| From 976 onwards the Dravograd area was part of the Duchy of Carinthia. | С 976 года территория нынешнего Дравограда была частью герцогства Каринтии. |
| In recent years, the possibility is increasingly used (especially in Carinthia) to also learn a Central or Eastern European language, in addition to French and Italian. | В последние годы эта возможность все чаще используется (особенно в Каринтии) для изучения языков Центральной или Восточной Европы дополнительно к французскому и итальянскому языкам. |
| The civil opening of Klagenfurt Airport on 17 May 1925, was an event for the City of Klagenfurt as well as for Carinthia. | Гражданские рейсы в аэропорту Клагенфурта начались 17 мая 1925, это были первые такие рейсы как в Клагенфурте, так и в Каринтии. |
| Since 1899 this had been at Maiernigg, near the resort town of Maria Wörth in Carinthia, southern Austria, where Mahler built a villa overlooking the Wörthersee. | С 1889 резиденция была расположена в Майерниге, недалеко от курортного города Мариа-Вёрт в Каринтии, на юге Австрии, где композитор построил виллу с видом на Вёртер-Зе. |
| From this time Verona and several other cities in the march gradually developed into independent city-states, and in turn the title Margrave of Verona became an essentially empty hereditary honour in the ducal houses of Bavaria and Carinthia. | С этого времени Верона и ещё несколько городов постепенно превратились в независимые города-государства, а Маркграфство Верона фактически превратилось в наследственный почётный титул герцогов Баварии и Каринтии. |
| It urged Austria to comply with its international obligations and to determine bilingual territory for schools and all other minority rights of the Slovene minority in the province of Carinthia. | Оно настоятельно призвало Австрию выполнить свои международные обязательства и определить территорию, где преподавание в школах должно вестись на двух языках, а также обеспечить осуществление других прав словенского меньшинства в провинции Каринтия. |
| The "Technology Programme for Women" was a pilot project run in 1999 with the support of the Federal Minister of Women's Issues, the Federal Ministry for Economic Affairs and Labour, the Province of Carinthia and the City of Villach. | "Технологическая программа для женщин" представляла собой экспериментальную программу, которая осуществлялась в 1999 году при содействии Федерального министерства по делам женщин, Федерального министерства по экономическим вопросам и вопросам труда, властей провинции Каринтия и муниципалитета города Виллаха. |
| The Minorities School Act for Carinthia concerns the local Slovenian ethnic group. | Закон о школьном образовании меньшинств земли Каринтия касается местной словенской этнической группы. |
| 92.18. Improve its implementation of the Constitutional Court ruling regarding the use of the Slovenian language in Carinthia province (United States of America); | 92.18 улучшить выполнение решения Конституционного суда об использовании словенского языка в земле Каринтия (Соединенные Штаты Америки); |
| From 952 to 975, both Carinthia and Verona were under the control of the dukes of Bavaria, forming a massive Italian, German, and Slavic fief ruled by relatives of the Saxon Ottonian dynasty. | С 952 по 975 год марки Каринтия и Верона находились в составе Баварии под руководством родственников Людольфингов, объединяя огромные земли на территории Италии, Германии и другие, населенные славянами. |
| Carinthia is ours and we shall fight for it . | Каринтия принадлежит нам, и мы будем за неё сражаться. |
| He was co-editor of the bilingual scholarly and cultural journal Carinthia, edited in Klagenfurt. | Он был одним из редакторов двуязычного научного и культурного журнала «Каринтия», издаваемого в Клагенфурте. |
| Increase financial support for the Slovenian minority in the provinces of Carinthia and in Styria to the 1995 level in real terms (Slovenia); | 93.53 увеличить финансовую помощь словенскому меньшинству в землях Каринтия и Штирия до уровня 1995 года в реальном выражении (Словения); |
| After several revolts led by his Bavarian cousins, Emperor Otto II in 976 deposed Duke Henry II of Bavaria and established the Duchy of Carinthia under the loyal Luitpolding liensman Henry the Younger on the southeastern territories. | После ряда восстаний, организованных баварскими родственниками императора, Оттон II в 976 году лишил владений герцога Баварии Генриха II и создал герцогство Каринтия под управлением лояльного Луитпольдинга Генриха Молодого. |
| Verbund operates 20 storage power plants and 88 run-of-river plants in Austria; these plants are located in the alpine regions of Salzburg, Tyrol, Carinthia and Styria, as well as along all major rivers such as the Inn, Danube, Enns and Drau rivers. | Verbund управляет двадцатью электростанциями и почти девятью десятками заводов в Австрии: они расположены в альпийских регионах Зальцбург, Тироль, Каринтия и Штирия, а также вдоль всех крупных рек, таких как реки Инн, Дунай, Энс и Драу. |
| The authors had undertaken to travel to Carinthia to present the book and engage in dialogue in order to foster mutual understanding and promote a solution to the dispute. | Авторы совершили поездку в Каринтию для презентации книги и проведения диалога в интересах достижения взаимопонимания и содействия урегулированию спора. |
| Paul the Deacon also tells us that Tassilo soon moved into the lands of the Slavs (probably the recently conquered eastern Tyrol and Carinthia), and returned victorious with much plunder. | Павел Диакон также сообщает, что в 595 году Тассилон двинулся в земли славян (вероятно, в недавно завоёванные Восточный Тироль и Каринтию), откуда вернулся с победой и большой добычей. |
| The bicycle trail along the river Drau is over 366 km long. It starts at the river's origin at Toblacher Feld in Italy and goes all the way through Eastern Tyrol and Carinthia to the city of Maribor in Slovenia. | Дорога Драурад ведёт от истоков реки Дравы (Тоблахские поля) в Италии, через Восточный Тироль и Каринтию в Марбург (Словения). |