Английский - русский
Перевод слова Carinthia

Перевод carinthia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каринтии (примеров 70)
Detailed information on the background and developments with regard to the situation in Carinthia was contained in the written replies. Подробная информация о предыстории вопроса и развитии событий в Каринтии представлена в письменных ответах.
The Committee also expressed concern about the distinction made between autochthonous minorities and other minority groups in Austria, inter alia, the Slovene minority in Carinthia and the Romani and Croat minorities in Burgenland, and individuals who do not reside in those areas. Комитет также выразил беспокойство в связи с проведением различия между коренными меньшинствами и другими группами меньшинств в Австрии, в частности словенским меньшинством в Каринтии и меньшинством рома и хорватским меньшинством в Бургенланде, и лицами, которые не проживают в этих районах.
Slovenia noted the significant decrease in the size of the Slovenian-speaking community, especially in Carinthia. Словения отметила значительное сокращение численности общины, говорящей на словенском языке, особенно в Каринтии.
In this light, Haider may not be a historical leftover somehow unearthed in the mountains and valleys of Carinthia, but an augury of the future of the right across the European continent. В этом свете, Хайдер выглядит не как историческое ископаемое, откопанное в горах и долинах Каринтии, но как авгур будущего для правых по всему европейскому континенту.
The National Park covers parts of the three provinces of Austria: Carinthia, Salzburg and Tyrol, developed into the larg-est nature reserve in Central Europe. Площадь 181500 гектар - в Каринтии - 40000 гектар (заповедник с 1981 года), в Зальцбурге - 80500 гектар (1984 год), в Тироле 61000 гектар (1992 год).
Больше примеров...
Каринтия (примеров 24)
Carinthia is ours and we shall fight for it . Каринтия принадлежит нам, и мы будем за неё сражаться.
It urged Austria to comply with its international obligations and to determine bilingual territory for schools and all other minority rights of the Slovene minority in the province of Carinthia. Оно настоятельно призвало Австрию выполнить свои международные обязательства и определить территорию, где преподавание в школах должно вестись на двух языках, а также обеспечить осуществление других прав словенского меньшинства в провинции Каринтия.
The "Technology Programme for Women" was a pilot project run in 1999 with the support of the Federal Minister of Women's Issues, the Federal Ministry for Economic Affairs and Labour, the Province of Carinthia and the City of Villach. "Технологическая программа для женщин" представляла собой экспериментальную программу, которая осуществлялась в 1999 году при содействии Федерального министерства по делам женщин, Федерального министерства по экономическим вопросам и вопросам труда, властей провинции Каринтия и муниципалитета города Виллаха.
At present, there are regional offices in Innsbruck (with responsibilities for the federal provinces of Tyrol, Vorarlberg and Salzburg), in Graz (for the federal province of Styria) and in Klagenfurt (for the federal province of Carinthia). В настоящее время имеются региональные подразделения в Инсбруке (которые также охватывают федеральные земли Тироль, Форальберг и Зальцбург), в Граце (для федеральной земли Штирия) и в Клагенфурте (для федеральной земли Каринтия).
Come and experience for yourself the joie de vivre and southern flair of Villach in Carinthia in the south of Austria. Жизнерадостность и южное настроение в Виллахе/ Каринтия на юге Австрии - Ощутите это сами!
Больше примеров...
Каринтия (примеров 24)
Increase financial support for the Slovenian minority in the provinces of Carinthia and in Styria to the 1995 level in real terms (Slovenia); 93.53 увеличить финансовую помощь словенскому меньшинству в землях Каринтия и Штирия до уровня 1995 года в реальном выражении (Словения);
The "Technology Programme for Women" was a pilot project run in 1999 with the support of the Federal Minister of Women's Issues, the Federal Ministry for Economic Affairs and Labour, the Province of Carinthia and the City of Villach. "Технологическая программа для женщин" представляла собой экспериментальную программу, которая осуществлялась в 1999 году при содействии Федерального министерства по делам женщин, Федерального министерства по экономическим вопросам и вопросам труда, властей провинции Каринтия и муниципалитета города Виллаха.
Concerning the bilingual topographical signs in Carinthia, the government was committed to fully implement Austria's obligations under the State Treaty of 1955. Что касается двуязычных топографических названий и указателей в земле Каринтия, то правительство твердо намерено в полной мере выполнить обязательства Австрии по Государственному договору 1955 года.
In this regard, a historic breakthrough had been reached with regard to bilingual topographical signs in Carinthia. В этой связи был достигнут важный прогресс в том, что касается двуязычных топографических указателей в земле Каринтия.
The regional unit of the Ombuds' Office in Carinthia also participated in the campaign "Role Model - Girls Take Advantage of Opportunities" launched by the Carinthian Province Government. Региональное отделение Управления Омбудсмена в провинции Каринтия также участвовало в кампании под названием "Хороший пример - девушки пользуются предоставленными возможностями", организованной правительством провинции Каринтия.
Больше примеров...
Каринтию (примеров 3)
The authors had undertaken to travel to Carinthia to present the book and engage in dialogue in order to foster mutual understanding and promote a solution to the dispute. Авторы совершили поездку в Каринтию для презентации книги и проведения диалога в интересах достижения взаимопонимания и содействия урегулированию спора.
Paul the Deacon also tells us that Tassilo soon moved into the lands of the Slavs (probably the recently conquered eastern Tyrol and Carinthia), and returned victorious with much plunder. Павел Диакон также сообщает, что в 595 году Тассилон двинулся в земли славян (вероятно, в недавно завоёванные Восточный Тироль и Каринтию), откуда вернулся с победой и большой добычей.
The bicycle trail along the river Drau is over 366 km long. It starts at the river's origin at Toblacher Feld in Italy and goes all the way through Eastern Tyrol and Carinthia to the city of Maribor in Slovenia. Дорога Драурад ведёт от истоков реки Дравы (Тоблахские поля) в Италии, через Восточный Тироль и Каринтию в Марбург (Словения).
Больше примеров...