| Travel card: "Kärnten Card" - your free sightseeing card for more than 100 sights within Carinthia (cable cars, boat rides, museums, attraction parks aso.). | Travel Card: "Kärnten Card" - позволит Вам бесплатно посетить более 100 достопримечательностей Каринтии (канатные дороги, катание на лодках, музеи, парки, а также парки аттракционов). |
| In the administrative and judicial districts of Carinthia, Burgenland and Styria with Slovene, Croat or mixed populations, the Slovene or Croat languages shall be accepted as official languages in addition to German. | З. В административных и судебных округах Каринтии, Бургенланда и Штирии, в которых проживают словенцы, хорваты или смешанное население, словенский или хорватский язык признается в качестве официальных языков в дополнение к немецкому языку. |
| Instruction in minority languages is also provided by schools not covered by the Minority School Acts for Burgenland and Carinthia, ranging from bilingual tuition and voluntary exercises to optional subjects. | Учебный процесс на языках меньшинств обеспечивается также школами, не охваченными Законами о школах для меньшинств для Бургенланда и Каринтии, и включает как преподавание на двух языках, так и добровольные занятия по факультативным предметам. |
| However, Austria successfully held its part of Carinthia against the demands of a resurgent Federal People's Republic of Yugoslavia, even though the issue of potential reunification with South Tyrol, annexed by Italy from Austria-Hungary in 1919, was not addressed. | Тем не менее Австрия успешно удерживала в своём составе часть Каринтии несмотря на требования возродившейся коммунистической Югославии, при этом даже не обратив внимания на возможное воссоединение с Больцано (Альто-Адидже/Южный Тироль), аннексированный Италией у Австро-Венгрии в 1919 году. |
| In this light, Haider may not be a historical leftover somehow unearthed in the mountains and valleys of Carinthia, but an augury of the future of the right across the European continent. | В этом свете, Хайдер выглядит не как историческое ископаемое, откопанное в горах и долинах Каринтии, но как авгур будущего для правых по всему европейскому континенту. |
| He was co-editor of the bilingual scholarly and cultural journal Carinthia, edited in Klagenfurt. | Он был одним из редакторов двуязычного научного и культурного журнала «Каринтия», издаваемого в Клагенфурте. |
| Ancient Teurnia was situated on a wooded hill at the village of St. Peter-in-Holz in the municipality of Lendorf in the Lurnfeld valley, four kilometres to the west of Spittal an der Drau in Upper (i.e. western) Carinthia, Austria. | Древний город Теурния был расположен на лесистом холме в районе деревни Святого Петра в Хольце (нем. St. Peter-in-Holz) - в муниципалитете Лендорф долины Лурнфельд, в четырех километрах к западу от Шпитталя-ан-дер-Драу (австрийская Верхняя Каринтия). |
| The Minorities School Act for Carinthia concerns the local Slovenian ethnic group. | Закон о школьном образовании меньшинств земли Каринтия касается местной словенской этнической группы. |
| The regional unit of the Ombuds' Office in Carinthia also participated in the campaign "Role Model - Girls Take Advantage of Opportunities" launched by the Carinthian Province Government. | Региональное отделение Управления Омбудсмена в провинции Каринтия также участвовало в кампании под названием "Хороший пример - девушки пользуются предоставленными возможностями", организованной правительством провинции Каринтия. |
| From 952 to 975, both Carinthia and Verona were under the control of the dukes of Bavaria, forming a massive Italian, German, and Slavic fief ruled by relatives of the Saxon Ottonian dynasty. | С 952 по 975 год марки Каринтия и Верона находились в составе Баварии под руководством родственников Людольфингов, объединяя огромные земли на территории Италии, Германии и другие, населенные славянами. |
| He was co-editor of the bilingual scholarly and cultural journal Carinthia, edited in Klagenfurt. | Он был одним из редакторов двуязычного научного и культурного журнала «Каринтия», издаваемого в Клагенфурте. |
| Increase financial support for the Slovenian minority in the provinces of Carinthia and in Styria to the 1995 level in real terms (Slovenia); | 93.53 увеличить финансовую помощь словенскому меньшинству в землях Каринтия и Штирия до уровня 1995 года в реальном выражении (Словения); |
| They are likely eponymous of the regions of Carnia, Carniola and Carinthia. | По-видимому, с карнами связаны названия регионов Карния, Карниола и Каринтия. |
| The draft laws on the minorities in Carinthia were also being submitted to Parliament. | Законопроекты, касающиеся меньшинств в земле Каринтия, также вскоре будут представлены в парламент. |
| Come and experience for yourself the joie de vivre and southern flair of Villach in Carinthia in the south of Austria. | Жизнерадостность и южное настроение в Виллахе/ Каринтия на юге Австрии - Ощутите это сами! |
| The authors had undertaken to travel to Carinthia to present the book and engage in dialogue in order to foster mutual understanding and promote a solution to the dispute. | Авторы совершили поездку в Каринтию для презентации книги и проведения диалога в интересах достижения взаимопонимания и содействия урегулированию спора. |
| Paul the Deacon also tells us that Tassilo soon moved into the lands of the Slavs (probably the recently conquered eastern Tyrol and Carinthia), and returned victorious with much plunder. | Павел Диакон также сообщает, что в 595 году Тассилон двинулся в земли славян (вероятно, в недавно завоёванные Восточный Тироль и Каринтию), откуда вернулся с победой и большой добычей. |
| The bicycle trail along the river Drau is over 366 km long. It starts at the river's origin at Toblacher Feld in Italy and goes all the way through Eastern Tyrol and Carinthia to the city of Maribor in Slovenia. | Дорога Драурад ведёт от истоков реки Дравы (Тоблахские поля) в Италии, через Восточный Тироль и Каринтию в Марбург (Словения). |