ормонд, находились на большей части графства Типперэри, Килкенни и частично Карлоу. |
His father, MacDara, was prince of the Uí Bairrche in the country around Carlow, Ireland. | Его отец, Мак Дара (MacDara) был князем Уи Байррхе, что в землях вокруг Карлоу. |
He is the son of George Lionel Seymour Dawson-Damer, Viscount Carlow, proprietor of the Corvinus Press, who was killed in action in 1944. | Он является сыном Джорджа Сеймура Лайонела Доусона-Дамера, виконта Карлоу, собственник типографии «Corvinus Press», который погиб на фронте в 1944 году. |
Okay, so that's Queen and Carlaw. | Так, это пересечение Квин и Карлоу. |
Copy. 1503 and 1522, please proceed to 1290 Carlaw. | Принято. Экипажи 1503 и 1522, выезжайте по адресу 1290 Карлоу. |
His support cost him the nomination as Tory MP for County Carlow in 1852. | Его поддержка стоила ему назначения членов парламента от партии Тори в графстве Карлоу в 1852 году. |
Look, the Carlow hotel, they just opened in Portland and I figure that we could try it out for the weekend. | Смотри, отель Карлоу, только что открылся в Портленде и я полагаю, что мы могли бы выбраться туда на выходные. |
His father, MacDara, was prince of the Uí Bairrche in the country around Carlow, Ireland. | Его отец, Мак Дара (MacDara) был князем Уи Байррхе, что в землях вокруг Карлоу. |
He was returned to the House of Commons that same year as member for the Irish Borough of Carlow and became a devoted admirer and adherent of Prime Minister William Ewart Gladstone. | В этом же году вернулся в Палату общин как представитель от ирландского округа Карлоу и стал активным сторонником Уильяма Гладстона. |
Okay, so that's Queen and Carlaw. | Так, это пересечение Квин и Карлоу. |